22 resultados para Intercultural Communication


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Intensified academic mobility is an enticing platform for examining the emerging manifestations of cosmopolitanism in expanding intercultural encounters. Cosmopolitanism calls for a dialogue between cultures and for reciprocal appropriation and internalisation of cultures within one’s own culture. This paper endeavours to locate empirical evidence on evolving cosmopolitanism in everyday intercultural interactions and academic experiences. It is guided by the methodological applications of cosmopolitanism and the way cosmopolitanism is redefining the sociological frame of reference. This paper presents discussion and empirical testing of three defining features of cosmopolitanism according to Beck (2002): globality, plurality and civility. Mirroring these guiding principles, this research attempted to identify and analyse cosmopolitan values and dispositions in everyday intercultural encounters, discourses, situations and experiences. This paper presented an argument that cosmopolitan values and dispositions tend to create mutually beneficial conditions for intercultural inclusion and academic mobility provides a fertile ground for their current and future exploration. 

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Academic mobility and accompanying migration have become increasingly evident as manifestations of globalization and internationalization of education worldwide. This paper aims to provide some insights into intercultural communication in academia by comparing experiences of students and academics who partake in academic mobility or/and academic migration. It seeks to reflect on how differences in cultural patterns impact on the integrational experiences and outcomes of academic learning and everyday interactions. Two contrasting cultural patterns of collectivism and individualism are explored, as they are displayed in intercultural interactions among migrants and hosting societies. To expose this contrast effectively, this paper focuses on the Russian-speaking mobile academics and compares their intercultural experiences in academia of two countries—Italy and Australia. In-depth interviews were conducted with twenty-two academic migrants or/and mobile academics on their experiences, views and perceptions of intercultural integration in two diverse settings. This paper explores diverse aspects of intercultural dialogue and compares perceptions of intercultural integration and feelings of wellbeing. It analyses evolving empirical manifestations of cosmopolitanism in everyday intercultural interactions and argues that postmodern cosmopolitan milieu facilitates intercultural integration and enables knowledge transfer and creation of shared cultural meanings.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This essay introduces two presentations (or Vorträge) by Ulf Abraham and Thomas Zabka that were originally published in the German journal, Didaktik Deutsch. I reflect on the complexities of translation and intercultural communication, and ask how we might meaningfully compare the policy environment of one country with that of another. In this era of globalisation and standards-based reforms it is easy to suppose that those reforms are the same everywhere. The essays by Abraham and Zabka, however, provide insights into a policy environment where debates about the importance of language and literature are being played out differently vis-à-vis standards-based reforms than is the case in the Anglophone world. I ask what we can learn from these essays, and how the insights they provide might be applied in an Anglophone context.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Intercultural contact occurs on a daily basis across all facets of life, and is reflective of Australia’s multicultural society. This trend is observed in many Western industrialised nations and has contributed to a growing body of research and literature in the field of managing cultural diversity. While much of this research is focused on the internal context of the workplace, relatively little attention has been given to the impact of culture on the service provider and customer interface. In an effort to shed some light on the service experiences of culturally diverse customers, a series of exploratory interviews were conducted. The findings suggest that on the basis of service provider behaviors (both verbal and nonverbal), culturally diverse customers perceive they are the recipients of inequitable service and consequently experience low levels of satisfaction.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In the contemporary world of increasing internationalisation of scholarship the ability to communicate in the “lingua franca” of global research communities and familiarity with relevant academic genres is crucial to attaining research visibility in the academy. Native English language competency does not guarantee the possession of knowledge and skills about how to manipulate the language structure of academic genres to produce the kind of scholarly prose acceptable in the community of readers. This task is even more challenging to Non-NESB academic writers, mainly because the purpose of academic writing is both informative and rhetorical, and the information packaging strategies are likely to be discipline and culture bound.
Communication in professional academic culture is carried out and codified by selected genre categories which function as the media for scholarly discussions. This presentation focuses on the structure of a research paper, the most widely established form of presenting academic research. With an increasing internationalisation of scholarship, the schema of a research paper faces two potentially conflicting sets of forces. At one end are the forces of established conventions of the rhetorical pattern of research papers which are modelled on the structure of an “Anglo” research paper. On the other are the forces of norms for text construction of the author’s culture of socialization.

I discuss analytical approaches to the examination of the relational organisation of this genre exploring both intercultural and interdisciplinary dimensions. I examine paratactic and hypotactic configurations of the structure of research paper, providing examples of relational strategies utilised by native and no-native English speaker writers representing Anglo and non-Anglo discourse communities.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The primary aim of this research was to consider the benefit of providing professional development in intercultural competence for general staff at Deakin University. While the question arose from a disparity identified in the University policies, the importance of this consideration was highlighted in an impending audit to be conducted by AUQA, in which internationalisation was a key theme.
In this pilot study, a range of professional staff members across Deakin University was interviewed to identify their strengths, weaknesses, aspirations and expectations on professional development in intercultural competence. Some recommendations were made about how to offer such training.