13 resultados para initial training

em BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this project is to investigate the use of gender-fair language from a cross-linguistic perspective. Specifically, we are interested in whether the use of gender-fair language correlates with socio-economic rankings of gender equality and with structural features of a language. We decided to analyze online job advertisements, as they reflect common language use and can easily be compared across languages. Moreover, formulations in job advertisements have been shown to impact personnel selection via the way target groups are addressed and referred to. In the present study we examined to what extent job advertisements are formulated in a gender-fair way and how this correlates with factors such as language, culture as well as status and gender-typicality of the job advertised. The data consisted of job advertisements published online in four European countries which occupy different positions in socio-economic rankings of gender equality (World Economic Forum, 2011): Switzerland (10), Austria (rank 34), Poland (42), and Czech Republic (75). We randomly selected 100 job advertisements from four lines of business characterized by different proportions of female employees – steels/metals, science, restaurants/food services, and health care. The advertisements were analyzed with regard to the linguistic form of the job title and the remaining text; we also noted indicators of job status, reference to gender-typical traits, pictures of women/men and other information which might be relevant to the use of gender-fair language (e.g., equal opportunity policies). A first analysis of the data indicates that the phrasing of job titles is closely related to the gender-typicality of a profession. While mainly gender-fair forms are used in healthcare, masculine forms are used more often in the domain of steels and metals. Feminine forms only, however, are almost never used. Cultural differences as well as correlations with associated variables will be discussed.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

In many languages, feminization has been used as a strategy to make language more gender-fair, because masculine terms, even in a generic function, exhibit a male bias. Up to date, little is known about possible side effects of this language use, for example, in personnel selection. In three studies, conducted in Polish, we analyzed how a female applicant was evaluated in a recruitment process, depending on whether she was introduced with a feminine or masculine job title. To avoid influences from existing occupations and terms, we used fictitious job titles in Studies 1 and 2: diarolożka (feminine) and diarolog (masculine). In Study 3, we referred to existing occupations that varied in gender stereotypicality. In all studies, female applicants with a feminine job title were evaluated less favorably than both a male applicant (Study 1) and a female applicant with a masculine job title (Studies 1, 2, and 3). This effect was independent of the gender stereotypicality of the occupation (Study 3). Participants' political attitudes, however, moderated the effect: Conservatives devaluated female applicants with a feminine title more than liberals (Studies 2 and 3).

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

A recent analysis of more than 100 countries found that the extent to which their languages grammatically allowed for an asymmetric treatment of men and women correlated with socio-economic indices of gender inequality (Prewitt-Freilino, Caswell, & Laakso, 2012). In a set of four studies we examine whether the availability of feminine forms as indicated by the most recent dictionaries (1) predicts the actual percentage of women and gender wage gap for all professions registered in Poland; (2) predicts the longitudinal pattern of use of the occupational job-titles; (3) relates to social perception of the sample of 150 professions.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Women are still underrepresented in leadership due to a perceived a ‘lack of fit’. Thus, women are hired less likely, evaluated unfavorably or are less willing to take over a leadership role than their male counterparts. Because gender-fair language (e.g., feminine-masculine word pairs, German: ‘Geschäftsführerin/Geschäftsführer’, CEO, fem./CEO, masc.) leads to a higher mental inclusion of women compared to generic masculine forms (German: ‘Geschäftsführer’, CEO,masc.), we argue that masculine forms endorse the ‘lack of fit’ for women in leadership, whereas gender-fair language reduces it. Three studies support our assumption. Masculine forms led to a ‘lack of fit’ for women in leader selection: they were hired less likely (Study 1) and evaluated less favorably (Study 2) than their male counterparts. Moreover, women showed less willingness to apply when masculine forms were used in the advertisement for a leadership position. Contrary, no such gender-bias was obtained in case of gender-fair language.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

When masculine forms are used to refer to men and women, this causes male-biased cognitive representations and behavioral consequences, as numerous studies have shown. This effect can be avoided or reduced with the help of gender-fair language. In this talk, we will present different approaches that aim at influencing people’s use of and attitudes towards gender-fair language. Firstly, we tested the influence of gender-fair input on people’s own use of gender-fair language. Based on Irmen and Linner’s (2005) adaptation of the scenario mapping and focus approach (Sanford & Garrod, 1998), we found that after reading a text with gender-fair forms women produced more gender-fair forms than women who read gender-neutral texts or texts containing masculine generics. Men were not affected. Secondly, we examined reactions to arguments which followed the Elaboration Likelihood Model (Petty &Cacioppo, 1986). We assumed that strong pros and cons would be more effective than weak arguments or control statements. The results indicated that strong pros could convince some, but not all participants, suggesting a complex interplay of diverse factors in reaction to attempts at persuasion. The influence of people’s initial characteristics will be discussed. Currently, we are investigating how self-generated refutations, in addition to arguments, may influence initial attitudes. Based on the resistance appraisal hypothesis (Tormala, 2008), we assume that individuals are encouraged in their initial attitude if they manage to refute strong counter-arguments. The results of our studies will be discussed regarding their practical implications.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Gender-fair language, including women and men, such as word pairs has a substantial impact on the mental representation, as a large body of studies have shown. When using exclusively the masculine form as a generic, women are mentally significantly less represented than men. Word pairs, however, lead to a higher cognitive inclusion of women. Surprisingly little research has been conducted to understand how the perception of professional groups is affected by gender-fair language. Providing evidence from an Italian-Austrian cross-cultural study with over 400 participants, we argue that gender-fair language impacts the perception of professional groups, in terms of perceived gender-typicality, number of women and men assumed for a profession, social status and average income. Results hint at a pervasive pay-off: on the one hand, gender-fair language seems to boost the mental representations in favor of women and professions are perceived as being rather gender-neutral. On the other hand professional groups are assigned lower salary and social status with word pairs. Implications of results are discussed.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

For several years now, neuroscientific research has been striving towards fundamental answers to questions about the relevance of sex/gender to language processing in the brain. This research has been effected through the search for sex/gender differences in the neurobiology of language processing. Thus, the main aim has ever been to focus on the differentiation of the sexes/genders, failing to define what sex, what gender, what female or male is in neurolingustic research. In other words, although neuroscientific findings have provided key insights into the brain functioning of women and men, neuropsychology has rarely questioned the complexity of the sex/gender variable beyond biology. What does “female” or “male” mean in human neurocognition; how are operationalisations implemented along the axes of “femaleness” or “maleness”; or what biological evidence is used to register the variables sex and/or gender? In the neurosciences as well as in neurocognitive research, questions such as these have so far not been studied in detail, even if they are highly significant for the scientific process. Instead, the variable of sex/gender has always been thought as solely dichotomous (as either female or male), oppositional and exclusionary of each other. Here, this theoretical contribution sets in. Based on findings in neuroscience and concepts in gender theory, this poster is dedicated to the reflection about what sex/gender is in the neuroscience of language processing. Following this aim, two levels of interest will be addressed. First: How do we define sex/gender at the level of participants? And second: How do we define sex/gender at the level of the experimental task? For the first, a multifactorial registration (work in progress) of the variable sex/gender will be presented, i.e. a tool that records sex/gender in terms of biology and social issues as well as on a spectrum between femaleness and maleness. For the second, the compulsory dichotomy of a gendered task when neurolinguistically approaching our cognitions of sex/gender will be explored.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE To evaluate the correlation between clinical measures of disease activity and a ultrasound (US) scoring system for synovitis applied by many different ultrasonographers in a daily routine care setting within the Swiss registry for RA (SCQM) and further to determine the sensitivity to change of this US Score. METHODS One hundred and eight Swiss rheumatologists were trained in performing the Swiss Sonography in Arthritis and Rheumatism (SONAR) score. US B-mode and Power Doppler (PwD) scores were correlated with DAS28 and compared between the clinical categories in a cross-sectional cohort of patients. In patients with a second US (longitudinal cohort), we investigated if change in US score correlated with change in DAS and evaluated the responsiveness of both methods. RESULTS In the cross-sectional cohort with 536 patients, correlation between the B-mode score and DAS28 was significant but modest (Pearson coefficient r = 0.41, P < 0.0001). The same was true for the PwD score (r = 0.41, P < 0.0001). In the longitudinal cohort with 183 patients we also found a significant correlation between change in B-mode and in PwD score with change in DAS28 (r = 0.54, P < 0.0001 and r = 0.46, P < 0.0001, respectively). Both methods of evaluation (DAS and US) showed similar responsiveness according to standardized response mean (SRM). CONCLUSIONS The SONAR Score is practicable and was applied by many rheumatologists in daily routine care after initial training. It demonstrates significant correlations with the degree of as well as change in disease activity as measured by DAS. On the level of the individual, the US score shows many discrepancies and overlapping results exist.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Guidelines for a gender-fair use of the languages represented in the ITN LCG network were analyzed comparatively for specific criteria. All institutional or governmental guidelines aim at attenuating male-biased representations that are brought about by certain grammatical structures of the respective language. These guidelines primarily focus on the use of masculine forms as generics because they reduce the visibility of women in language. The comparison shows that guidelines for English, a language without grammatical gender, emphasize neutralization as a means of referring to both sexes. This differs from grammatical gender languages, such as German and Italian, in which feminine-masculine word-pairs are recommended in order to avoid the masculine bias. The guidelines all aim to promote the formulation of comprehensive and readable texts that are free of discrimination.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

We have developed a haptic-based approach for retraining of interjoint coordination following stroke called time-independent functional training (TIFT) and implemented this mode in the ARMin III robotic exoskeleton. The ARMin III robot was developed by Drs. Robert Riener and Tobias Nef at the Swiss Federal Institute of Technology Zurich (Eidgenossische Technische Hochschule Zurich, or ETH Zurich), in Zurich, Switzerland. In the TIFT mode, the robot maintains arm movements within the proper kinematic trajectory via haptic walls at each joint. These arm movements focus training of interjoint coordination with highly intuitive real-time feedback of performance; arm movements advance within the trajectory only if their movement coordination is correct. In initial testing, 37 nondisabled subjects received a single session of learning of a complex pattern. Subjects were randomized to TIFT or visual demonstration or moved along with the robot as it moved though the pattern (time-dependent [TD] training). We examined visual demonstration to separate the effects of action observation on motor learning from the effects of the two haptic guidance methods. During these training trials, TIFT subjects reduced error and interaction forces between the robot and arm, while TD subject performance did not change. All groups showed significant learning of the trajectory during unassisted recall trials, but we observed no difference in learning between groups, possibly because this learning task is dominated by vision. Further testing in stroke populations is warranted.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Notwithstanding non-robotic, thoracoscopic preparation of the internal mammary artery (IMA) is a difficult surgical task, an appropriate experimental training model is lacking. We evaluated the young domestic pig for this purpose. Four domestic female pigs (30-40 kg body weight) were used for this study. Bilateral thoracoscopic preparation of the IMA was carried out under continuous, pressure controlled CO(2) insufflation. A 30 degrees rigid thoracoscope was inserted through a 10-mm port in the 5th/6th intercostal space (ICS) dorsally to the posterior axillary line. The dissection instrument (Ultracision Harmonic Scalpel) was inserted (5-mm port) in the 7th ICS at the posterior axillary line and the endo-forceps (5-mm port) in the 5th ICS at the posterior axillary line. Thoracoscopic IMA preparation in pig resulted more difficult than in man. A total of seven IMAs were prepared in their full intrathoracic length. A change in the preparation technique (lateral detachment of the endothoracic muscle) improved the safety of the procedure, allowing all four respective IMAs to be prepared safely, while the initial technique ensued an injury for 2 out of 3 vessels. The described young domestic pig model is suitable for experimental training of bilateral thoracoscopic IMA preparation.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE To develop internationally harmonised standards for programmes of training in intensive care medicine (ICM). METHODS Standards were developed by using consensus techniques. A nine-member nominal group of European intensive care experts developed a preliminary set of standards. These were revised and refined through a modified Delphi process involving 28 European national coordinators representing national training organisations using a combination of moderated discussion meetings, email, and a Web-based tool for determining the level of agreement with each proposed standard, and whether the standard could be achieved in the respondent's country. RESULTS The nominal group developed an initial set of 52 possible standards which underwent four iterations to achieve maximal consensus. All national coordinators approved a final set of 29 standards in four domains: training centres, training programmes, selection of trainees, and trainers' profiles. Only three standards were considered immediately achievable by all countries, demonstrating a willingness to aspire to quality rather than merely setting a minimum level. Nine proposed standards which did not achieve full consensus were identified as potential candidates for future review. CONCLUSIONS This preliminary set of clearly defined and agreed standards provides a transparent framework for assuring the quality of training programmes, and a foundation for international harmonisation and quality improvement of training in ICM.