53 resultados para Japanese wit and humor


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This paper examines a powerful potential of multimodal design: meaning that transcends the total semiotic contribution of a text's constituent parts. With reference to data drawn from the digital storytelling practices of Japanese university students, the author argues and demonstrates that in the current semiotic climate, characterised by the increasing availability and complexity of communication tools and ready appropriation of available designs, practices of multimedia authorship truly can evince expression that is authentically multiplicative. However, this sort of meaning making does not automatically come about. Controlling the inherent polysemy of multimodal texts, in the author's view, is a matter of recognising points of semantic correspondence among co-deployed images, language, etc. and creating syntheses of potential meaning that cut across these semiotic modes. The author further argues that it is in this way that the voice of the multimodal author can most clearly be heard, particularly in cases in which a language learner–author integrates elements within a multimedia text that encode meaning in the L2.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

We administered a paper-and-pencil questionnaire to 133 female and 99 male Japanese high school students 13–18 years old (M = 15.9, SD = 1.57) from the Kansai area to examine cultural influences on their body image and body change behaviours. Our aim was to ascertain the independent and combined influences from traditional Japanese, modern Japanese, and Western values. Cluster analyses identified four ‘acculturative’ groups: ‘anti-modern’, ‘traditional’, ‘pro-modern/anti-traditional’, and ‘pro-Western/anti-Japanese’. Pro-modern and pro-Western adolescents were most dissatisfied with their bodies, and pro-Western adolescents were also most likely to attempt weight loss. The results demonstrate the value of assessing cultural interactions in Japan along three dimensions.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Japanese Lesson Study has been adapted in many countries as a platform of professional development (Groves & Doig, 2010; Lewism Perry & Hurd, 2004). One of the critical elements of Japanese Lesson Study is detailed and careful planning of the research lesson with an explicit focus on the mathematics and students' mathematical thinking (Doig, Groves, & Fujii, 2011; Murata, 2011; Watanabe, Takahashi, & Yoshida, 2008). This presentation will share some findings from a small scale research project of the implementation of Japanese Lesson Study in three Victorian primary schools in 2012.It will focus on the way in which teachers used Japanese lesson Study to plan a structured problem solving rsearch lesson on algebraic thinking for students in Year 3 and Year 4. Insights into the two teachers' planning journey and their developing understanding of anticipated student responses and the mathematics of the problem to be used in the research lesson will be discussed. Implications regarding the implementation of Japanese Lesson Study - into Australian schools for teachers' professional learning will be drawn. 

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Aim:  

In many countries, health education interventions are popular; however, few valid measures exist for evaluation of multifactorial interventions. The aim of the present study was to translate and culturally adapt the widely-used 8 scale Health Education Impact Questionnaire (heiQ) for the evaluation of the Japanese Specific Health Consultation (SHC) in people with metabolic syndrome.

Methods: 
A draft was generated using a standardized forward and back translation protocol with independent translators and consensus meetings. Pilot testing included cognitive interviews (n = 12) resulting in question refinements. To explore psychometric properties, 250 participants aged between 40 and 64 years (retest = 116) completed the Japanese version of the heiQ (heiQ-J) and comparator scales, mental health and vitality scales of the Medical Outcomes Study 36 item Short-Form Health Survey, Sense Of Coherence scale, and Social Support Measurement scale.

Results: 
Cognitive interviews revealed that the translation was understood as intended by participants. Internal consistency (α) was good to very good for all scales (0.70–0.88) and test–retest intraclass correlation coefficients were high (≥0.83). Concurrent validity was supported by high correlation with like scales and weak correlation with dissimilar scales.

Conclusion: 
The translated and adapted heiQ-J has good face and concurrent validity and is reliable. The heiQ-J is likely to be a useful measure of the quality and impact of the SHC and return valuable data to clinicians and commissioners of health education in Japan.