157 resultados para Português Brasileiro


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This work investigates the variance and invariance of subject clauses patterns in spoken and written contemporary Brazilian Portuguese. I analyze four parameters (category and semantic class of matrix predicate, form of embedded clause and mood-tense correlation between matrix and embedded clauses) and show that there is less variance in speech patterns.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This paper analyzes voicing occurrences on the coda of Portuguese and English words pronounced by Brazilian speakers. The aim of this kind of analysis is to describe how voicing occurrences affect the realization and perception of foreign words. It was noted that there is a recurrence on the use of unvoiced coda in Portuguese, which was assumed to happen also in English when Brazilian Portuguese speakers uses it as a second language. The recordings were analyzed through Praat, software that generates waveforms and spectrograms, allowing segments to be divided and phonetically transcribed. The analysis proved the assumption to be true, concluding that speakers who had their speeches recorded produced unvoiced codas in fact. Conclusions concerning this take into consideration that, considering how minimal pairs in English can be produced based on coda voicing, there is a possible communication difficulty Brazilians may face due to this fact. But it goes by unnoticed, because this process sounds so natural it hardly is taken as a problem source

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Este trabalho objetiva estudar o fenômeno da posposição do sujeito com relação ao verbo em distintos tipos e gêneros do jornal: O Araraquarense do início do século XX, e verificar se há alguma diferença entre eles, quanto à posição do sujeito na frase. A escolha de um corpus jornalístico é devida ao fato de seu texto ser muito propício para analisar os processos de implementação de uma possível mudança no português brasileiro; por se tratar de um texto público, o qual atua sobre os elementos da situação sócio-histórica em que está inserido e por sofrer influências dessa situação. Foram analisados dados coletados de artigos de opinião e notas sociais, levando em conta os tipos textuais: descrição, dissertação, injunção e narração (TRAVAGLIA, 2003, p.103). Constatou-se que os tipos (dissertativo e narrativo) foram predominantes nos artigos de opinião, e que somente o tipo narrativo esteve presente nas notas sociais. A posição do sujeito foi analisada em função dos seguintes grupos de fatores: tipo sintático do verbo, tipo morfológico do sujeito, padrão de construção e tipo textual. Como principais resultados, constatou-se: (i) um índice de posposição de 47% em notas sociais e de 19,2% em artigos de opinião; (ii) tipo do verbo (transitivo direto) 21,7% em artigos de opinião e 44,7% em notas sociais; neste mesmo gênero os verbos (inacusativo, bitransitivo, intransitivo e verbo de ligação) apresentaram, respectivamente, 71%, 45%, 37% e 37,9%; (iii) tipo morfológico do sujeito (sintagma nominal) em artigo de opinião 16,5% e 41,4% em notas sociais, 28,2% de (pronome pessoal) em artigo de opinião e 68,3% de (nome próprio) em notas sociais; (iiii) tipo textual (narrativo) 47,6% em notas sociais e em artigo de opinião 18,8% (dissertativo) e 27,8% (injuntivo)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Based on the assertions of the Theory of Linguistic Variation and Change, this paper proposes a discussion about the possible action of linguistic norms over two variable phenomena in Brazilian Portuguese: the position of clitic pronouns associated with a single verb, and the use of prepositions with verbal complements indicating a ?goal/recipient?. By the analysis of data from the newspapers from São Paulo and Rio Claro between (the years of) 1900 and 1915, we intend to describe each phenomenon; compare these descriptions and evaluate the role played by the standard and the common usage which is (already) perceptible in the ?paulistas? continuous published pages of that period.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Thinking about the correlations between linguistic variation and education is both necessary and urgent if we wish to make language teaching more appropriate, fairer and more meaningful. I take, on one hand, already well-established concepts derived from research on language: the variable nature of language (in space, time, situations) and the intrinsic relationship between this variation and social structure, the communicative needs of speakers, the needs and desires that speakers have to build their social identity. On the other hand, we found out that the teaching of Portuguese language has usually been based on a vision that assumes the language as a static reality. I propose to contrast the two components of this issue, to reveal where, and if, any relationship has been established, and where it is to be built. In the first instance, I seek to evaluate the bond – how one speaks about change when this issue comes to be focused; in the second, I seek the reasons for absence - ignorance or indifference?

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This article examines the lexical stress positioning in three moments of Portuguese diachrony: in its Latin origin, in medieval times (the so called Archaic Portuguese, of GalicianPortuguese), and in contemporary times, comparing Brazilian and European Portuguese. Two analysis are presented: the first one, based on non-linear Phonology theories, and the second one, based on Optimality Theory. The article shows that the rhythmic chance that affected Portuguese in its diachronic trajectory from Latin to contemporary days is not based in lexical stress positioning, which is still very close to what happened in the original Latin phase of the language.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

An analysis of “Pretérito Perfeito Simples” (Simple Past Tense) and “Pretérito Per‐ feito Composto” (Compound Past Tense) in Brazilian Portuguese showed that such tenses must be distinguished according to semantic and pragmatic features other than temporal; both tenses can be used to express a situation that begins in the past and extends up to the present.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Música - IA