1 resultado para Learned institutions and societies
em AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna
Filtro por publicador
- JISC Information Environment Repository (3)
- KUPS-Datenbank - Universität zu Köln - Kölner UniversitätsPublikationsServer (1)
- Repository Napier (2)
- Aberdeen University (3)
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (5)
- Academic Archive On-line (Jönköping University; Sweden) (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (2)
- Academic Research Repository at Institute of Developing Economies (4)
- Adam Mickiewicz University Repository (2)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (8)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Aquatic Commons (7)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (1)
- Archive of European Integration (33)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (1)
- Aston University Research Archive (47)
- B-Digital - Universidade Fernando Pessoa - Portugal (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (4)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (2)
- Biodiversity Heritage Library, United States (13)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (37)
- Boston University Digital Common (2)
- Brock University, Canada (6)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (22)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (2)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (1)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (43)
- Central European University - Research Support Scheme (1)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (1)
- Clark Digital Commons--knowledge; creativity; research; and innovation of Clark University (1)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (2)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (56)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (7)
- Corvinus Research Archive - The institutional repository for the Corvinus University of Budapest (4)
- DI-fusion - The institutional repository of Université Libre de Bruxelles (2)
- Digital Archives@Colby (2)
- Digital Commons @ DU | University of Denver Research (2)
- Digital Commons at Florida International University (33)
- Digital Peer Publishing (5)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (8)
- DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln (1)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (1)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (2)
- Duke University (6)
- Ecology and Society (2)
- Fachlicher Dokumentenserver Paedagogik/Erziehungswissenschaften (1)
- Glasgow Theses Service (4)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (4)
- Harvard University (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (16)
- Illinois Digital Environment for Access to Learning and Scholarship Repository (1)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (3)
- Instituto Nacional de Saúde de Portugal (1)
- Instituto Politécnico de Viseu (1)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (2)
- Ministerio de Cultura, Spain (1)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (3)
- Nottingham eTheses (2)
- Plymouth Marine Science Electronic Archive (PlyMSEA) (2)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (3)
- QSpace: Queen's University - Canada (4)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (46)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (103)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (2)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (1)
- Repositorio Academico Digital UANL (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (2)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (10)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de Málaga (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (8)
- Repositorio Institucional Universidad EAFIT - Medelin - Colombia (1)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (3)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (4)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (1)
- Universidad del Rosario, Colombia (17)
- Universidad Politécnica de Madrid (7)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade Metodista de São Paulo (2)
- Universitat de Girona, Spain (1)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (9)
- Université de Lausanne, Switzerland (1)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (10)
- University of Connecticut - USA (4)
- University of Michigan (87)
- University of Queensland eSpace - Australia (11)
- University of Southampton, United Kingdom (1)
- University of Washington (7)
- WestminsterResearch - UK (9)
- Worcester Research and Publications - Worcester Research and Publications - UK (1)
Resumo:
Following the internationalization of contemporary higher education, academic institutions based in non-English speaking countries are increasingly urged to produce contents in English to address international prospective students and personnel, as well as to increase their attractiveness. The demand for English translations in the institutional academic domain is consequently increasing at a rate exceeding the capacity of the translation profession. Resources for assisting non-native authors and translators in the production of appropriate texts in L2 are therefore required in order to help academic institutions and professionals streamline their translation workload. Some of these resources include: (i) parallel corpora to train machine translation systems and multilingual authoring tools; and (ii) translation memories for computer-aided tools. The purpose of this study is to create and evaluate reference resources like the ones mentioned in (i) and (ii) through the automatic sentence alignment of a large set of Italian and English as a Lingua Franca (ELF) institutional academic texts given as equivalent but not necessarily parallel (i.e. translated). In this framework, a set of aligning algorithms and alignment tools is examined in order to identify the most profitable one(s) in terms of accuracy and time- and cost-effectiveness. In order to determine the text pairs to align, a sample is selected according to document length similarity (characters) and subsequently evaluated in terms of extent of noisiness/parallelism, alignment accuracy and content leverageability. The results of these analyses serve as the basis for the creation of an aligned bilingual corpus of academic course descriptions, which is eventually used to create a translation memory in TMX format.