8 resultados para Emperor Kangxi,

em BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The Codex Biblioteca Casanatense 1409 which has for a long time been neg- lected in Parzival scholarship, transmits German translations of three continuations of Chre ́tien de Troyes‘ Roman de Perceval ou Le Conte du Graal together with the last two books (XV/XVI) of Wolfram von Eschenbach’s Parzival. This article supports the for- merly casually made assumption that the Casanatense manuscript is in fact a direct copy of Codex Donaueschingen 97, the so called Rappoltsteiner Parzifal. As is to be shown, marks in the Donaueschingen codex, as well as significant copying errors in the Casanatense text and its treatment of initials suggest a direct relationship of the two witnesses. The notion of ,writing scene‘ (Schreibszene) with its implications of linguistic semantics, instrumentality, gesture and self reflection, proposed in modern literary scholarship, can help to understand peculiarities of the copying process in the Casanatensis, such as the numerous conceptual abbreviations and the adaptations in the handling of headings. In the final part of the article, the hypothesis is corroborated, that the copy of the Casa- natensis might have been produced in the surroundings of Lamprecht von Brunn (ca. 1320–1399), bishop of Strasburg and Bamberg, and counsellor of the emperor Charles IV.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article deals with courtly gift-giving practices in Europe and Mughal India from a comparative and interwoven perspective. Given the historiographical lacunae on Mughal gift-giving, the article presents preliminary observations for further research. Unlike most contributions to this volume, this article understands the notion of diversity in terms of an intercultural diversity that came to the fore in courtly contexts and in diplomatic encounters. My arguments are bifold. On the one hand, European and Mughal rulers and their envoys shared a common ground of diplomatic gift-giving practices that were shaped by an understanding of what was worthy of giving and of the symbolic power of the given objects. On the other hand, courtly gift-giving practices were embedded in different social and cultural environments in Europe and India. By looking at the notion of the ‘gift’ and the social organisation of the Mughal elite, it becomes clear that pīshkash was an idiosyncratic concept in South and Central Asian contexts and that offerings of manṣabdārs to the Mughal emperor had a different character than those of European courtiers to their rulers.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Introduction According to the Swiss Health Survey 2007, 1.7% of the adult population use traditional Chinese medicine (including Chinese herbal medicine, but excluding acupuncture). In contrast to conventional drugs, that contain single chemically defined substances, prescriptions of Chinese herbs are mixtures of up to 40 ingredients (parts of plants, fungi, animal substances and minerals). Originally they were taken in the form of decoctions, but nowadays granules are more popular. Medium daily dosages of granules range between 8 to 12g. In a recent work we identified the most commonly used Chinese herbs (all ingredients are referred to as herbs for reasons of simplicity) and classical formulas (mixtures). Here we present a short overview and the example of suan zao ren (Ziziphi Spinosae Semen), which is used in the treatment of insomnia and anxiety and contains saponins that have been shown to increase sleep in animal studies. Material and Methods A random sample of 1,053 prescriptions was drawn from the database of Lian Chinaherb AG, Switzerland, and analysed according to the most frequently used individual herbs and classical formulas. Cluster analysis (Jaccard similarity coefficient, complete linkage method) was applied to identify common combinations of herbs. Results The most frequently used herbs were dang gui (Angelicae Sinensis Radix), fu ling (Poria), bai shao (Paeoniae Radix Alba), and gan cao (Glycyrrhizae Radix et Rhizoma); the most frequently used classical formulas were gui pi tang (Restore the Spleen Decoction) and xiao yao san (Rambling Powder). The average number of herbs per prescription was 12.0, and the average daily dosage of granules was 8.7g. 74.3% of the prescriptions were for female, 24.8% for male patients. Suan zao ren was present in 14.2% of all prescriptions. These prescriptions contained on average 13.7 herbs, and the daily dosage of granules was 8.9g. Suan zao ren was more frequently prescribed by practitioners of non-Asian than of Asian origin but equally often for female and male patients. Cluster analysis grouped suan zao ren with yuan zhi (Polygalae Radix), bai zi ren (Platycladi Semen), sheng di huang (Rehmanniae Radix) and dan shen (Salviae Miltiorrhizae Radix et Rhizoma). Discussion Prescriptions including suan zao ren contained on average slightly more herbs than other prescriptions. This might be due to the fact that two of the three most popular classical formulas with suan zao ren are composed of 13 and 12 herbs with the possibility of adding more ingredients when necessary. Cluster analysis resulted in the clustering of suan zao ren with other herbs of the classical formula tian wang bu xin dan (Emperor of Heaven’s Special Pill to Tonify the Heart), indicating the use of suan zao ren for the treatment of insomnia and irritability. Unfortunately, the diagnoses of the patients were unavailable and thus correlations between use of suan zao ren and diseases could not be analysed.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The (art) collection of Archduke Ernest of Austria (1553-1595) is widely unknown when it comes to early-modern Habsburg collections. Ernest, younger brother of Emperor Rudolf II (b. 1552) and educated at the Madrid court, was appointed Governor-General of the Netherlands by King Philip II of Spain, his uncle, in summer 1593. Ernest relocated his court from Vienna to Brussels in early 1594 and was welcomed there with lavish festivities: the traditional Blijde Inkomst, Joyous Entry, of the new sovereign. Unfortunately, the archduke died in February 1595 after residing in Brussels for a mere thirteen months. This investigation aims to shed new light on the archduke and his short-lived collecting ambitions in the Low Countries, taking into account that he had the mercantile and artistic metropolis Antwerp in his immediate reach. I argue, that his collecting ambitions can be traced back to one specific occasion: Ernest’s Joyous Entry into Antwerp in June 1594. There the archduke received a series of six paintings of Pieter Bruegel the Elder (1525/30-1569) known as The Months (painted in 1565), hanging today in separate locations in Vienna, New York and Prague. These works of art triggered Ernest’s collecting ambitions and prompted him to focus mainly on works of art and artefacts manufactured at or traded within the Netherlands during the last eight months of his lifetime. Additionally, it will be shown that the archduke was inspired by the paintings’ motifs and therefore concentrated on acquiring works of art depicting nature and landscape scenes from the 1560s and 1590s. On the basis of the archduke’s recently published account book (Kassabuch) and of the partially published inventory of his belongings, it becomes clear that Ernest of Austria must be seen in line with the better-known Habsburg collectors and that his specific collection of “the painted Netherlands” can be linked directly to his self-fashioning as a rightful sovereign of the Low Countries.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Archduke Ernest of Austria (1553–1595), second son of Emperor Maximilian II and younger brother of Emperor Rudolf II, was in his youth a possible candidate for the thrones of the Empire or the Spanish Kingdom. Instead, he became Governor-General of the Netherlands in 1593 and relocated to Brussels in 1594 where he was welcomed with lavish festivities as the bearer of hope and prosperity. Unfortunately, Ernest died only thirteen months later without having achieved any political success. His brother and successor Albert of Austria commissioned the funeral monument for Ernest in 1600 after it was settled that he would be buried in Brussels and not Vienna. Focusing on this monument, which draws stylistically from various dynasty-related models, it will be shown that Albert intended to use this monument – and thus his brother’s memoria – to make the Brussels Cathedral the primary location of Habsburg dynastic memory in the Low Countries.