121 resultados para fictitious translations
Filtro por publicador
- Aberystwyth University Repository - Reino Unido (2)
- Acceda, el repositorio institucional de la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria. España (4)
- Adam Mickiewicz University Repository (3)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (23)
- AMS Tesi di Laurea - Alm@DL - Università di Bologna (10)
- Andina Digital - Repositorio UASB-Digital - Universidade Andina Simón Bolívar (2)
- Aquatic Commons (189)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (7)
- Archivo Digital para la Docencia y la Investigación - Repositorio Institucional de la Universidad del País Vasco (27)
- Aston University Research Archive (1)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (12)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (4)
- Biblioteca Digital de la Universidad Católica Argentina (7)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (15)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (15)
- Boston University Digital Common (4)
- Brock University, Canada (8)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (2)
- CaltechTHESIS (1)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (4)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (37)
- Center for Jewish History Digital Collections (4)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (9)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (6)
- Coffee Science - Universidade Federal de Lavras (1)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (4)
- Dalarna University College Electronic Archive (6)
- Digital Archives@Colby (7)
- Digital Commons - Michigan Tech (2)
- Digital Commons @ Winthrop University (1)
- Digital Commons at Florida International University (1)
- Digitale Sammlungen - Goethe-Universität Frankfurt am Main (2)
- Diposit Digital de la UB - Universidade de Barcelona (1)
- DRUM (Digital Repository at the University of Maryland) (5)
- Duke University (1)
- Greenwich Academic Literature Archive - UK (3)
- Harvard University (2)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (35)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (25)
- Instituto Politécnico do Porto, Portugal (9)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2)
- Massachusetts Institute of Technology (1)
- Memoria Académica - FaHCE, UNLP - Argentina (4)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (45)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (38)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (7)
- Repositório Científico do Instituto Politécnico de Lisboa - Portugal (1)
- Repositório digital da Fundação Getúlio Vargas - FGV (7)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (3)
- Repositório Institucional da Universidade de Brasília (1)
- Repositório Institucional da Universidade Estadual de São Paulo - UNESP (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (121)
- Repositorio Institucional UNISALLE - Colombia (1)
- Royal College of Art Research Repository - Uninet Kingdom (1)
- RUN (Repositório da Universidade Nova de Lisboa) - FCT (Faculdade de Cienecias e Technologia), Universidade Nova de Lisboa (UNL), Portugal (3)
- SAPIENTIA - Universidade do Algarve - Portugal (2)
- Savoirs UdeS : plateforme de diffusion de la production intellectuelle de l’Université de Sherbrooke - Canada (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (2)
- Universidad de Alicante (1)
- Universidad del Rosario, Colombia (4)
- Universidad Politécnica de Madrid (1)
- Universidade Complutense de Madrid (1)
- Universidade de Lisboa - Repositório Aberto (4)
- Universidade Federal do Pará (6)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (3)
- Universitat de Girona, Spain (4)
- Universitätsbibliothek Kassel, Universität Kassel, Germany (3)
- Université de Montréal, Canada (36)
- University of Michigan (150)
- University of Queensland eSpace - Australia (5)
- WestminsterResearch - UK (3)
Resumo:
The work Translational aspects in Ma vie ne sait pas nager by Élaine Turgeon approaches the entire translation process of this francophone children's work. The theme choice was due to the interest in deepening the translational knowledge, in addition to performing an analysis of the own translation work done. Thus, the theoretical aspects related to the translation are reported throughout the work, a succinct exhibition of the history of translation, a brief view of the children's editorial market (in the world and more specifically in Brazil), the book theme and author style, and finally, the drawbacks overcome during the realization of the work - based upon the theoretical body of work consulted - and the solution encountered for this. At the end of this same work, some considerations are drawn, as well as some reflections upon the translation realized (with the studied texts attached in the body of work); accompanied by some findings observed concerning the theory