3 resultados para Sábios
em Universidade Federal do Rio Grande do Norte(UFRN)
Resumo:
Cette narrative fait le parcours d une recherche et de ses reflexions ici annoncé comme une odissée gastronomique et une géografie gourmante , dont les elements interpretatifs rendent possible concevoir qu une lecture de la métaphore et de la stéthique alimentaire puissent contribuer pour penser une éducation sensible, complexe, une education guidée par une experimentation esthétique de la condition humaine, qui provoque les sens, qui permettent évoquer et récuperer les connaissances et les savoirs pertinents, et qui confirme l indissociabilité du sujet dans ses plusieurs poles : nature et culture, émotion et raison. Comme contribution epistémologique, la dissertation, cherche étendre la compréhension d études qui abordent le Corp, l Aliment, la Métaphore, l Esthétique et l Éducation, en déclanchant des relations entre les espaces académicien et cotidien, en expérimentant d autres formes de sentir, penser et d être dans le monde. Poussée par une raison gourmande, et comme dans un rituel de préparation d aliment, j opte par les rélations transversales des savoirs ; je construis un dialogue entre les auteurs de domaine de connaissances multiples, comme la Filosophie, l Antropologie, l Étologie et l Éducation, en travaillant une reconstruction de concepts. Pour la tâche de cette odissée gastronomique, je découvre l approche entre un programme, comme méthode, et un livre de recettes culinaires hermétiques. J ai choisi de construir des estratégies métodologiques qui indiquent les chemins sur les quelles l imagination, la créativité et la réinvention, non seulement puissent mais doivent servir comme des épiceries qui emprègne d odeurs, de saveurs et de couleurs la connaissance, sans laisser de côté la rigueur, principe inégociable dans une science ouverte. J ai choisi, pour m accompagner dans cet étude, des sages, des scientistes et des poètes, entre eux je fais remarquer Michel Onfray, Boris Cyrulnik, Merleau-Ponty, Edgar Morin e Conceição Almeida. Avec eux, j ai déssiné des cartes, goûté des géographies, des terres, des ciels. J ai fréquenter des histoires et des personnages concrets et imaginaires; j ai convoqué des souvenirs acumulés pendant l enfance, avec ses trames, ses textures, ses saveurs, ses parfuns, ses couleurs, ses images, ses gestes, ses mots et ses silences, où le corp devient un médiateur d accès à la connaissance. Comme artifice complémentaire pour suivre la route, je parie sur le rapport fondamental entre le corp, l aliment, la métaphore, l esthétique et l Éducation, je m utilise du Cinéma, en cherchant d apprendre dans cet art, une éxistentialité humaine par le rapport entre la vie, l aliment et les personnages. Finalement, je reaffirme l importance de nourir des affections par une formation et une manière de penser capables de conecté des connaissances d univers dinstingués, et qui contribuent pour une conscience de la condition humaine et l apprentissage d une éducation de la vie et pour la vie
Resumo:
!Acre! Un lugar místico marcado por las luchas y conquistas que traen en su historia las bellezas de sus riquezas naturales y la diversidad cultural. Este es el escenario en que se constituye ese trabajo como resultado de estudios sobre la implantación de una universidad en la región del Alto Juruá-Acre, denominada de Universidad de la Floresta. Esta surge como proceso de fortalecimiento y expansión del Campus de la Universidad Federal de Acre, en el município de Cruzeiro del Sul. Envuelto por los movimientos sociales que cambiaron los rumbos de su historia, incluyendo la identidad acreana, Acre resguarda a sus hijos el derecho de exigir conciencia ecológica y desarrollo con la preservación de la floresta y de la sustentabilidad. Así, los movimientos como empates, socioambientalismo y florestanía impulsionarán el proyecto de implantación de la Universidad de la floresta, donde el reconocimiento de los saberes de las poblaciones tradicionales y el convívio diário de eses pueblos con la naturaleza representa un nuevo paradigma para el concepto de universidad. Todo eso apunta para una nueva forma de pensar y sistematizar la educación. Para el desarrollo del análisis sobre la implantación de esra universidad me fundamenté en los princípios referendados por el abordaje de la complejidad a travéz de los pensamientos de grandes sábios, entre los cuales destaco Edgar Morin, Claude Lévi-Straus y Conceição Almeida. Para transitar metodológicamente opté por trillar en caminos futiristas, donde mi escrita se construye a partir de mi punto de vista, de mi sentir y de mis conversaciones con la Floresta. De esta forma, presento los princípios y la estructura interinstitucional de la universidad de la Floresta, formada por tres grandes ejes: Centro de formación y tecnologías de la Floresta CEFLORA, Instituto de la Biodiversidad y Manejo Sustentable de los recursos Naturales IB y el Campus UFAC / Floresta. Estas tres unidades deverán funcionar de modo integrado componiendo el tripé enseñanza, pesquisa y extensión de la Universidad de la Floresta. Por fin, delante de la especificidad de esta universidad y de sus propuestas, afirmo la importancia de interactuar los saberes de la tradición a los saberes de la academia como forma de valorizar lLa cultura de los pueblos de la floresta
Resumo:
Researching about the art of tell and the tales told by João Cota is somehow revisiting the oral tradition and social practice in the story-telling art. It takes into consideration the resistance this art still exerts, mainly by using the performance of oral transmission and receptiveness to tales. The study of this practice contributes to the vivacious and dynamcis permanence of this authentic and traditional storyteller of his repertory and of his form to tellin our culture. Story-telling is part of the humankind living heritage communicated by means of popular wisdom. Despite the risk of vanishing into thin air, along with their narrators, the tales still manage to resist the contemporary mass culture model. How long further will stories like the ones narrated by João Cota be able to resist to strong and stronger structures dictated by writing and other communication means? João Cota s practice in story-telling will be studied not only as a proposal to identify the presence of this practice and the oral cultural resistance but also, through the performance prospective, to identify the oral transmission and receptiveness to the tales that are part of this storyteller s repertoire. In other words: what he tells, how he tells it, and why he tells it. The advent of new technologies such as internet, through which people can easily communicate with others in different parts of the world, and the greater and greater expansion in the writing skill concept interfere the maintenance of the oral tradition elements present in João Cota s narratives and inserted in the Brazilian culture. This has become more visible in the latest decades although we still notice the living tradition and permanence of the story-telling practice in several parts of the country through their wise storytellers. Our research target will require - in each of its study stages reference to works by several theoreticians namely Paul Zumthor, Mikhail Bakhtin, Câmara Cascudo, theoreticians from the receptiveness aesthetic, from the written culture history, from oral cultures and reading practices, from tradition and the Brazilian Culture of oral story-telling. In order to get to know and draw a profile of this storyteller, we ve chosen to use the comprehensive interview method by French Sociologist Jean Claude Kaufmann. The originality in the method consists of the qualitative data put together in situ , concentrated on the storyteller s narratives/speeches recorded on tape, which will be the focal point of this study. Our analysis method is based on tireless sessions of listening to interviews out of which we gathered information related to the storyteller, his practice in telling the tales, and his repertoire