24 resultados para Língua portuguesa Vícios de linguagem
Resumo:
Descreve a implementao de um software de reconhecimento de voz para o Portugus Brasileiro. Dentre os objetivos do trabalho tem-se a construo de um sistema de voz contnua para grandes vocabulrios, apto a ser usado em aplicaes em tempo-real. So apresentados os principais conceitos e caractersticas de tais sistemas, alm de todos os passos necessrios para construo. Como parte desse trabalho foram produzidos e disponibilizados vrios recursos: modelos acsticos e de linguagem, novos corpora de voz e texto. O corpus de texto vem sendo construdo atravs da extrao e formatao automtica de textos de jornais na Internet. Alm disso, foram produzidos dois corpora de voz, um baseado em audiobooks e outro produzido especificamente para simular testes em tempo-real. O trabalho tambm prope a utilizao de tcnicas de adaptao de locutor para resoluo de problemas de descasamento acstico entre corpora de voz. Por ltimo, apresentada uma interface de programao de aplicativos que busca facilitar a utilizao do decodificador Julius. Testes de desempenho so apresentados, comparando os sistemas desenvolvidos e um software comercial.
Resumo:
O propsito deste estudo descrever e analisar uma interveno didtica em torno do gnero Carta de Leitor com alunos de uma turma da segunda srie do Ensino Mdio de uma escola pblica da rede federal de ensino, de Belm, no estado do Par. Trata-se de compreender os efeitos dessa interveno nos modos de recepo-produo do gnero pelos alunos. O foco no de apropriao do gnero pelos alunos implicou compreender, complementarmente, os efeitos da interveno na reflexo sobre a prtica docente, pela professora-pesquisadora. Esse objetivo central foi contemplado, em grande parte, pela opo que fizemos pela pesquisa-ao, o que permitiu conjugar a prtica investigativa prtica didtica, no processo de co-construo de. Inscrito nos estudos aplicados que se voltam para o ensino-aprendizagem de língua, o estudo recorre a duas referncias tericas: as contribuies advindas do dialogismo bakhtiniano e as contribuies dos estudos sobre os gneros como objetos de ensino. Essas direcionaram tanto o processo de implementao das atividades didticas em que foram gerados os dados, quanto a descrio e anlise desse processo, tomando como corpus central as produes escritas dos discentes. A descrio e anlise dos dados permitem refletir o funcionamento da linguagem em uma situao particular, questo-chave para os estudos de gnero segundo uma concepo sociointeracionista de linguagem. Do ponto de vista aplicado, possibilita refletir sobre o problema de como a modelizao didtica dos objetos de saber pode atuar no processo de letramento dos alunos, levando-se em conta suas necessidades e possibilidades de aprendizagem, alm, principalmente, da finalidade da escola de formao desses alunos para que se posicionem de modo cidado nas prticas sociais em que esto/estaro envolvidos.
Resumo:
Sistemas de reconhecimento e sntese de voz so constitudos por mdulos que dependem da língua e, enquanto existem muitos recursos pblicos para alguns idiomas (p.e. Ingls e Japons), os recursos para Portugus Brasileiro (PB) ainda so escassos. Outro aspecto que, para um grande nmero de tarefas, a taxa de erro dos sistemas de reconhecimento de voz atuais ainda elevada, quando comparada obtida por seres humanos. Assim, apesar do sucesso das cadeias escondidas de Markov (HMM), necessria a pesquisa por novos mtodos. Este trabalho tem como motivao esses dois fatos e se divide em duas partes. A primeira descreve o desenvolvimento de recursos e ferramentas livres para reconhecimento e sntese de voz em PB, consistindo de bases de dados de udio e texto, um dicionrio fontico, um conversor grafema-fone, um separador silbico e modelos acstico e de linguagem. Todos os recursos construdos encontram-se publicamente disponveis e, junto com uma interface de programao proposta, tm sido usados para o desenvolvimento de vrias novas aplicaes em tempo-real, incluindo um mdulo de reconhecimento de voz para a sute de aplicativos para escritrio OpenOffice.org. So apresentados testes de desempenho dos sistemas desenvolvidos. Os recursos aqui produzidos e disponibilizados facilitam a adoo da tecnologia de voz para PB por outros grupos de pesquisa, desenvolvedores e pela indstria. A segunda parte do trabalho apresenta um novo mtodo para reavaliar (rescoring) o resultado do reconhecimento baseado em HMMs, o qual organizado em uma estrutura de dados do tipo lattice. Mais especificamente, o sistema utiliza classificadores discriminativos que buscam diminuir a confuso entre pares de fones. Para cada um desses problemas binrios, so usadas tcnicas de seleo automtica de parmetros para escolher a representaao paramtrica mais adequada para o problema em questo.
Resumo:
Foram analisadas nessa pesquisa as propostas de compreenso textual em manuais utilizados em cursos bsicos de Portugus como Língua Estrangeira (PLE) em Belm-Pa. Foi investigado tambm como as propostas so desenvolvidas pelas professoras em sala de aula. Os objetos de estudo foram materiais instrucionais da Universidade Federal do Par (UFPA) e da School for International Training (SIT). Para os alunos de ambas as instituies, a habilidade de compreenso escrita na Língua Estrangeira (LE) imprescindvel. Todos necessitam ler em portugus para participar ativamente da sociedade em que agora vivem. Entretanto, cada pblico tambm se vale da leitura para atividades especficas. Assim, esses alunos precisam ler diferentes textos em LE por diversas razes e em vrias situaes. Da a importncia de usar em sala de aula manuais que favoream o desenvolvimento da compreenso escrita dos alunos propondo textos, atividades e estratgias adequados ao pblico-alvo. Este trabalho foi desenvolvido com o objetivo de investigar as propostas de compreenso escrita nos manuais de PLE assim como sua operacionalizao nos cursos em questo e contribuir assim para o aperfeioamento das prticas de sala de aula, levando em conta ainda opinies de professores e alunos sobre o trabalho com essa habilidade. O estudo em questo foi realizado a partir de pesquisa bibliogrfica e de campo. A pesquisa bibliogrfica baseou-se em autores como Alliende e Condemarn (2005), Koch e Elias (2007), Farrell (2003), Henk et al (2000), Marcuschi (2008), e Nuttall (2005), entre outros. A pesquisa de campo se deu no curso de PLE das instituies mencionadas e teve como populao-amostra alunos e professoras que ministraram aula para o nvel bsico de cada uma das instituies no primeiro semestre de 2011. Foram utilizados dados de trs fontes nesta investigao: anlise dos manuais e do questionrio aplicado aos alunos e professoras, alm da observao de aulas usando o material. Ao final da pesquisa, constatamos que as propostas de ambos os manuais ainda esto longe de proporcionar oportunidades adequadas de desenvolvimento da habilidade de ler em uma LE e tambm que trabalhar com um manual produzido artesanalmente pode no ser a melhor opo, embora ainda seja muito forte a ideia de que no h LD que atenda as necessidades de determinado grupo de alunos.
Resumo:
O ensino de Portugus como Língua Estrangeira (PLE) tem apresentado um crescimento significativo no Brasil e mundo. Acordos internacionais, de carter tanto acadmico quanto comercial, colocam a língua Portuguesa em evidncia. Motivados por esse novo cenrio, muitos profissionais e estudantes estrangeiros tm procurado por cursos de PLE. Alguns desses se submetero ao exame CELPE-Bras iniciativa do Ministrio da Educao do Brasil para consolidar o ensino de PLE no mundo. Os professores que atuam na preparao de candidatos estrangeiros a esse exame se deparam com dificuldades para encontrar materiais possibilitem o desenvolvimento da compreenso oral de seus alunos. Neste trabalho procuramos apontar um caminho para o ensino-aprendizagem da compreenso oral em PLE partindo dos gneros textuais orais como insumo. Para tanto, buscamos suporte terico fundamentado no Interacionismo sociodiscursivo (Teoria dos Gneros e modelo de Sequncia Didtica) e tentamos aproximar a Abordagem Comunicativa da Abordagem por Gneros no ensino de Língua Estrangeira. Partindo desses pressupostos tericos propomos vrias Sequncias Didticas para o ensinoaprendizagem da compreenso oral em PLE, elaboramos e aplicamos atividades de compreenso oral. Descrevemos e analisamos tais atividades e tentamos mostrar em que medida o ensino-aprendizagem de PLE utilizando o gnero textual como insumo e aplicado a luz da abordagem comunicativa pode facilitar o desenvolvimento da compreenso oral de alunos estrangeiros candidatos ao exame CELPE-Bras.
Resumo:
No mbito do ensino do Portugus, projetos sob forte influncia das teorias que levam em considerao o processo de interao, em particular as propostas construdas com base no dispositivo didtico da sequncia didtica, proposto por Dolz, Noverraz e Schneuwly (2004), multiplicaram-se no Brasil. justamente o aumento no nmero desse tipo de projeto que chama a nossa ateno e justifica uma anlise da maneira como as propostas de interveno so conduzidas por pesquisadores/professores em contexto escolar, em contraponto com as propostas tericas nas quais declaram se fundamentar. O objetivo deste estudo verificar em que medida essas propostas de trabalho com os gneros textuais do relevncia dimenso formativa do procedimento sequncia didtica. Este estudo est baseado na hiptese de que a articulao das concepes de sequncia didtica e de avaliao formativa contribui para o ensino/aprendizagem de gneros em língua materna. Tal articulao favorece o desenvolvimento das competncias linguageiras dos aprendentes, alm de ativar os processos de autoavaliao e autorregulao, processos esses necessrios para a transformao do aprendente em sujeito autnomo e responsvel pela prpria aprendizagem. Para fundamentar teoricamente o trabalho, prope-se um estudo bibliogrfico apoiado em Bakhtin (para a noo de gneros textuais/discursivos), em Bronckart (para o Interacionismo Sociodiscursivo e a perspectiva acional), em Schneuwly et al. (para a didatizao dos gneros), em Bonniol e Vial (para o chamado "paradigma da regulao") e Fernandes (para uma avaliao formativa alternativa). Alm disso, realiza-se um estudo exploratrio para seleo e anlise do corpus, formado por oito documentos acadmicos (dissertaes e tese) abordando propostas de didatizao dos gneros por meio do procedimento sequncia didtica. Aps a anlise de cada um dos momentos das sequncias didticas apresentadas no corpus, chega-se concluso de que as que melhor xito tiveram so as que foram significativas ao mesmo tempo do ponto de vista discursivo, ao inserir os aprendentes em projetos de comunicao motivadores, e do ponto de vista da aprendizagem, ao valorizar a dimenso formativa do procedimento que lhes permitem atuar como sujeitos da aprendizagem no decorrer da sequncia.
Resumo:
A proposta desta dissertao examinar a recepo crtica em língua espanhola de Grande serto: veredas (1956), obra de Guimares Rosa (1908-1967). Desde a sua edio no idioma espanhol, a referida narrativa provocou certo impacto na sociedade de língua cervantina por abordar um tema polmico como a relao ambgua de Riobaldo e Diadorim, oculta at o final da primeira leitura e por escrever numa linguagem potica acerca dos conflitos humanos e existenciais, inseridos na descrio de uma regio que ultrapassa os limites geogrficos, para a construo de um serto universal. A recepo crtica em língua espanhola, de fato, iniciou-se em 1967 com a publicao de Grn sertn: veredas, pela editora Seix Barral, traduzida por ngel Crespo. Este trabalho prope uma leitura sobre as interpretaes da narrativa que causou grande repercusso entre os intelectuais hispano-falantes que, ao se debruarem sobre o serto, procuraram desvendar os sentidos forjados na obra. nessa perspectiva que sero abordados os textos do arquivo da Revista de Cultura Brasilea da dcada de 1960, elemento primordial para o desenvolvimento deste estudo e da recepo crtica mais contempornea de Soledad Bianchi (2004), Antonio Maura (2007), Maria Rosa lvarez Sellers (2007) e Pilar Gmez Bedate (2007), alm de outros crticos literrios brasileiros. Como base metodolgica desta pesquisa, recorrer-se- entre outras referncias, ao estudo sobre a teoria da recepo de Hans Robert Jauss no que concerne ao leitor como construtor de um novo objeto artstico. O trabalho est dividido, em trs captulos: no primeiro, far-se- uma abordagem dos pressupostos da Esttica da Recepo, de Hans Robert Jauss (1921-1997) e, sucintamente, far-se- uma discusso sobre o texto A tarefa do tradutor de Walter Benjamin e os princpios tericos de Antoine Berman no que tange ao ato tradutrio. Nos captulos posteriores, ser desenvolvido o trabalho especfico sobre a crtica no idioma espanhol, e por meio desta anlise, destacar-se-o as divergncias entre as obras de língua portuguesa e espanhola, focando nos elementos pertinentes linguagem potica na construo do texto para os hispano-falantes e a insero da obra no contexto scio-histrico da fico rosiana nos pases de língua hispnica.
Resumo:
O presente estudo versa sobre os instrumentos formativos e os processos de regulao na aprendizagem da produo escrita, em Portugus como língua materna. Inscreve-se na perspectiva da avaliao formativa de orientao francfona, que se focaliza nos processos de regulao e de autoavaliao, com a finalidade principal de favorecer a aprendizagem, de maneira que os prprios aprendentes possam detectar suas dificuldades e, a partir das atividades de anlise propostas, desenvolver instrumentos para super-las. Articula-se esta concepo da avaliao com os pressupostos de uma abordagem interacionista do ensino/aprendizagem de língua materna que visa, mediante atividades de linguagem significativas, promover a reflexo sobre o uso da língua e o desenvolvimento das competncias discursivas. Neste contexto, relata-se um projeto de escrita de contos fantsticos, realizado em uma turma do 7 ano do ensino fundamental, no mbito de uma pesquisa-ao, metodologia essa que permite a todos os participantes professores e alunos serem sujeitos mais efetivos na construo do conhecimento. No desenvolvimento do projeto de escrita adotou-se o procedimento Sequncia Didtica, tal como modelizado por Schneuwly e Dolz (2004), uma vez que tal procedimento se coaduna plenamente com os princpios da avaliao formativa. Ao longo da sequncia foram sendo elaborados pelos participantes alguns instrumentos (listas, fichas...) com vistas regulao dos contos produzidos e progressiva apropriao das caractersticas do gnero em foco. Analisa-se aqui o processo de construo desses instrumentos formativos, sua utilizao pelos aprendentes e os efeitos proporcionados na regulao da aprendizagem. Conclui-se que o uso de instrumentos formativos bem como a prpria elaborao desses instrumentos contribuem para a aprendizagem da escrita, permitindo claramente a apropriao de critrios que haviam sido objeto de estudo, fazendo-se, no entanto, uma ressalva necessidade de haver uma clara articulao dos instrumentos com o modelo didtico elaborado no planejamento da sequncia de atividades.
Resumo:
Impulsionados pelo expressivo aumento da visibilidade do Brasil no exterior, muitos profissionais e estudantes estrangeiros tm procurado por cursos de Portugus Língua Estrangeira (PLE). Os professores que atuam na rea de PLE deparam-se com turmas que so heterogneas no s quanto s nacionalidades, mas tambm quanto s línguasculturas. Eles encontram dificuldades para achar materiais que possibilitem o trabalho com este pblico heterogneo. Nesta dissertao, visamos contribuir para o aperfeioamento das prticas de sala de aula, notadamente as que concernem produo oral em turmas heterogneas do ponto de vista lingustico- cultural. Procuramos mostrar como se pode desenvolver o trabalho da produo oral em contexto heterogneo. Para isso, apoiamo-nos nos pressupostos tericos do Interacionismo Sociodiscursivo (Teoria dos Gneros, modelo de Sequncia Didtica) e do ensino-aprendizagem de línguas baseado em Tarefas. Metodologicamente, adotamos a pesquisa-ao, descrevemos os sujeitos, o locus, os instrumentos de coleta, de seleo e o foco de anlise dos dados da pesquisa. Analisamos a primeira parte da tarefa e da sequncia didtica elaboradas para mostrar em que medida colocar em foco a heterogeneidade lingustico-cultural pode favorecer a interao visando compreenso das diferentes línguas culturas. Os resultados mostram que esse tipo de interveno didtica favorece tanto o desenvolvimento da produo oral, quanto a compreenso dos aprendentes e os leva a aceitarem as diferenas lingustico-culturais.