24 resultados para Erotic


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The main purpose of this paper is to observe the Portuguese into English translational process regarding the metaphors of specific lexical units related to erogenous zones and to intercourse in the context of the literary work Maira (1978), written by Darcy Ribeiro, as well as in its translation, Maíra (1985), performed by Goodland e Colchie. We based our study on an interdisciplinary proposal that associates the theoretical framework of Lexical Studies (BIDERMAN, 1996; LAKOFF; JOHNSON, 2002; ORSI, 2007, 2009; ORSI; ZAVAGLIA, 2007; 2012; PRETI, 1984; XATARA; RIVA; RIOS, 2002; XATARA, 2004), Corpus-Based Translation Studies (BAKER, 1993, 1995; CAMARGO, 2005), Corpus Linguistics (TYMOCZKO, 1998; BERBER SARDINHA, 2004), and, in part, Terminology (COELHO, 2003; BARROS, 2004; FAULSTICH, 2004). Concerning the methodology, we used the program WordSmith Tools, which provided the tools WordList and Concord, for collection and observation of data. We thus verified the value attributed to the erotic-obscene lexicon in Darcy Ribeiro’s literary-textual construction, and we also analyzed the reformulation of taboo lexicon in English. Finally, we intended to reflect on the process of translation of these lexical units considered socially disreputable, in an attempt to provide a possible support fortranslators, linguists, writers and social scientists.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The language in use in a society is product of a culture and reflects the way a community thinks. Therefore, the lexical units, through the meanings assigned by a social group, establish a specific look of the universe. We intend to demonstrate that for the denomination of the sexual organs of the human body it usual to avoid the official anatomical terminology – relegated to the contexts of great formality – and to adopt other lexical items during informal situations. This paper reflects about some sociocultural aspects of the forbidden language, that encloses the erogene zones. Using as theory the studies of Lexicology and the obscene lexicon, we intend to verify this lexical typology based in our corpus, and stimulate reflections about the use and the substitution of the official terminology, showing that there are variations in relation to the age and gender of the speakers. We intend, with this research, to demystify some prejudices related to the erotic-obscene lexicon, its use and its creation and to stimulate reflections.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article reflects on Arnaldo Antunes‟ (AA) poetics. For this purpose, both the contributions of Fontanille and Zilberberg regarding tensivity, as well as some ideas of Tatit regarding song semiotics. The aim is to think about how the dance between enunciation and enunciate is structured in AA within poetical architecture as exemplified here based on the analysis of the poem “Palavra”. The hypothesis is that the tension between the two central nuclei of the poem, metalanguage and erotism, are the essential compositional marc of AA poetical stylistics. The results lead to the reflection that the musical tension is the game that guarantees the movement between the density of the word and the erotic fluidity of the authorial (metalinguistic) act of production.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article approaches the definition of sexual drive proposed by Freud in the Three Essays and how the psychoanalytic conception of human sexuality has been theoretically presented from this first exposition: both as a construct of the species and as an individual construct. It seeks to show how the very metapsychological definition of drive (Trieb) – in 1905 and also in Freud’s 1915 Instincts and their Vicissitudes – interlaced biological contributions and the psychoanalytic clinic in the formulation of an original concept of the human sexuality. The paper also discusses how, because of this duplicity, there is sometimes a developmental interpretation of sexuality in the Three Essays. In the first two of the Three essays, Freud tried to expand the possibilities of sexual behavior, analyzing the drives in the diversity of perversions and in children’s sexuality, while in the third essay the focus was on the adult sexual drive from the moment it organizes itself around an object (hence being no longer auto-erotic) and the reproduction function. Certain experts have occasionally questioned whether the 1905 article attributed a biological teleology to the human sexuality by assigning reproduction as the eventual purpose of the sexual drive – that is, a reproductive goal achieved through the sexual intercourse (coitus). Our study seeks to show how the physiological point of view proposed by Freud in his 1915 article on Instincts sheds some light on how the very biological origin of the drives denies this supposed exclusive reproductive purpose of sexuality. The duplicity of Freud’s concept of drive – as expressed in the enigmatic sentence where he states that this is a concept situated on the border between the psychical and the physical – is then discussed taking into account this intercrossing between the biological and the psychical presented in the Three Essays. The points of view proposed by Freud in 1915 for the definition of the concept of drive – the physiological and the biological points of view – are suggested as conceptual tools to the understanding of this twofold character of human sexuality, according to psychoanalysis.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The gender ethinicization and the nationality sexualization are aspects that have been discussed in the relationship between Spanish clients and Brazilian transvestites in the brisk sex business in Spain. Sometimes, in these sexual relationships, which are also business relationships, erotic aspects are associated with exoticism that is not related only to nationality or race, but also to new sexual experiences that are more exciting than those considered conventional practices. Hence, the connection between Brazil and the transgender body, made by some Spanish clients, makes sense only when considering the dense sexual grammar involved in those relationships. These signs were structured based on continual colonial attributions, which have been given fresh meaning by the new migration flow resulting from the broad spread of images and insertion of Brazil into the sexual tourism route. Aiming at fully discussing this proposal, this research is based on the queer theory and on other studies in the literature that focus on the poststructuralist and post-colonial sex market. These tools were used to analyze the data gathered in an ethnographic study carried out in São Paulo, Madrid, and Barcelona, as well as data collected from Spanish websites about sexual interest in transvestites