7 resultados para French drama (Tragedy)
em Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA
Resumo:
This article brings to light a debate on tragic fiction in eighteenth-century France, and more specifically, on whether or not tragedy has the power to transform individuals intellectually and emotionally. Through analysis of abbé Dubos’s Reflexions critiques sur la poésie et sur la peinture and Jean-Jacques Rousseau’s Lettre à d’Alembert sur les spectacles, I contend that Dubos’s overwhelmingly positive conception of fiction—and especially his contention that we learn through the emotions when we engage with tragic fiction—can serve as an admirable pedagogical model for today’s fiction-focused foreign language classrooms.
Resumo:
Le Siège de Calais, hailed by its author in 1765 as France’s ‘première tragédie nationale’, rolled into Paris like a storm. Pierre-Laurent de Belloy’s play about French bravery during the Hundred Years’ War (1337-1453) appeared on the heels of France’s defeat in the Seven Years’ War (1756-1763). Le Siège de Calais was performed throughout Europe and published numerous times during the second half of the eighteenth century. De Belloy emerged as a national hero, receiving prizes from Louis XV, accolades from the city of Calais, and membership to the prestigious Académie française. Since the French Revolution, however, the popularity of Le Siège de Calais has eclipsed, owing to its overt glorification of France’s royal machine. Several hundred years later, the play warrants a fresh look from a holistic perspective. De Belloy’s tragedy and the varied responses it provoked – many of which are included in this edition – offer complex representations of French political history and patriotic sentiment. Le Siège de Calais reveals conflicting images of gender roles, political debate and family values during the twilight of the Ancien régime; it also constituted one of the last moments when serious drama asserted its role as a popular force.
Resumo:
This article focuses on the “social side” of pseudonymity—on how writers and readers compete to influence the critical destiny of a pseudonymous work. By analyzing pseudonymity and attribution in both the specific context of Voltaire’s 1760 staging of the play, Le café ou l’écossaise, and in larger debates in the emerging fields of anonymity, pseudonymity, and attribution studies, I hope to show how literary scholars at present can address the individuality of each pseudonymous case while not letting go of trans-historical, general problems of anonymous strategies. Voltaire’s use of multiple pseudonyms before and after releasing L’Ecossaise, a comédie sérieuse in which Voltaire attacks his enemy Elie-Cathérine Fréron, supports his philosophe friends at a crucial moment in history, and exemplifies his emerging taste for serious comedy and British drama calls into question traditional takes on pseudonymity, anonymity, and attribution by refusing to fit into the binary arguments of anonymous vs. attributed and authorial intent vs. the reader’s control.
Resumo:
SETTING: Cordoba, Spain, 1135 CE, 29th year of the reign of ‘Ali “amir al-muslimin,” second king of the Berber Almoravid dynasty, rulers of Moorish Spain from 1071 to 1147. Cordoba, the capital of Andalus and the center of the Almoravid holdings in Spain, is a bustling cosmopolitan center, a crossroads for Europe and the Middle East, and the meeting-point of three religious traditions. Most significantly, Cordoba at this time is the hub of European intellectual activity. From the square—itself impressively large and surrounded by a massive collonade, the regularity and ordered beauty of which typifies the Moorish taste for symmetry (so beloved of M.C. Escher)—can be seen the huge Cordoban mosque, erected in the 8th-century by Khalif Abd-er-Rahman I to the glory of Allah, oft forgiving, most merciful. It is the second largest building in Islam, and the bastion of the still entrenched but soon to fade Muslim presence in western Europe. SCENE: Three figures sit upon stone benches beneath the westernmost colonnade of the Cordoban mosque, involved in an animated, though friendly discussion on matters of faith and reason, knowledge and God, language and logic. The host is none other than Jehudah Halevi, and his esteemed guests Master Peter Abelard and the venerable Råmånuja, whose obviously advanced age belies his youthful voice, gleaming eye, quick hands, and general exuberance. It is autumn, early evening…
Resumo:
In my thesis, I explore the cultural history of the French Revolution and its relation to the modern era which ensued. Many historians have studied the French Revolution as it relates to culture, the rise of modernity, and fashion. I combine the unique histories of all three of these aspects to reach an understanding of the history of the French Revolution and fashion’s role in bringing about change. In the majority of literature of costume history, discussion of fashion surrounds its reflective properties. Many historians conclude fashion as a reflection of the broader cultural shifts that occurred during the Revolution. I, on the other hand, propose that fashion is an active force in bringing out cultural change during this time. In exploring fashion as a historical motivator, I examine the aesthetic world of fashion from 1740 to 1815, the modern system of cultural dissemination of fashion through particular historical heroes, and the rise of “taste” and its relation to modern identity. Through aesthetics, culture, and identity, I argue that fashion is a decisive force of culture in that it creates a visual world through which ideas form and communicate.
Resumo:
This article underscores the complex relationship between national concerns and dramatic criticism by interrogating the role of theatre in the creation of a 'national culture' during the last few decades of the Ancien regime. The author focuses more specifically on the forms of patriotism proposed by Pierre-Laurent De Belloy, author of Le Siege de Calais, France's "first tragedy in which the nation is given the pleasure to take an interest in itself," as well as by his adversaries and his allies. The version of patriotism proffered by De Belloy - a 'fatherland' that he defines as both bourgeois and monarchical - renders problematic several aesthetic and political norms in place in 1765. The author thus responds modestly to one of the most essential questions posed by research on eighteenth-century political and cultural history: how did patriotism operate before the French Revolution?