8 resultados para Central bank independence

em Aston University Research Archive


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The European Union institutions represent a complex setting and a specific case of institutional translation. The European Central Bank (ECB) is a particular context as the documents translated belong to the field of economics and, thus, contain many specialised terms and neologisms that pose challenges to translators. This study aims to investigate the translation practices at the ECB, and to analyse their effects on the translated texts. In order to illustrate the way texts are translated at the ECB, the thesis will focus on metaphorical expressions and the conceptual metaphors by which they are sanctioned. Metaphor is often associated with literature and less with specialised texts. However, according to Lakoff and Johnson’s (1980) conceptual metaphor theory, our conceptual system is fundamentally metaphorical in nature and metaphors are pervasive elements of thought and speech. The corpus compiled comprises economic documents translated at the ECB, mainly from English into Romanian. Using corpus analysis, the most salient metaphorical expressions were identified in the source and target texts and explained with reference to the main conceptual metaphors. Translation strategies are discussed on the basis of a comparison of the source and target texts. The text-based analysis is complemented by questionnaires distributed to translators, which give insights into the institution’s translation practices. As translation is an institutional process, translators have to follow certain guidelines and practices; these are discussed with reference to translators’ agency. A gap was identified in the field of institutional translation. The translation process in the EU institutions has been insufficiently explored, especially regarding the new languages of the European Union. By combining the analysis of the institutional practices, the texts produced in the institution and the translators’ work (by the questionnaires distributed to translators), this thesis intends to bring a contribution to institutional translation and metaphor translation, particularly regarding a new EU language, Romanian.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Using bank-level data from India, we examine the impact of ownership on the reaction of banks to monetary policy, and also test whether the reaction of different types of banks to monetary policy changes is different in easy and tight policy regimes. Our results suggest that there are considerable differences in the reactions of different types of banks to monetary policy initiatives of the central bank, and that the bank lending channel of monetary policy is likely to be much more effective in a tight money period than in an easy money period. We also find differences in impact of monetary policy changes on less risky short-term and more risky medium-term lending. We discuss the policy implications of the findings.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

We use a unique dataset with bank clients’ security holdings for all German banks to examine how macroeconomic shocks affect asset allocation preferences of households and non-financial firms. Our analysis focuses on two alternative mechanisms which can influence portfolio choice: wealth shocks, which are represented by the sovereign debt crisis in the Euro area, and credit-supply shocks which arise from reductions in borrowing abilities during bank distress. While households with large holdings of securities from stressed Euro area countries (Greece, Ireland, Italy, Portugal, and Spain) de-crease the degree of concentration in their security portfolio as a result of the Euro area crisis, non-financial firms with similar levels of holdings from stressed Euro area countries do not. Credit-supply shocks at the bank level result in lower concentration, for both households and non-financial corporations. Only shocks to corporate credit bear ramifications on bank clients’ portfolio concentration. Our results are robust to falsification tests, and instrumental variables estimation.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This article explores the settings and practices of translation at three types of political institutions, i.e. national, supranational, and non-governmental organisations. The three institutions are the translation service of the German Foreign Office, the translation department of the European Central Bank, and translation provision by the non-governmental organisation Amnesty International. The three case studies describe the specific translation practices in place at these institutions and illustrate some characteristic translation strategies. In this way, we reflect on how different translation practices can impact on translation agency and how these practices in turn are influenced by the type of institution and its organisational structure. The article also aims to explore to which extent the characteristics of collectivity, anonymity and standardisation, and of institutional translation as self-translation are applicable to the institutions under discussion.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

We estimate the central bank policy preferences for the European Monetary Union and for the UK. In doing so, we extend the theoretical framework suggested by Cecchetti etal. (TheManchesterSchool, Vol. 70 (2002), pp. 596-618), by assuming that policy preferences change across different regimes. Our empirical results suggest that the weight that policy makers put on inflation is typically profound. Furthermore, it appears that volatility shifts of the economic disturbances are the main factor, which generates variation in policy preferences.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The reaction of British business to the decolonisation of the Empire has been the focus of much recent research, but few studies have shed light on the continued presence of commercial activities after independence. Barclays Bank DCO in Nigeria began indigenising its staff during decolonisation, but this process was far from complete at independence. African managers at Barclays were supposed to continue British banking traditions, while the post-colonial state hoped to gain more influence on foreign investment through the Nigerianisation of management. By the time the Nigerian civil war effectively ended in 1969 Barclays was only just beginning to come to terms with the ability and ‘character’ of its Nigerian managers, while the Nigerian state was moving towards more radical policies to control foreign business. This article aims to highlight the importance of Africanisation programmes for the structure and control of a major British bank trying to adapt first to the end of Empire and then to the post-colonial world.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Abstract: Loss of central vision caused by age-related macular degeneration (AMD) is a problem affecting increasingly large numbers of people within the ageing population. AMD is the leading cause of blindness in the developed world, with estimates of over 600,000 people affected in the UK . Central vision loss can be devastating for the sufferer, with vision loss impacting on the ability to carry out daily activities. In particular, inability to read is linked to higher rates of depression in AMD sufferers compared to age-matched controls. Methods to improve reading ability in the presence of central vision loss will help maintain independence and quality of life for those affected. Various attempts to improve reading with central vision loss have been made. Most textual manipulations, including font size, have led to only modest gains in reading speed. Previous experimental work and theoretical arguments on spatial integrative properties of the peripheral retina suggest that ‘visual crowding’ may be a major factor contributing to inefficient reading. Crowding refers to the phenomena in which juxtaposed targets viewed eccentrically may be difficult to identify. Manipulating text spacing of reading material may be a simple method that reduces crowding and benefits reading ability in macular disease patients. In this thesis the effect of textual manipulation on reading speed was investigated, firstly for normally sighted observers using eccentric viewing, and secondly for observers with central vision loss. Test stimuli mimicked normal reading conditions by using whole sentences that required normal saccadic eye movements and observer comprehension. Preliminary measures on normally-sighted observers (n = 2) used forced-choice procedures in conjunction with the method of constant stimuli. Psychometric functions relating the proportion of correct responses to exposure time were determined for text size, font type (Lucida Sans and Times New Roman) and text spacing, with threshold exposure time (75% correct responses) used as a measure of reading performance. The results of these initial measures were used to derive an appropriate search space, in terms of text spacing, for assessing reading performance in AMD patients. The main clinical measures were completed on a group of macular disease sufferers (n=24). Firstly, high and low contrast reading acuity and critical print size were measured using modified MNREAD test charts, and secondly, the effect of word and line spacing was investigated using a new test, designed specifically for this study, called the Equal Readability Passages (ERP) test. The results from normally-sighted observers were in close agreement with those from the group of macular disease sufferers. Results show that: (i) optimum reading performance was achieved when using both double line and double word spacing; (ii) the effect of line spacing was greater than the effect of word spacing (iii) a text size of approximately 0.85o is sufficiently large for reading at 5o eccentricity. In conclusion, the results suggest that crowding is detrimental to reading with peripheral vision, and its effects can be minimized with a modest increase in text spacing.