21 resultados para Language education


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Part II - Christoph Neuenschwander: Language ideologies in the legitimisation of Tok Pisin as a lingua franca Pidgins and Creoles all over the world seem to share common aspects in the historical circumstances of their genesis and evolution. They all emerged in the context of colonialism, in which not only colonisers and colonised, but also the various groups of the colonised population spoke different languages. Pidgins and Creoles, quite simply, resulted from the need to communicate.¬¬ Yet, the degree to which they became accepted as a lingua franca or in fact even as a linguistic variety in its own right, strikingly differs from variety to variety. The current research project focuses on two Pacific Creoles: Tok Pisin, spoken on Papua New Guinea, and Hawai'i Creole English (HCE). Whereas Tok Pisin is a highly stabilised and legitimised variety, used as a lingua franca in one of the most linguistically diverse countries on Earth, HCE seems to be regarded as nothing more than broken English by a vast majority of the Hawai'ian population. The aim of this project is to examine the metalinguistic comments about both varieties and to analyse the public discourses, in which the status of Tok Pisin and HCE were and still are negotiated. More precisely, language ideologies shall be identified and compared in the two contexts. Ultimately, this might help us understand the mechanisms that underlie the processes of legitimisation or stigmatisation. As Laura Tresch will run a parallel research project on language ideologies on new dialects (New Zealand English and Estuary English), a comparison between the findings of both projects may produce even more insights into those mechanisms. The next months of the project will be dedicated to investigating the metalinguistic discourse in Papua New Guinea. In order to collect a wide range of manifestations of language ideologies, i.e. instances of (lay and academic) commentary on Tok Pisin, it makes sense to look at a relatively large period of time and to single out events that are likely to have stimulated such manifestations. In the history of Papua New Guinea - and in the history of Tok Pisin, in particular - several important social and political events concerning the use and the status of the language can be detected. One example might be public debates on education policy. The presentation at the CSLS Winter School 2014 will provide a brief introduction to the history of Tok Pisin and raise the methodological question of how to spot potential sites of language-ideological production.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Schoolbooks convey not only school-relevant knowledge; they also influence the development of stereotypes about different social groups. Particularly during the 1970s and 1980s, many studies analysed schoolbooks and criticised the overall predominance of male persons and of traditional role allocations. Since that time, women’s and men’s occupations and social functions have changed considerably. The present research investigated gender portrayals in schoolbooks for German and mathematics that were recently published in Germany. We examined the proportions of female and male persons in pictures and texts and categorized their activities, occupational and parental roles. Going beyond previous studies, we added two criteria: the use of gender-fair language and the spatial arrangements of persons in pictures. Our results show that schoolbooks for German contained almost balanced depictions of girls and boys, whereas women were less frequently shown than men. In mathematics books, males outnumbered females in general. Across both types of books, female and male persons were engaged in many different activities, not only gendertyped ones; however, male persons were more often described via their profession than females. Use of gender-fair language has found its way into schoolbooks but is not used consistently. Books for German were more gender fair in terms of linguistic forms than books for mathematics. For spatial arrangements, we found no indication for gender biases. The results are discussed with a focus on how schoolbooks can be optimized to contribute to gender equality.