75 resultados para Língua portuguesa - Ordem das palavras


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This work has a study object the main thinking work of Johan Kaspar Schmidt well known as Max Stirner (1806-1856) - originally titled (in German), Der Einzige und sein Eigentun, and translated into Portuguese by the Portuguese publisher Antígona in 2004, under the title The Unique and its Ownership. This book was known in 1844 although its publication dated 1845 seen that the censor of that time rejected the publication request in that year - saying that ( ) in concrete passages of that work, not only God, Christ, the church and the religion are usually object of proposal blasphemy, but also because all social order, the state and the government are defined as something that should not exist simultaneously as one justifies the lie, perjury, the murder and suicide and denies the ownership right. After this first attack and rejection by its bearing the unique come to be others target, due practically to all the philosophical political thinkers its time including thinkers like Ludwig Feuerbach and Karl Marx & Friedrich Engels in spite of, on the other hand, having inspired formulations and reformulations of many of those thinkers that were against then in their times, as well as those thinkers that came after then such as Nietzsche himself. Even though this work was be victim of powerful attempts of erasing it of history, it has shown a great repercussion power and that is the main reason that led us to ask the following questions what is its big originality? , how could his author arrive at a so impactant perspective? What is its most legitimate political place? We endeavored in elaborate answers to those questions trough the exegesis of its text, taking in account both the scholarship environment where the author produced his intellectual life set - and the detailed reading of texts linked to discussion in focus, where this reading is always based upon the meaning and senses traced by the texts and its contexts as a precaution against the limits and the traps of the readings which shed light markedly on strict letter of the phrases constructs. Ours conclusions point at to the idea that a work like this , that subverts the characteristic ways of thought of the modernity, completely, continues being a utter odds, without rank in the history of thought and the moderns political practices, finding parallel possibility only, in a very special way, with a certain autharchic perspective of Ancient Greece

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Pour beaucoup de chercheurs, il y a une crise à l école et dans l enseignement/apprentissage des langues qui est provoquée par un enseignement cloisonné et décontextualisé de la réalité. Dans ce type d enseignement/apprentissage, le livre scolaire a une présence si hégémonique qu il est la source quasi exclusive du discours pédagogique et on ne fait que très rarement usage des langages du quotidien des apprenants. Le langage télévisuel est un de ces langages qui pourraient être utilisé pour ciliter enseignement/apprentissage d une langue vivante, variée et en situation, car il permet l exploration de tous les composants de la compétence de communication. En même temps, ce langage pourrait servir à sensibiliser les apprenants à une éducation aux médias. Le journal télévisé peut favoriser un enseignement/apprentissage intégré de la langue maternelle et de la langue étrangère, grâce à son format, similaire dans plusieurs cultures, et à son importance en tant que reflet des valeurs socioculturels des sociétés. Ces qualités sont très favorables pour stimuler le transfert des compétences entre la langue maternelle et la langue étrangère, pour qu on puisse enseigner et apprendre une langue, et connaître une culture. Le journal télévisé est vu comme une source d information et son analyse en classe peut contribuer à la formation d un apprenent/citoyen actualisé, critique et conscient des problèmes et des répresentations des sociétés

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The automatic speech recognition by machine has been the target of researchers in the past five decades. In this period have been numerous advances, such as in the field of recognition of isolated words (commands), which has very high rates of recognition, currently. However, we are still far from developing a system that could have a performance similar to the human being (automatic continuous speech recognition). One of the great challenges of searches for continuous speech recognition is the large amount of pattern. The modern languages such as English, French, Spanish and Portuguese have approximately 500,000 words or patterns to be identified. The purpose of this study is to use smaller units than the word such as phonemes, syllables and difones units as the basis for the speech recognition, aiming to recognize any words without necessarily using them. The main goal is to reduce the restriction imposed by the excessive amount of patterns. In order to validate this proposal, the system was tested in the isolated word recognition in dependent-case. The phonemes characteristics of the Brazil s Portuguese language were used to developed the hierarchy decision system. These decisions are made through the use of neural networks SVM (Support Vector Machines). The main speech features used were obtained from the Wavelet Packet Transform. The descriptors MFCC (Mel-Frequency Cepstral Coefficient) are also used in this work. It was concluded that the method proposed in this work, showed good results in the steps of recognition of vowels, consonants (syllables) and words when compared with other existing methods in literature

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Deaf people have serious difficulties to access information. The support for sign languages is rarely addressed in Information and Communication Technologies (ICT). Furthermore, in scientific literature, there is a lack of works related to machine translation for sign languages in real-time and open-domain scenarios, such as TV. To minimize these problems, in this work, we propose a solution for automatic generation of Brazilian Sign Language (LIBRAS) video tracks into captioned digital multimedia contents. These tracks are generated from a real-time machine translation strategy, which performs the translation from a Brazilian Portuguese subtitle stream (e.g., a movie subtitle or a closed caption stream). Furthermore, the proposed solution is open-domain and has a set of mechanisms that exploit human computation to generate and maintain their linguistic constructions. Some implementations of the proposed solution were developed for digital TV, Web and Digital Cinema platforms, and a set of experiments with deaf users was developed to evaluate the main aspects of the solution. The results showed that the proposed solution is efficient and able to generate and embed LIBRAS tracks in real-time scenarios and is a practical and feasible alternative to reduce barriers of deaf to access information, especially when human interpreters are not available

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This body of work aims to describe and analyze the behavior of the Aí specificity marker of indefinite Noun Phrases (NP), one of the many functions this linguistic item is developing in contemporary Brazilian Portuguese. From the Functional Linguistic theory perspective, the North American declivity, this project intends to outline the possible grammaticalization trajectory taken by the Aí specificity marker. It will be followed from its function as a spatial deitic up to its integration of indefinite NP, and the action of the fundamental principles of the theory, such as iconicity and informativity, will be observed on the use of this item. Following this, Aí specificity marker behavior will be described in respect to various linguistic and social factors: type of text where the occurrence is encountered, language modality in which the latter is produced, syntactic function developed by the NP specified by Aí , the existence or lack of material intervening between Aí and the NP nuclear noun, informational status of the NP adjugated to Aí , and finally, sex, education and age of the speaker. The occurrence of conversational implicatures will also be verified (GRICE, 1982) within the contexts of Aí specificity marker use. Reflections on the teaching of grammar will be made, as well as on the possibility and validity of working with noun phrase specificity markers in elementary and high school Portuguese language classes. The data used in this research project stem from Corpus Discurso & Gramática A língua falada e escrita na cidade do Natal (FURTADO DA CUNHA, 1998), and from Corpus Discurso & Gramática A língua falada e escrita na cidade do Rio de Janeiro (VOTRE; OLIVEIRA, 1995)

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This work analyzes the behavior of the adversative connectors in the speech of the user of Natal, with views to suggest implications for the grammar teaching in the high school Portuguese languages classes. It is an investigation that sits on the functionalist paradigm, specifically in the protected ideas for Givón. For so much, data of situations of speech from the corpus Discurso e gramática lingual falada e escrita da cidade do Natal (FURTADO DA CUNHA, 1998). The sample embraces a total of forty interviews, of which the occurrences are cut out whose registrations mark the existence of adversatives constructions in narratives of personal experience and in the opinion reports, modality of oral language, of the mentioned database. The work revisits authors of the grammar, Cunha (1986); Bechara (2006); Perini (2006), among others; authors that contemplate referring approaches to the use of opposition connectors as: Barreto (1999); Tavares (2003); Longhin (2003); Silva (2005); Rocha (2006); Neves (2000, 2006). The results of the panoramic analysis reveal as adversity connectors in use for the habitant of Natal, for recurrence order, the mas, e, aí, agora, só que, no entanto and já. Analyzed the results, the same ones are compared with the treatment presented by the traditional grammar, with application of functional iconicity principle, markdness principle and the prototype of the category is chosen. In the differentiated analysis of the item " agora ", structural profile of the constructions is analyzed that involve the item, semantic profile, times, manners and aspects of the verbs that they wrap up in the constructions in reference, trajectory of grammaticalization and comparison with the prototype of the category. Finally, they are suggested implications of whole the study for the teaching of Portuguese language, in the high school classes

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This present work is going to show some results developed in the Master Degree research and the Post Graduation project in Language studies (PPgEL) at UFRN, under the orientation of Professor Maria da Penha Casado Alves. This research has questions showed by the Programa Nacional de Inclusão de Jovens PROJOVEM. Concerned to methodology, the research is based on Applied Linguistics and it is qualitative and documental. The corpus of the research are the Manual de Orientações Gerais and the Guias de Estudo. The documents that were used for the research were Guide for general orientation and the Study Guides.The Manual de Orientações Gerais was chosen because is focused on the teacher and the Guias de Estudo was chosen because are focused on the students. The discussions and analysis were based on Bakhtin (1997; 2003), for his studies about the language in a dialogical point of view, Faraco (2001 and 2008) and Suassuna (2006) for their discussions about the Portuguese Language and Geraldi (1997; 2005 and 2006) and Antunes (2003) for their orientation and discussions about the teaching process of the written language. The analysis made in the Reference Topics point that however the program proposes a kind of rupture with the traditional way of teaching, it could not take this change to the Study Guides (Guias de Estudo). The result is a didactic material that reproduces activities based on a conception of a descriptive and prescriptive teaching. What is concerned about the proposals for the textual production, it is shown that it is given in an artificial way, without any expression and with no link to any communicative context and sometimes, with no relation to the topic it was supposed to be related to

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Research in the area of teacher training in English as a Foreign Language (CELANI, 2003, 2004, 2010; PAIVA, 2000, 2003, 2005; VIEIRA-ABRAHÃO, 2010) articulates the complexity of beginning teachers classroom contexts aligned with teaching language as a social and professional practice of the teacher in training. To better understand this relationship, the present study is based on a corpus of transcribed interviews and questionnaires applied to 28 undergraduate students majoring in Letters/English emphasis, at a public university located in the interior of the Western Amazon region, soliciting their opinions about the reforms made in the curriculum of this Major. Interviews and questionnaires were used as data collection instruments to trace a profile of the students organized in Group 1, with freshmen and sophomore undergraduates who are following the 2009 curriculum, and Group 2, with junior and senior undergraduates who are following the 2006 curriculum. The objectives are to identify, to characterize and to analyze the types of pronouns, roles and social actors represented in the opinions of these students in relation to their teacher training curriculum. The theoretical support focuses on the challenge of historical and contemporary routes from English teachers initial education programs (MAGALHÃES; LIBERALLI, 2009; PAVAN; SILVA, 2010; ALVAREZ, 2010; VIANA, 2011; PAVAN, 2012). Our theoretical perspective is based on the Systemic Functional Grammar of Halliday (1994), Halliday and Hasan (1989), Halliday and Matthiessen (2004), Eggins (1994; 2004) and Thompson (2004). We focus on the concept of the Interpersonal meaning, specifically regarding the roles articulated in the studies by Delu (1991), Thompson and Thetela (1995), and in the Portuguese language such as Ramos (1997), Silva (2006) and Cabral (2009). Moreover, we ascribe van Leeuwen s (1997; 2003) theory of Representation of Social Actors as a theoretical framework in order to identify the sociological aspect of social actors represented in the students discourse. Within this scenario, the analysis unfolds on three levels: grammatical (pronouns), semantic (roles), and discursive (social actors). For the analysis of interpersonal realizations present in the students opinions, we use the computational program WordSmith Tools (SCOTT, 2010) and its applications Wordlist and Concord to quantify the occurrences of the pronouns I, You and They, which characterize the roles and social actors of the corpus. The results show that the students assigned the following roles to themselves: (i) apprentice to express their initial process of English language learning; (ii) freshman to reveal their choice of Major in Letters/English emphasis; (iii) future teacher to relate their expectations towards a practicing professional. To assign the roles to professors in the major, the students used the metaphor of modality (I think) to indicate the relationship of teacher training, while they are in the role of a student and as a future teacher. From these evidences the representation of the students as social actors emerges in roles such as: (i) active roles; (ii) passive roles and (iii) personalized roles. The social actors represented in the opinions of the students reflect the inclusion of these roles assigned to the actions expressed about their experiences and expectations derived from their teacher training classroom

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Este estudio se refiere a una investigación a cerca de la concepción de la lectura que subyace en la Matriz de Referencia de la Prueba Brasil, y, mediante las análisis del modelo 2009, entender lo que el lector se supone que responder en las preguntas de esta prueba. El estudio tiene como objetivo satisfacer se presume lector general para responder a las preguntas de prueba de Brasil y el mapa de la concepción de la lectura que subyace en la matriz de referencia tal prueba. Los objetivos específicos apuntan a examinar los temas de Prueba Brasil, identificando qué descriptores se materializan en el mismo, que son los más recurrentes. El estudio tiene como fundamentos los estudios bakhtinianos a cerca de los diálogos del linguaje (Bakhtin, 2003, 2008; Volochínov/Bakhtin, 1993) y la concepción de la lectura defendida por Geraldi (2007), Larossa (2001) y DeCerteau (1994). La investigación és caracterizada como cualitativo-interpretativo, con enfoque socio-histórico, y se encuentra dentro del campo de la Lingüística Aplicada, que en las últimas décadas ha demostrado contribuciones para la enseñanza de lenguas y formación docente. Para hacer el análisis de las pruebas, inicialmente construido una tabla (Tabla 1), que contiene los seis macrotópicos Matrix lengua portuguesa en la que estábamos repartiendo los descriptores presentes en las cuestiones de prueba referenciada relacionándolos con sus temas. Tras analizar la cuestión, con el fin de identificar al presunto lector a responder a estas preguntas. Mediante análisis de la Matriz de Referencia de la Prueba Brasil, entendemos que ella está de acuerdo con los Parámetros Curriculares de la Lengua Portuguesa. Así, la concepción que subyace en la lectura es que la lectura es una actividad que depende del proceso individual, pero que és parte de un contexto social e involucra a habilidades relacionadas con la comprensión y producción de sentido. Mediante la observación de la prueba, afirmamos qué el lector con la capacidad de responder a las preguntas es lo que desarrolla actitudes favorables a cerda de la lectura. A saber: (i) reconocen ampliamente las palabras, (ii) identifican los objetivos y funciones de la lectura, en reconocimiento de la función de apoyo de género y el contexto del texto, (iii) predice el contenido de los textos a se lee a la luz de su apoyo, su género y su contexto; (iv) plantea hipótesis sobre el contenido del texto que se lee, (v) es capaz de buscar ideas textual e intertextual. Es decir, hace inferencias, aumentando la comprensión, la asociación de diversos elementos presentes en el texto y que son parte de sus propias experiências personales, (vi) construye la comprensión global del texto leído por la unificación de la información explícita e implícita, (vii) tiene la capacidad de evaluar la lectura de forma ética y afectiva, o de hacer extrapolaciones coerentes sin escapar de la temática del texto. Por último, podemos decir que las implicaciones pedagógicas de este trabajo para mi actividad profesional es de gran importancia, ya que desde la detección de lo que se requiere de los estudiantes y, en consecuencia, un nuevo enfoque para la enseñanza de la lengua materna como podemos reflexionar sobre eso y encontrar maneras de mejorar nuestro desempeño. Tanto nuestro entrenador como nuestros compañeros. Dejando a un nivel puramente descriptivo de los problemas de acción conjunta más eficaz, entendiendo que la enseñanza de lectura tiene un carácter complejo. En este sentido, tenemos que ser menos intuitivo y más reflexiva. Nos gustaría hacer hincapié en que tenemos la intención de socializar esta investigación con nuestros compañeros, ya que entendemos que es un material que puede contribuir a un nuevo aprendizaje para la práctica de los profesores que se inclinan. Además indicó que la principal contribución de este trabajo es nuestra mirada en el proceso de la lectura en el aula, la comprensión de que el estudiante de ofertas diarias con textos localizados, derechos de autor, histórico y representativo de las diferentes interacciones en el mundo. Por lo tanto, es el momento de ser gestado las prácticas de lectura hacia una educación más significativa

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This is a qualitative and reflexive research with focus on digital literacy. Among the digital media that could support the teaching of argumentation in the Science & Technology and Information Technology undergraduate courses of the Federal University of Rio Grande do Norte, we chose a serious game as object of research. Given the object of study in the discipline of reading and writing II – argumentation and genre from the order of argumentative writing -, common to the undergraduate courses mentioned, we invest on the development of a serious game, named ArgumentACTION, because we believe that it may, in fact, become a promising didactic instrument. Therefore we intend to understand whether and how this game can help students develop their reading and writing skills more independently, specifically towards an argumentative order genre: the opinion piece. With this research, we intend to contribute to the teaching of the Portuguese language on three bases: extending theoretical scope, in order to generate greater intelligibility on the teaching-learning process of argumenting; proposing a new methodological possibility, with the incorporation of a serious games to teaching; perfecting the game with which we are working, in order to build – and make available – a more refined digital tool to subsidize the teaching and learning of reading and writing of opinion pieces. To do so, we use the following as theoretical-methodological: Studies of Literacy (KLEIMAN, 2012b; TINOCO, 2008; OLIVEIRA, 2010; GEE, 2009; 2010; ROJO, 2012), The Applied Linguistics (KLEIMAN, 1998; BUSH-LEE, 2009), The Philosophy of Language (BAKHTIN, VOLOSHINOV, 2012) and Critical Pedagogy (DEWEY, 2010). A group of students from the upper mentioned undergraduate courses collaborated with this research by playing and analyzing the game. They were also interviewed about their experience in this matter. From the data generated, we established the categories of analysis: decollection, interest, multimodality/multisemiosis and interactivity, agent of literacy, learning principles. The conclusions we obtained show that the investment in applications, especially games, can bring real benefits to the teaching/learning of the Portuguese language; moreover they reveal that the work on argumenting has much to gain with the incorporation of serious games; however the possible advantages depend on a focused teaching practice and constant improvements and updates of this type of interactive tool, as well as the pedagogical practice from those who use and develop the games.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Ce travail a comme point de départ l’oeuvre Les lauriers sont coupés, de l’écrivain Edouard Dujardin. Le livre, écrit en 1887, n’est devenu connu qu’en 1924, lorsque James Joyce a déclaré s’inspirer de cette œuvre pour écrire le monologue de Molly Bloom, personnage d’Ulysse, en utilisant une technique nommée monologue intérieur, qu’aucun écrivain n’avait jusqu’alors utilisée. Dujardin s’est proposé d’écrire un livre où le personnage dévoile sa pensée avant même de subir une quelconque censure. Ecrit à la fin du siècle, Les lauriers sont coupés présente des caractéristiques du symbolisme: la synesthésie, la musicalité, le jeu de mots et la subtitution du sentiment, propre aux romantiques, par les sens. Pour une génération d’écrivains ayant vécu à Paris à la fin du siècle, la métaphore est remplacée par la métonymie. Dans ce sens, notre auteur se trouve inséré dans son temps, c’est-à-dire, à la fin du XIXe siècle, subissant l’influence de Mallarmé et de Wagner dans l’écriture de son oeuvre. A Canção dos Loureiros, titre de la traduction en portugais d’Élide Valarini (1989), de l’oeuvre Les lauriers sont coupés, a été analysée, en essayant à la fois d’identifier les éléments du Symbolisme et de montrer que l’auteur, en écrivant cette œuvre, suppose que le lecteur, partage la pensée du personnage principal en employant la technique du monologue intérieur. Outre cette analyse, nous faisons la traduction en portugais d’un essai de Dujardin, qui n’avait pas été traduit jusqu’à présent et où il a pu lui-même revoir son œuvre et où il explique comment il a eu l’idée de travailler la technique adoptée ainsi que la réception de cette œuvre auprès de ses contemporains.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Some of the current discussions in the teaching of Portuguese Language (LP) pertain to how the school should deal with the phenomenon of language variation in the classroom. In 2010, for example, an explosion of talk took over the academic corridors: a book, entitled "Por uma vida melhor", the collection "Viver, Aprender", published by the MEC (Ministry of Education and Culture) to students EJA (Youth and Adults) brought notions regarding linguistic variation, even in their first chapter. In it is clear the notion that it is possible to make use of structures as "pretty boy", instead of "pretty boys", depending on the context in which such use is insert. Therefore, the discussions focused around the notions of variety cultivated, standard and popular measuring them to the possibilities of linguistic appropriateness. The community was surprised by the defense of the "power" to use, since it would be the school space to teach a standard "default", and not the possibility of legitimate use of grammatical patterns that clashed with those recommended in traditional grammars. The television media has been responsible for a major blaze that MEC had endorsed the use in schools of a book that legitimized such linguistic patterns. The quarrel was released on Youtube and in that space, netizens expressed themselves for or against the proposal of LD often directing the discussion to questions of a purely political. We observed that, on one side, loomed arguments related to Sociolinguistics (BAGNO , 2002, 2003, 2007, 2009; BAGNO, M.; STUBBS, M., Gagne, G., 2006; Bortoni - RICARDO, S.M., 2008; Tarallo, F., 1982; U. Weinreich, MARVIN I. HERZOG, Labov, W., 1968, Labov 1972, etc.); another, arguments concentrated on defending the school is the area of language teaching standard, and not fit to bring certain discussions within an LD. It was from these words, that this research was born. Interested in the particular way that the community media, which seemed to have no training in linguistics, understand the concepts of right, wrong, appropriate and inappropriate, so intimate in academic circles. Our thoughts take as reference the theoretical studies on the question of sociolinguistic variation and education, official documents that guide the "work" with the Portuguese language in the classroom, like the NCP (National Curriculum) and Curriculum Proposal for Education Youth and Adult (PCEJA). In our analysis, we found that LD" For a better life "makes no apology for teaching the "error", but it raises discussions about the possibility of "change", linked to factors and different order. We realize how significant it is to observe how speakers of a language are positioned in relation to language teaching which they are not speakers and scholars. Our study showed that certain issues regarding the teaching of the Portuguese language, as is the case of linguistic variation, points are far from being resolved, either for linguists and/or grammarians, whether for language speakers.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Teaching Portuguese language in Brazilian public schools is still limited mostly to studying decontextualized text fragments, memorizing classifications and cult of grammar rules. Considering the language as a social, cultural practice which emerges from the intersubjective interaction, we sought to propose an educational intervention that prioritizes the retextualization processes from speech to the writing of memoirs as a textual genre, so as to contribute for improving learner’s discursive performances. Therefore, paying attention to these concerns and in attempt to contribute for improving the teaching of Portuguese language in elementary school, we chose as privileged locus a 9th grade class from a state school in Bento Fernandes, RN. The corpus is formed by texts produced and retextualized by students from the elders’ oral reports within local community. We sought thus to understand what memory is, its importance for registering local spoken language and culture, as much as to carry out didactic actions that favor students’ learning in the activities of textual production. In light of the theoretical overviews about linguistic-discursive relations, based on Marcuschi’s (1993, 1997, 2001, 2002, 2006, 2008, 2010) conception of oralitiy-writing continuum and the debates proposed by Antunes (2003, 2014), Alves Filho (2011), Koch (2012) and Bakhtin (1992, 2011), we aimed to understand, by analyzing the retextualized memoirs, how these practices complement each other within the process of orality and writing. As for the proposal of didactic sequences, the study has been oriented by Dolz and Scheneuely (2004); as for the memoirs, by the guidelines of Coracine and Ghiraldelo (2011) and Le Goff (2010, 2013). In this way, this work followed the action-research methodology in a qualitative approach, considering the teacher (researcher) as an active agent involved in the process of knowledge production in his own educational practice, so as to interfere in the mediation, knowledge production and its dissemination in classroom context, which is the privileged locus for constructing and transforming process. There is much to be research within the area of retextualization. Yet we verified that this educational intervention, based on discursive operators of retextualization, has been proven viable as an efficient path so that we teachers can work the peculiarities of usages and functions of textual genres in oral and written modalities of a language, without grasping both as a dichotomy. This accredited us to strengthen a discourse that undoes many myths still present in that order, especially the one that causes more damage for the learners of Portuguese language – that writing is a representation of speech.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In Brazil, the selection of school principals is set in a decentralized manner by each state and city, such that processes may vary with time for a specific locality. In the state of Bahia, school principals were appointed by a higher political hierarchy until 2008, when schools under state administration started selecting principals by elections. The main goal of this work is to evaluate whether changing this specific rule affected students proficiency levels. This is achieved by using a panel data and difference-in-differences approachs that compares state schools (treatment group) to city schools (control group) that did not face a selection rule change and thus kept having their principals politically appointed. The databases used are Prova Brasil 2007, 2009 and 2011, the first one prior and the other two former to the policy change. Our results suggest that students attending schools with principals that are selected and elected have slightly lower mean proficiency levels both in mathematics and in portuguese exams than those attending schools with appointed principals. This result, according to the literature, could be related to perverse effects of selecting school administrators by vote, such as corporatism, clientelism and politicization of the school environment