62 resultados para Discourse analysis. Cartoon. Humor. Interdiscourse
Resumo:
Working within the framework of the branch of Linguistics known as discourse analysis, and more specifically within the current approach of genre analysis, this thesis presents an analysis of the English of economic forecasting. The language of economic forecasting is highly specialised and follows certain conventions of structure and style. This research project identifies these characteristics and explains them in terms of their communicative function. The work is based on a corpus of texts published in economic reports and surveys by major corporate bodies. These documents are targeted at an international expert readership familiar with this genre. The data is analysed at two broad levels: firstly, the macro-level of text structure which is described in terms of schema-theory, a currently influential model of analysis, and, secondly, the micro-level of authors' strategies for modulating the predictions which form the key move in the forecasting schema. The thesis aims to contribute to the newly developing field of genre analysis in a number of ways: firstly, by a coverage of a hitherto neglected but intrinsically interesting and important genre (Economic Forecasting); secondly, by testing the applicability of existing models of analysis at the level of schematic structure and proposing a genre-specific model; thirdly by offering insights into the nature of modulation of propositions which is often broadly classified as `hedging' or `modality', and which has been recently described as lq`an area for prolonged fieldwork'. This phenomenon is shown to be a key feature of this particular genre. It is suggested that this thesis, in addition to its contribution to the theory of genre analysis, provides a useful basis for work by teachers of English for Economics, an important area of English for Specific Purposes.
Resumo:
The present thesis is located within the framework of descriptive translation studies and critical discourse analysis. Modern translation studies have increasingly taken into account the complexities of power relations and ideological management involved in the production of translations. Paradoxically, persuasive political discourse has not been much touched upon, except for studies following functional (e.g. Schäffner 2002) or systemic-linguistic approaches (e.g. Calzada Pérez 2001). By taking 11 English translations of Hitler’s Mein Kampf as prime examples, the thesis aims to contribute to a better understanding of the translation of politically sensitive texts. Actors involved in political discourse are usually more concerned with the emotional appeal of their message than they are with its factual content. When such political discourse becomes the locus of translation, it may equally be crafted rhetorically, being used as a tool to persuade. It is thus the purpose of the thesis to describe subtle ‘persuasion strategies’ in institutionally translated political discourse. The subject of the analysis is an illustrative corpus of four full-text translations, two abridgements, and five extract translations of Mein Kampf. Methodologically, the thesis pursues a top-down approach. It begins by delineating sociocultural and situative-agentive conditions as causal factors impinging on the individual translations. Such interactive and interpersonal factors determined textual choices. The overall textual analysis consists of an interrelated corpus-driven and corpus-based approach. It demonstrates how corpus software can be fruitfully harnessed to discern ‘ideological significations’ in the translated texts. Altogether, the thesis investigates how translational decision-makers attempted to position the source text author and his narrative in line with overall rhetorical purposes.
Resumo:
Since their introduction in 2005, thousands of same-sex couples in the UK have had a civil partnership. However, many other couples have chosen not to have one. This qualitative study explores why some same-sex couples are choosing not to have a civil partnership. Seven semi-structured interviews were conducted with 12 people (five couples and two individuals) who identified as lesbian, gay or bisexual, and analysed using discourse analysis. Participants' accounts were characterised by ambivalence about civil partnership, and three main paradoxes were identified: the 'good but not good enough' paradox, the 'unwanted prize' paradox and the 'legal rights v. social oppression paradox. A major source of ambivalence was support for rights but resistance to assimilation into dominant heteronormative cultural frameworks. Participants negotiated this ambivalence in a variety of ways, including considering how to have a civil partnership that is different from 'marriage', and adopting a pragmatic position. The analysis highlights the importance of social recognition and support for a range of relationship forms and identities, as well as for an ongoing critical debate about civil partnerships and same-sex marriage. © The Author(s) 2011.
Resumo:
This is a multiple case study of the leadership language of three senior women working in a large corporation in Bahrain. The study’s main aim is to explore the linguistic practices the women leaders use with their colleagues and subordinates in corporate meetings. Adopting a Foucauldian (1972) notion of ‘discourses’ as social practices and a view of gender as socially constructed and discursively performed (Butler 1990), this research aims to unveil the competing discourses which may shape the leadership language of senior women in their communities of practice. The research is situated within the broader field of Sociolinguistics and the specific field of Language and Gender. To address the research aim, a case study approach incorporating multiple methods of qualitative data collection (observation, interviews, and shadowing) was utilised to gather information about the three women leaders and produce a rich description of their use of language in and out of meeting contexts. For analysis, principles of Qualitative Data Analysis (QDA) were used to organise and sort the large amount of data. Also, Feminist Post- Structuralist Discourse Analysis (FPDA) was adopted to produce a multi-faceted analysis of the subjects, their language leadership, power relations, and competing discourses in the context. It was found that the three senior women enact leadership differently making variable use of a repertoire of conventionally masculine and feminine linguistic practices. However, they all appear to have limited language resources and even more limiting subject positions; and they all have to exercise considerable linguistic expertise to police and modify their language in order to avoid the ‘double bind’. Yet, the extent of this limitation and constraints depends on the community of practice with its prevailing discourses, which appear to have their roots in Islamic and cultural practices as well as some Western influences acquired throughout the company’s history. It is concluded that it may be particularly challenging for Middle Eastern women to achieve any degree of equality with men in the workplace because discourses of Gender difference lie at the core of Islamic teaching and ideology.
Resumo:
Gay men and heterosexual women may share some common interests in critiquing hetero-patriarchy. However feminism and gay liberationist politics do not always coincide and the role of individual subjectivities in recognising oppressive discourses of normativity remains debated. Interviews were conducted with seven friendship dyads of heterosexual women and gay men. Transcripts were subjected to discourse analysis, which suggested extensive management of heterosexist norms in the friends' accounts of friendship. The analysis highlighted ambiguity over the 'male' status of gay men, a concern with constructing the friendships as legitimately asexual, and the use of parody in the face of homophobia to disrupt normative assumptions. Although we primarily considered the role of heterosexist discourses, there is also evidence that other dimensions of non-normativity (for example, gender and ethnicity) are implicated in friendships constructed around shared otherness and mutual non-normativity. © 2010 SAGE.
Resumo:
The present thesis examines Palestinian-Israeli peace initiatives as politically negotiated texts and their different Arabic, English and Hebrew language versions. Its aim is to make a contribution to a deeper understanding of the role of translation and recontextualization of politically negotiated texts in situations of ongoing contemporary conflict. In modern Translation Studies, although research exists on the translation of political texts following functional (e.g. Schäffner 2002) or systemic-linguistic (e.g. Calzada-Pérez 2001) approaches or applying narrative theory (Baker 2006), peace initiatives and politically negotiated texts are still a largely under-researched genre of political texts. The thesis – which takes 31 Arabic, English and Hebrew language versions of 5 different Palestinian-Israeli peace initiatives as its corpus – operates within the framework of product-oriented Descriptive Translation Studies (Lambert and Van Gorp 1985) and Critical Discourse Analysis (Fairclough 1992). For all of the peace initiatives analysed, there exist several language versions which were made available in different contexts by different institutions and for different readerships and purposes. The thesis pursues a top-down approach. It begins with presenting the socio-cultural and political contexts of the production of the original versions of the respective peace initiatives (the source texts) and their different language versions (target texts), focusing on their underlying functions and principles of audience design. It then moves to examine how the textual profiles of the language versions of peace initiatives reflect aspects of ideology, political affiliation and power relations at both the macro- and micro-structural levels. The final step is to account for these aspects in terms of socio-political and institutional conditions of the production of the translations. The overall textual analysis demonstrates that when translated, peace initiatives can be interpreted differently by different institutions in their attempt to promote their respective political interests and narratives. Also, it is very frequently that translations produced in one specific institutional context are recontextualised for use in another one. Such recontextualisation goes hand in hand with further textual amendments. To summarize, the thesis demonstrates how these translations – as products – are (re)framed and (re)contextualized in different institutional settings in order to serve different purposes. These texts, thus, play different roles in situations of ongoing contemporary conflict depending on the institutional context in which they are presented and the purposes they set to serve. These main findings make an original contribution to the discipline of Translation Studies in respect of emphasizing the need to study translations in their socio-political, historical and institutional contexts.
Resumo:
This thesis examines the ways Indonesian politicians exploit the rhetorical power of metaphors in the Indonesian political discourse. The research applies the Conceptual Metaphor Theory, Metaphorical Frame Analysis and Critical Discourse Analysis to textual and oral data. The corpus comprises: 150 political news articles from two newspapers (Harian Kompas and Harian Waspada, 2010-2011 edition), 30 recordings of two television news and talk-show programmes (TV-One and Metro-TV), and 20 interviews with four legislators, two educated persons and two laymen. For this study, a corpus of written bahasa Indonesia was also compiled, which comprises 150 texts of approximately 439,472 tokens. The data analysis shows the potential power of metaphors in relation to how politicians communicate the results of their thinking, reasoning and meaning-making through language and discourse and its social consequences. The data analysis firstly revealed 1155 metaphors. These metaphors were then classified into the categories of conventional metaphor, cognitive function of metaphor, metaphorical mapping and metaphor variation. The degree of conventionality of metaphors is established based on the sum of expressions in each group of metaphors. Secondly, the analysis revealed that metaphor variation is influenced by the broader Indonesian cultural context and the natural and physical environment, such as the social dimension, the regional, style and the individual. The mapping system of metaphor is unidirectionality. Thirdly, the data show that metaphoric thought pervades political discourse in relation to its uses as: (1) a felicitous tool for the rhetoric of political leaders, (2) part of meaning-making that keeps the discourse contexts alive and active, and (3) the degree to which metaphor and discourse shape the conceptual structures of politicians‟ rhetoric. Fourthly, the analysis of data revealed that the Indonesian political discourse attempts to create both distance and solidarity towards general and specific social categories accomplished via metaphorical and frame references to the conceptualisations of us/them. The result of the analysis shows that metaphor and frame are excellent indicators of the us/them categories which work dialectically in the discourse. The acts of categorisation via metaphors and frames at both textual and conceptual level activate asymmetrical concepts and contribute to social and political hierarchical constructs, i.e. WEAKNESS vs.POWER, STUDENT vs. TEACHER, GHOST vs. CHOSEN WARRIOR, and so on. This analysis underscores the dynamic nature of categories by documenting metaphorical transfers between, i.e. ENEMY, DISEASE, BUSINESS, MYSTERIOUS OBJECT and CORRUPTION, LAW, POLITICS and CASE. The metaphorical transfers showed that politicians try to dictate how they categorise each other in order to mobilise audiences to act on behalf of their ideologies and to create distance and solidarity.
Resumo:
This article reflects on the position of people in, against and beyond information and communication technologies. Firstly, using Jandrić and Kuzmanić’s work on digital postcolonialism, Raymond Williams's work on residual and emergent cultures, and Deleuze and Guattari's insights into the dynamics between territorialization, de-territorialization and re-territorialization, it develops a theoretical framework for inquiry into the hybrid identity of the contemporary university. Then, through critical discourse analysis (CDA), the article moves on to analyse the ways in which technology discourse resides in the dominating ideology of technological determinism and co-opts with neoliberal agendas by omitting humans from explicit mention in UK policy documents. It shows that true counter-hegemonic practice against dominating social practices is possible only through reinvigorating the central position of human beings in regards to information and communication technologies. Within the developed theoretical framework, it seeks openings to intervene subversively into current relationships between technologies, people, and (higher) education, and to identify opportunities for building a non-determinist identity of the contemporary university that reaches beyond the single-minded logic of techno-scientific development. In the process, it situates Paulo Freire's insights into critical pedagogy in the context of the network society, and places the relationships between human beings, language and information and communication technologies amongst central questions of today's (higher) education and society at large.
Resumo:
The 1641 Depositions are testimonies collected from (mainly Protestant) witnesses documenting their experiences of the Irish uprising that began in October 1641. As news spread across Europe of the events unfolding in Ireland, reports of violence against women became central to the ideological construction of the barbarism of the Catholic rebels. Against a backdrop of women's subordination and firmly defined gender roles, this article investigates the representation of women in the Depositions, creating what we have termed "lexico-grammatical portraits" of particular categories of woman. In line with other research dealing with discursive constructions in seventeenth-century texts, a corpus-assisted discourse analytical approach is taken. Adopting the assumptions of Critical Discourse Analysis, the discussion is extended to what the findings reveal about representations of the roles of women, both in the reported events and in relation to the dehumanisation of the enemy in atrocity propaganda more generally. © John Benjamins Publishing Company.
Resumo:
How same-sex couples manage the process of seeking help for their relationships is an under-researched area. Twelve semi-structured interviews were conducted with 16 people who had engaged in same-sex couple counselling, and were analysed using discourse analysis. The ways in which the couples positioned themselves as part of a 'minority group', or part of a generic group of couples struggling with relationship issues, impacted on how they discussed seeking help. We conclude that counsellors and psychotherapists need to be aware of the ways in which couples construct their relationships, and mindful of the tricky navigations around similarity to, and difference from, different-sex relationships. The impact of this on couples seeking therapeutic help is considered. © 2013 Taylor & Francis.
Resumo:
The logic of ‘time’ in modern capitalist society appears to be a fixed concept. Time dictates human activity with a regularity, which as long ago as 1944, George Woodcock referred to as The Tyranny of the Clock. Seventy years on, Hartmut Rosa suggests humans no longer maintain speed to achieve something new, but simply to preserve the status quo, in a ‘social acceleration’ that is lethal to democracy. Political engagement takes time we no longer have, as we rush between our virtual spaces and ‘non-places’ of higher education. I suggest it’s time to confront the conspirators that, in partnership with the clock, accelerate our social engagements with technology in the context of learning. Through Critical Discourse Analysis (CDA) I reveal an alarming situation if we don’t. With reference to Bauman’s Liquid Modernity, I observe a ‘lightness’ in policy texts where humans have been ‘liquified’ Separating people from their own labour with technology in policy maintains the flow of speed a neoliberal economy demands. I suggest a new ‘solidity’ of human presence is required as we write about networked learning. ‘Writing ourselves back in’ requires a commitment to ‘be there’ in policy and provide arguments that decelerate the tyranny of time. I am though ever-mindful that social acceleration is also of our own making, and there is every possibility that we actually enjoy it.
Resumo:
This study analyses a sample of spoken interaction between a Japanese volunteer working for JICA (Japan International Co-operation Agency) and one of her co-workers in Jamaica. Details of the research context are provided, followed by a theoretical grounding of the project, which relates to publications in English as a Lingua Franca and related fields. In terms of methodology and epistemology, the research aligns with discourse analysis, specifically linguistic ethnography and interactional sociolinguistics. After presenting an an analysis of the spoken interaction based on these approaches, the resulting implications for language pedagogy are considered. This includes recommendations for specific aspects of language teaching and testing practice based on the research findings, which could be incorporated into a needs-driven localized pedagogy for future Japanese volunteers. These findings also carry significant implications for other contexts of language education, not only in terms of specific pedagogical practices but also regarding broader conceptions of language and communication.
Resumo:
In global policy documents, the language of Technology-Enhanced Learning (TEL) now firmly structures a perception of educational technology which ‘subsumes’ terms like Networked Learning and e-Learning. Embedded in these three words though is a deterministic, economic assumption that technology has now enhanced learning, and will continue to do so. In a market-driven, capitalist society this is a ‘trouble free’, economically focused discourse which suggests there is no need for further debate about what the use of technology achieves in learning. Yet this raises a problem too: if technology achieves goals for human beings, then in education we are now simply counting on ‘use of technology’ to enhance learning. This closes the door on a necessary and ongoing critical pedagogical conversation that reminds us it is people that design learning, not technology. Furthermore, such discourse provides a vehicle for those with either strong hierarchical, or neoliberal agendas to make simplified claims politically, in the name of technology. This chapter is a reflection on our use of language in the educational technology community through a corpus-based Critical Discourse Analysis (CDA). In analytical examples that are ‘loaded’ with economic expectation, we can notice how the policy discourse of TEL narrows conversational space for learning so that people may struggle to recognise their own subjective being in this language. Through the lens of Lieras’s externality, desubjectivisation and closure (Lieras, 1996) we might examine possible effects of this discourse and seek a more emancipatory approach. A return to discussing Networked Learning is suggested, as a first step towards a more multi-directional conversation than TEL, that acknowledges the interrelatedness of technology, language and learning in people’s practice. Secondly, a reconsideration of how we write policy for educational technology is recommended, with a critical focus on how people learn, rather than on what technology is assumed to enhance.
Resumo:
This article investigates potential effects which (the recontextualisation of) interpreted discourse can have on the positioning of participants. The discursive event which forms the basis of the analysis are international press conferences which bring politicians and journalists together. The dominant question addressed is: (How) do interpreter-mediated encounters influence the positioning of participants and thus the construction of interactional and social roles? The article illustrates that methods of (critical) discourse analysis can be used to identify positioning strategies which are employed by participants in such triadic exchanges. The data come from press conferences which involve English, German, and French as source and target languages.
Resumo:
Digital Business Discourse offers a distinctively language- and discourse-centered approach to digitally mediated business and professional communication, providing a timely and comprehensive assessment of the current digital communication practices of today's organisations and workplaces. It is the first dedicated publication to address how computer-mediated communication technologies affect institutional discourse practices, bringing together scholarship from a range of disciplinary backgrounds, including organisational and management studies, rhetorical and communication studies, communication training and discourse analysis. Covering a wide spectrum of communication technologies, such as email, instant messaging, message boards, Twitter, corporate blogs and consumer reviews, the chapters gather research drawing on empirical data from real professional contexts. In this way, the book contributes to both academic scholarship and business communication training, enabling researchers, trainers and practitioners to deepen their understanding of the impact of new communication technologies on professional and corporate communication practices.