2 resultados para Poeta-tradutor

em AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Dopo una breve scheda bio-bibliografica su Niffarī, la ricerca si sviluppa in quattro capitoli: il primo esplora i primi secoli detti di ‘formazione’ del misticismo musulmano in una prospettiva storico speculativa e storico linguistica fino alla fine del decimo secolo e alle soglie dell’undicesimo, attraverso i mistici più significativi che elaborano una grammatica e un linguaggio tecnico che esprime l’esperienza mistica – indispensabili per cogliere la statura e l’originalità del mistico in oggetto. Nel capitolo successivo, si delineano i tratti del pensiero di Niffarī attraverso i suoi scritti, con attenzione all’aspetto speculativo, e confronti con testi di altri sufi contemporanei o precedenti. Il terzo capitolo affronta Niffarī sotto l’aspetto poetico, cioè dell’espressione, dell’innovazione e della modernità rispetto al suo tempo e al nostro, in analogia con un ambito artistico. Infine l’ultimo capitolo propone una prima versione italiana dall’arabo, di un breve trattato di Niffarī sull’Amore.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

L’idea per l’elaborazione della presente tesi di laurea nasce in seguito alla partecipazione al programma Overseas a Kazan’, Russia, e dal desiderio di presentare il popolo che la abita, ovvero i tatari. Cosciente della quasi completa estraneità, per noi italiani, della realtà culturale e geografica di Kazan’, il mio elaborato vuole essere un umile tentativo di far conoscere una delle molteplici etnie che abitano il territorio russo e che lo arricchiscono con il proprio patrimonio culturale. Al fine di intraprendere una prima conoscenza e cogliere i punti salienti che caratterizzano questa parte di mondo, ci serviremo della figura di Gabdulla Tukaj, poeta del popolo tataro per eccellenza.