45 resultados para Italy -- Civilization -- 1559-1789 -- Translations into English
Resumo:
This paper discusses the use of comparative performance measurement by means of Data Envelopment Analysis in the context of the regulation of English and Welsh water companies. Specifically, the use of Data Envelopment Analysis to estimate potential cost savings in sewerage is discussed as it fed into the price review of water companies carried out by the regulator of water companies in 1994. The application is used as a vehicle for highlighting generic issues in terms of assessing the impact of factors on the ranking of units on performance, the insights gained from using alternative methods to assess comparative performance, and the issue of assessing comparative performance when few in number but highly complex entities are involved. The paper should prove of interest to those interested in regulation and, more generally, in the use of methods of comparative performance measurement.
Resumo:
Translation is a regular phenomenon for news production, even if this is not always explicitly indicated. It is quite common that journalists themselves perform translations in their text production processes. Online media have added new possibilties to these processes. This paper looks at the transfer between print and online media texts from the point of view of translation. On the basis of case studies of English translations made available online by Spiegel International, the text production practice and its reflection in the linguistic structure of the translations is illustrated. The declared aim of putting English translations on the Spiegel website is to bring its 'unique voice' to English-speaking readers. This paper argues that this 'unique voice' will not be seen by the readers in the actual linguistic make-up of the texts, but that it is as a result of the text selection process that English-speaking readers can get access to a different point of view.
Resumo:
Metaphor has been widely discussed within the discipline of Translation Studies, predominantly with respect to translatability and transfer methods. It has been argued that metaphors can become a translation problem, since transferring them from one language and culture to another one may be hampered by linguistic and cultural differences. A number of translation procedures for dealing with this problem have been suggested, e.g., substitution (metaphor into different metaphor), paraphrase (metaphor into sense), or deletion. Such procedures have been commented on both in normative models of translation (how to translate metaphors) and in descriptive models (how metaphors have been dealt with in actual translations). After a short overview of how metaphor has been dealt with in the discipline of Translation Studies, this paper discusses some implications of a cognitive approach to metaphors for translation theory and practice. Illustrations from authentic source and target texts (English and German, political discourse) show how translators handled metaphorical expressions, and what effects this had for the text itself, for text reception by the addressees, and for subsequent discursive developments. © 2004 Elsevier B.V. All right reserved.
Resumo:
The way in which employed senior elites in English local government exercise their agency in the practice of local democracy and local governance is considered in this thesis. The research posits the notion that elite Officers act as Local Democracy Makers as they draw on their own traditions and ideologies in responding to the dilemmas of changing policy and politics in the public realm. The study is located in the latter part of New Labour?s term of office and applies an interpretive and reflexive approach to three studies of the exercise of well being powers. The approach is one of applied ethnography through the examination of literature reviews, interviews and observations of decisions taken in the exercise of the powers of economic, environmental and social well-being are used to examine how and why the Local Democracy Makers make sense of their world in the way that they do. The research suggests that, despite prevailing narratives, local governance arrangements depend on a system of hierarchy, employed elites and local politics. The challenges of re-configuring local democracy and attempts at "hollowing out" the state have secured an influential role for the non-elected official. How officials interpret, advise, mediate and manage the exercise of local governance and local democracy presents a challenge to assumptions that public services are governed beyond or without local government. New narratives and reflections on the role of the local government Officer and the marginalisation of the elected Councillor are presented in the research. In particular, how the senior elite occupy managerial, strategic and political roles as Local Democracy Makers, offers an insight into the agency of strategic actors in localities. Consequently, the success of changes in public policy is materially influenced by how the practitioner responds to such dilemmas. The thesis concludes by suggesting that integral to the design and success of public policy implementation is the role of the Officer, and especially those practitioners that advise governing arrangements and democratic practice.
Resumo:
This article presents the most recent historical context (1995-2005) of the translation of Galician literary texts into a British framework. It also provides an analysis of the translation and editing conditions that have had an influence on each publication. At the same time, it offers a comparative reflection on the literary relationships that take place between Galicia, a nation without a state whose literary system has not yet attained full autonomy, and the United Kingdom, which has a strong literary system, on the premise that it foments cultural self-confidence and an awareness of national identity, especially as regards to the Galician literary and cultural system. The act of translating and publishing translations of Galician literature in the Anglophone world connotes a determined interplay of commercial, philsosophical and artistic interests, as well as practical difficulties within a specific cultural and global context. This paper therefore seeks to interrogate the sometimes unpredictable laws of the market for Galician and foreign literature in translation in English-speaking countries, by examining the reception of translations and the perception of their source culture. Finally, the challenge of translating and publishing Castelao's Sempre en Galiza within the practical and often problematic parameters established by this analysis will be considered.
Resumo:
This is the first published edition of John Sinclair, Susan Jones and Robert Daley's research on collocation undertaken in 1970. The unpublished report was circulated amongst a small group of academics and was enormously influential, sparking a growth of interest in collocation amongst researchers in linguistics. Collocation was first viewed as important in computational linguistics in the work of Harold Palmer in Japan. Later M.A.K. Halliday and John Sinclair published on collocation in the 1960s. English Collocation Studies is a report on empirical research into collocation, devised by Halliday with Sinclair acting as the Principal Investigator and editor of the resultant OSTI report. The present edition contains an introduction by Professor Wolfgang Teubert based on his interview with John Sinclair. The introduction assesses the extent to which the findings of the original research have developed in the intervening years, and how some of the techniques mentioned in the report were implemented in the COBUILD project at Birmingham University in the 1980s.
Resumo:
It is clear from several government reports and research papers published recently, that the curriculum for English in primary and secondary schools is about to change, yet again. After years of a bureaucratic stranglehold that has left even Ofsted report writers criticising the teaching of English, it seems as if the conditions are right for further revisions. One of the questions that inevitably arises when a curriculum for English is reviewed, relates to the place and purpose of the teaching of grammar. This paper outlines a possible curriculum for grammar across both primary and secondary phases, arguing that for the teaching of grammar to have any salience or purpose at all, it has to be integrated into the curriculum as a whole, and not just that of writing. A recontextualised curriculum for grammar of the kind proposed here, would teach pupils to become critically literate in ways which recognise diversity as well as unity, and with the aim of providing them with the means to critically analyse and appraise the culture in which they live.
Aspects of the learner's dictionary with special reference to advanced Pakistani learners of English
Resumo:
The present work is an empirical investigation into the lq`reference skills' of Pakistani learners and their language needs on semantic, phonetic, lexical and pragmatic levels in the dictionary. The introductory chapter discusses the relatively problematic nature of lexis in comparison with the other aspects in EFL learning and spells out the aim of this study. Chapter two provides an analytical survey of the various types of research undertaken in different contexts of the dictionary and explains the eclectic approach adopted in the present work. Chapter three studies the `reference skills' of this category of learners in the background of highly sophisticated information structure of learners' dictionaries under evaluation and suggests some measures for improvement in this context. Chapter four considers various criteria, eg. pedagogic, linguistic and sociolinguistic for determining the macro-structure of learner's dictionary with a focus on specific Ll speakers. Chapter five is concerned with various aspects of the semantic information provided in the dictionaries matched against the needs of Pakistani learners with regard to both comprehension and production. The type, scale and presentation of grammatical information in the dictionary is analysed in chapter six with the object of discovering their role and utility for the learner. Chapter seven explores the rationale for providing phonological information, the extent to which this guidance is vital and the problems of phonetic symbols employed in the dictionaries. Chapter eight brings into perspective the historical background of English-Urdu bilingual lexicography and evalutes the currently popular bilingual dictionaries among the student community, with the aim of discovering the extent to which they have taken account of the modern tents of lexicography and investigating their validity as a useful reference tool in the learning of English language. The final chapter concludes the findings of individual aspects in a coherent fashion to assess the viability of the original hypothesis that learners' dictionaries if compiled with a specific set of users in mind would be more useful.
Resumo:
The present work studies the overall structuring of radio news discourse via investigating three metatextual/interactive functions: (1) Discourse Organizing Elements (DOEs), (2) Attribution and (3) Sentential and Nominal Background Information (SBI & NBI). An extended corpus of about 73,000 words from BBC and Radio Damascus news is used to study DOEs and a restricted corpus of 38,000 words for Attribution and S & NBI. A situational approach is adopted to assess the influence of factors such as medium and audience on these functions and their frequence. It is found that: (1) DOEs are organizational and their frequency is determined by length of text; (2) Attribution Function in accordance with the editor's strategy and its frequency is audience sensitive; and (3) BI provides background information and is determined by audience and news topics. Secondly, the salient grammatical elements in DOEs are discourse deictic demonstratives, address pronouns and nouns referring to `the news'. Attribution is realized in reporting/reported clauses, and BI in a sentence, a clause or a nominal group. Thirdly, DOEs establish a hierarchy of (1) news, (2) summary/expansion and (3) item: including topic introduction and details. While Attribution is generally, and SBI solely, a function of detailing, NBI and proper names are generally a function of summary and topic introduction. Being primarily addressed to audience and referring metatextually, the functions investigated support Sinclair's interactive and autonomous planes of discourse. They also shed light on the part(s) of the linguistic system which realize the metatextual/interactive function. Strictly, `discourse structure' inevitably involves a rank-scale; but news discourse also shows a convention of item `listing'. Hence only within the boundary of variety (ultimately interpreted across language and in its situation) can textual functions and discourse structure be studied. Finally, interlingual variety study provides invaluable insights into a level of translation that goes beyond matching grammatical systems or situational factors, an interpretive level which has to be described in linguistic analysis of translation data.
Resumo:
This thesis explores how the world-wide-web can be used to support English language teachers doing further studies at a distance. The future of education worldwide is moving towards a requirement that we, as teacher educators, use the latest web technology not as a gambit, but as a viable tool to improve learning. By examining the literature on knowledge, teacher education and web training, a model of teacher knowledge development, along with statements of advice for web developers based upon the model are developed. Next, the applicability and viability of both the model and statements of advice are examined by developing a teacher support site (bttp://www. philseflsupport. com) according to these principles. The data collected from one focus group of users from sixteen different countries, all studying on the same distance Masters programme, is then analysed in depth. The outcomes from the research are threefold: A functioning website that is averaging around 15, 000 hits a month provides a professional contribution. An expanded model of teacher knowledge development that is based upon five theoretical principles that reflect the ever-expanding cyclical nature of teacher learning provides an academic contribution. A series of six statements of advice for developers of teacher support sites. These statements are grounded in the theoretical principles behind the model of teacher knowledge development and incorporate nine keys to effective web facilitation. Taken together, they provide a forward-looking contribution to the praxis of web supported teacher education, and thus to the potential dissemination of the research presented here. The research has succeeded in reducing the proliferation of terminology in teacher knowledge into a succinct model of teacher knowledge development. The model may now be used to further our understanding of how teachers learn and develop as other research builds upon the individual study here. NB: Appendix 4 is only available only available for consultation at Aston University Library with prior arrangement.
Resumo:
This study is concerned with one of the most interesting and the least well-researched areas in contemporary research on classroom interaction: that of the discourse variability exhibited by participants. It investigates the way in which the language of native speakers (NSs) as well as that of non-native speakers (NNSs) may vary according to the circumstances under which it is produced. The study, therefore, attempts to characterise the performance of both NSs and NNSs (with particular emphasis placed on the latter) in various types of interaction in and beyond the EFL classroom. These are: Formal Interview (FI), Formal Classroom Interaction (FCI), Informal Classroom Interaction (ICI), Informal Classroom Discussion (ICD), and Informal Conversation (IC). The corpus of the study consisted of four NSs and fifteen NNSs. Both a video and a tape recording was made for each type of interaction, with the exception of the IC which was only audio-recorded so as not to inhibit the natural use of language. Each lasted for 35 minutes. The findings of the study mark clearly the distinction between the `artificiality' of classroom interaction and the `naturalness' or `authenticity' of non-classroom discourse. Amongst the most interesting findings are the following: Unlike both FCI and ICI, in the FI, ICD, and IC, the language of NNSs was characterised by: greater quantity of oral output, a wider range of errors, the use of natural discourse strategies such as holding the floor and self-correction, and a greater number of initiations in both ICD and IC. It is suggested that if `natural' or `authentic' discourse is to be promoted, the incorporation of FI, ICD, and IC into the EFL classroom activities is much needed. The study differs from most studies on classroom interaction in that it attempts to relate work in the EFL classroom to the `real' world as its prime objective.
Resumo:
This is a study of specific aspects of classroom interaction primary school level in Kenya. The study entailed the identification of the sources of particular communication problems during the change-over period from Kiswahili to English medium teaching in two primary schools. There was subsequently an examination of the language resources which were employed by teachers to maintain pupil participation in communication in the light of the occurrence of possibility of occurrence of specific communication problems. The language resources which were found to be significant in this regard concerned firstly the use of different elicitation types by teachers to stimulate pupils into giving responses and secondly teachers' recourse to code-switching from English to Kiswahili and vice-versa. It was also found in this study that although the use of English as the medium of instruction in the classrooms which were observed resulted in certain communication problems, some of these problems need not have arisen if teachers had been more careful in their use of language. The consideration of this finding, after taking into account the role of different elicitation types and code-switching as interpretable from data samples had certain implications which are specified in the study for teaching in Kenyan primary schools. The corpus for the study consisted of audio-recordings of English, Science and Number-Work lessons which were later transcribed. Relevant data samples were subsequently extracted from transcripts for analysis. Many of the samples have examples of cases of communication breakdowns, but they also illustrate how teachers maintained interaction with pupils who had yet to acquire an operational mastery of English. This study thus differs from most studies on classroom interaction because of its basic concern with the examination of the resources available to teachers for overcoming the problem areas of classroom communication.
Resumo:
Research into FL/EFL macro-reading (the effect of the broader context of reading) has been little explored in spite of its importance in the FL/EFL reading programmes. This study was designed to build on previous work by explaining in more depth the influence of the socio-educational reading environment in an Arab university (Al-Fateh University in Tripoli, Libya) - as reported by students, upon these students' reading ability in English and Arabic (particularly the former). Certain aspects of the lecturers' reading habits and attitudes and classroom operation were also investigated. Written cloze tests in English and Arabic and self-administered questionnaires were given to 125 preliminary-year undergraduates in three faculties of Al-Fateh University on the basis of their use of English as a medium of instruction (one representing the Arts' stream and two representing the Science stream). Twenty two lecturers were interviewed and observed by an inventory technique along with twenty other preliminary-year students. Factor analysis and standard multiple regression technique were among the statistical methods used to analyse the main data. The findings demonstrate a significant relationship between reading ability in English and the reading individual and environmental variables - as defined in the study. A combination of common and different series of such predictors were found accountable for the variation (43% for the first year English specialist; 48% for the combined Medicine student sample) in the English reading tests. Also found was a significant, though not very large, relationship between reading ability in Arabic and the reading environment. Non-statistical but objective analyses, based on the present data, also revealed an overall association between English reading performance and an important number of reading environmental variables - where many `poor' users of the reading environment (particularly the academic one) obtained low scores in the English cloze tests. Accepting the limitations of a single study, it is nevertheless clear that the reading environment at the University is in need of improvement and that students' use of it also requires better guidance and training in how to use it effectively. Suggestions are made for appropriate educational changes.
Resumo:
After thirty years of vacillation, the Tanzanian government has made a firm decision to Swahilize its secondary education system. It has also embarked on an ambitious economic and social development programme (Vision 2025) to transform its peasant society into a modern agricultural community. However, there is a faction in Tanzania opposed to Kiswahili as the medium of education. Already many members of the middle and upper class their children to English medium primary schools to avoid the Kiswahili medium public schools and to prepare their children for the English medium secondary system presently in place. Within the education system, particularly at university level, there is a desire to maintain English as the medium of education. English is seen to provide access to the international scientific community, to cutting edge technology and to the global economy. My interest in this conflict of interests stems from several years' experience teaching English to students at Sokoine University of Agriculture. Students specialise in agriculture and are expected to work with the peasant population on graduation. The students experience difficulties studying in English and then find their Kiswahili skills insufficient to explain to farmers the new techniques and technologies that they have studied in English. They are hampered by a complex triglossic situation in which they use their mother tongue with family and friends, Kiswahili, the national language for early education and most public communication within Tanzania, and English for advanced studies. My aim in this thesis was - to study the language policy in Tanzania and see how it is understood and implemented; - to examine the attitudes towards the various languages and their various roles; - to investigate actual language behaviour in Tanzanian higher education. My conclusion is that the dysfunctionality of the present study has to be addressed. Diglossic public life in Tanzania has to be accommodated. The only solution appears to be a compromise, namely a bilingual education system which supports from all cases of society by using Kiswahili, together with an early introduction of English and its promotion as a privileged foreign language, so that Tanzania can continue to develop internally through Kiswahili and at the same time retain access to the globalising world through the medium of English.
Resumo:
Despite the difficulties that we have regarding the use of English in tertiary education in Turkey, we argue that it is necessary for those involved to study in the medium of English. Furthermore, significant advances have been made on this front. These efforts have been for the most part language-oriented, but also include research into needs analysis and the pedagogy of team-teaching. Considering the current situation at this level of education, however, there still seems to be more to do. And the question is, what more can we do? What further contribution can we make? Or, how can we take this process further? The purpose of the study reported here is to respond to this last question. We test the proposition that it is possible to take this process further by investigating the efficient management of transition from Turkish-medium to English-medium at the tertiary level of education in Turkey. Beyond what is achieved by only the language orientation of the EAP approach, and moving conceptually deeper than what has been achieved by the team-teaching approach, the research undertaken for the purpose of this study focuses on the idea of the discourse community that people want to belong to. It then pursues an adaptation of the essentially psycho-social approach of apprenticeship, as people become aspirants and apprentices to that discourse community. In this thesis, the researcher recognises that she cannot follow all the way through to the full implementation of her ideas in a fully-taught course. She is not in a position to change the education system. What she does here is to introduce a concept and sample its effects in terms of motivation, and thereby of integration and of success, for individuals and groups of learners. Evaluation is provided by acquiring both qualitative and quantitative data concerning mature members' perceptions of apprenticed-neophytes functioning as members in the new community, apprenticed-neophytes' perceptions of their own membership and of the preparation process undertaken, and the comparison of these neophytes' performance with that of other neophytes in the community. The data obtained provide strong evidence in support of the potential usefulness of this apprenticeship model towards the declared purpose of improving the English-medium tertiary education of Turkish students in their chosen fields of study.