1 resultado para Cruz, Carles -- Intervius
em AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna
Filtro por publicador
- KUPS-Datenbank - Universität zu Köln - Kölner UniversitätsPublikationsServer (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (1)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (15)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (3)
- Aquatic Commons (27)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (22)
- B-Digital - Universidade Fernando Pessoa - Portugal (1)
- Biblioteca Digital - Universidad Icesi - Colombia (5)
- Biblioteca Digital | Sistema Integrado de Documentación | UNCuyo - UNCUYO. UNIVERSIDAD NACIONAL DE CUYO. (19)
- Biblioteca Digital da Câmara dos Deputados (15)
- Biblioteca Digital de Artesanías de Colombia (5)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (16)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (5)
- Biblioteca Digital Loyola - Universidad de Deusto (4)
- Biblioteca Valenciana Digital - Ministerio de Educación, Cultura y Deporte - Valencia - Espanha (23)
- Bibloteca do Senado Federal do Brasil (39)
- Biodiversity Heritage Library, United States (1)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (2)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (2)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (1)
- Comissão Econômica para a América Latina e o Caribe (CEPAL) (21)
- Digital Commons at Florida International University (2)
- DigitalCommons - The University of Maine Research (1)
- DigitalCommons@The Texas Medical Center (1)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (2)
- Duke University (2)
- eResearch Archive - Queensland Department of Agriculture; Fisheries and Forestry (8)
- FAUBA DIGITAL: Repositorio institucional científico y académico de la Facultad de Agronomia de la Universidad de Buenos Aires (4)
- Gallica, Bibliotheque Numerique - Bibliothèque nationale de France (French National Library) (BnF), France (2)
- Harvard University (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (3)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (6)
- Infoteca EMBRAPA (5)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (1)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (11)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (88)
- Ministerio de Cultura, Spain (55)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (1)
- Publishing Network for Geoscientific & Environmental Data (67)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (2)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (37)
- RDBU - Repositório Digital da Biblioteca da Unisinos (5)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (3)
- RepoCLACAI - Consorcio Latinoamericano Contra el Aborto Inseguro (1)
- Repositorio Académico de la Universidad Nacional de Costa Rica (6)
- Repositório Alice (Acesso Livre à Informação Científica da Embrapa / Repository Open Access to Scientific Information from Embrapa) (1)
- Repositório Científico da Universidade de Évora - Portugal (2)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (1)
- Repositorio de la Vicerrectoría de Investigación de la Universidad de Costa Rica (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (4)
- Repositório Digital da UNIVERSIDADE DA MADEIRA - Portugal (4)
- REPOSITORIO DIGITAL IMARPE - INSTITUTO DEL MAR DEL PERÚ, Peru (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (1)
- Repositorio Institucional de la Universidad de El Salvador (4)
- Repositorio Institucional de la Universidad de La Laguna (9)
- Repositorio Institucional de la Universidad Nacional Agraria (49)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (31)
- Repositorio Institucional UNISALLE - Colombia (2)
- Repositorio Institucional Universidad Católica de Colombia (1)
- Repositorio Institucional Universidad de Medellín (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (38)
- Universidad de Alicante (6)
- Universidad del Rosario, Colombia (10)
- Universidad Politécnica de Madrid (5)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (4)
- Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP) (1)
- Universidade Federal do Pará (1)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (18)
- Universidade Metodista de São Paulo (2)
- Universidade Técnica de Lisboa (1)
- Universitat de Girona, Spain (13)
- University of Michigan (87)
- University of Washington (1)
Resumo:
El presente trabajo tiene el objetivo de dar a conocer a los jóvenes lectores italianos la obra narrativa y el estilo literario de Xosé Neira Cruz, uno de los autores más representativos de la literatura infantil contemporánea gallega y española. Con este fin, se ha traducido y analizado uno de los libros más famosos del autor, Gatos y leones, finalista en el concurso catalán Lola Anglada poco tiempo después de su primera aparición. El trabajo consta de cinco capítulos. En el primero, se presenta al autor, detallando su vida, su estilo y sus obras, a través de una entrevista que es el fruto del encuentro con el autor en Santiago de Compostela (enero de 2015). En el segundo capítulo, se ofrece un análisis del texto original, profundizando los aspectos más significativos de la obra en general y de cada cuento en particular (trama, narrador, personajes principales, tiempo y espacio, estilo y temas). El tercer capítulo está dedicado a la figura del gato, protagonista indiscutible de los cuentos que forman el libro e inspiración de la obra literaria y artística de muchos escritores, poetas y pintores, a lo largo de los siglos. En el cuarto capitúlo se encuentra la propuesta de traducción, en la que se ha preservado el formato del original y se han añadido ilustraciones para enriquecer el texto. Finalmente, en el quinto capítulo, se expone la metodología adoptada para traducir el texto y se comentan las estrategias empleadas a lo largo del proceso de traducción para resolver los problemas que han surgido.