11 resultados para adaption

em Dalarna University College Electronic Archive


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Syftet med denna litteraturstudie var att belysa ämnet barn och katastrofer, som hur barn reagerar efter traumatiska händelser, hur de utvecklar Post- Traumatic Stress Disorder (PTSD), hur PTSD behandlas samt hur vårdpersonal kan hjälpa barn på bästa sätt. Studien var en systematisk litteraturstudie. Litteraturen söktes via Elin@dalarna, Pub Med och DOAJ. Sökord som användes för att få fram relevanta artiklar var: ”adaption”, ”care”, ”catastrophe”, ”children”, ”child”, ”disasters”, ”help”, ”natural disaster”, ”PTSD”, ”react”, ”trauma”. Dessa ord användes ett och ett samt i kombination med varandra. De vetenskapliga artiklarna som användes kvalitetsbedömdes med en kombinerad granskningsmall av Forsberg och Wengström (2003) samt Willman och Stoltz (2002) granskningsmallar för kvalitativa och kvantitativa studier. Denna granskning resulterade i ett urval av 16 vetenskapliga artiklar som var publicerade mellan1990 och 2006 och var skrivna på svenska eller engelska. Sökorden fanns med i artikelns titel eller abstract, samt att dess innehåll skulle besvara frågeställningarna som fanns. De studier som granskades i denna uppsats visade att barn reagerar väldigt olika beroende på deras sociala liv och levnadsstandard, samt hur svårt drabbade de blivit av naturkatastrofen. Barns första reaktioner efter en naturkatastrof var ofta ilska och aggressioner över det inträffade, barnen anklagade ofta sig själva för det inträffade. Barn som levde under sociala missförhållande, utan föräldrar, hem och vänner löpte högre risk att få symtom på PTSD, och det var vanligare att flickor fick symtom än pojkar. De vanligaste behandlingsmetoderna för symtom av PTSD var kognitiv beteendeterapi och läkemedel. Den viktigaste hjälpen för barn som upplevt en naturkatastrof var att hjälpa dem tillbaka till det vardagliga livet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In Sweden solar irradiation and space heating loads are unevenly distributed over the year. Domestic hot water loads may be nearly constant. Test results on solar collector performance are often reported as yearly output of a certain collector at fixed temperatures, e g 25, 50 and 75 C. These data are not suitable for dimensioning of solar systems, because the actual performance of the collector depends heavily on solar fraction and load distribution over the year.At higher latitudes it is difficult to attain high solar fractions for buildings, due to overheating in summer and small marginal output for added collector area. Solar collectors with internal reflectors offer possibilities to evade overheating problems and deliver more energy at seasons when the load is higher. There are methods for estimating the yearly angular irradiation distribution, but there is a lack of methods for describing the load and the storage in such a way as to enable optical design of season and load adapted collectors.This report describes two methods for estimation of solar system performance with relevance for season and load adaption. Results regarding attainable solar fractions as a function of collector features, load profiles, load levels and storage characteristics are reported. The first method uses monthly collector output data at fixed temperatures from the simulation program MINSUN for estimating solar fractions for different load profiles and load levels. The load level is defined as estimated yearly collector output at constant collector temperature divided be yearly load. This table may examplify the results:CollectorLoadLoadSolar Improvementtypeprofile levelfractionover flat plateFlat plateDHW 75 %59 %Load adaptedDHW 75 %66 %12 %Flat plateSpace heating 50 %22 %Load adaptedSpace heating 50 %28 %29 %The second method utilises simulations with one-hour timesteps for collectors connected to a simplified storage and a variable load. Collector output, optical and thermal losses, heat overproduction, load level and storage temperature are presented as functions of solar incidence angles. These data are suitable for optical design of load adapted solar collectors. Results for a Stockholm location indicate that a solar combisystem with a solar fraction around 30 % should have collectors that reduce heat production at solar heights above 30 degrees and have optimum efficiency for solar heights between 8 and 30 degrees.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In dieser Arbeit werden drei schwedische Übersetzungen von Kleists Komödie Der zerbrochene Krug in Bezug auf die Verhaltensweisen zum Stil analysiert, die in den Übersetzungen zum Ausdruck kommen. Die Analyse betrifft vor allem solche stilistischen Mittel, die Werner Koller formal-ästhetische Qualitäten nennt, so wie Sprachspiel, den Blankvers oder Metaphorik. Ich habe einerseits versucht zu entscheiden, ob die Übersetzungen des betreffenden Stilmittels in erster Linie ziel- oder ausgangssprachlich ausgerichtet sind, andererseits inwiefern der stilistische Aspekt bei den Übersetzern überhaupt einen hohen Stellenwert hat oder ob er pragmatischen Rücksichten den Vorrang lassen muss. Die Übersetzungen weisen große Unterschiede auf. In Nils Personnes Übersetzung hat die Stiltreue im Verhältnis zur pragmatischen Adaption einen sehr hohen Stellenwert und er versucht den Stil durch ausgangssprachliche Mittel zu bewahren. In Carl-Edward Nattséns Übersetzung dagegen hat die pragmatische Adaption den höchsten Stellenwert, doch in den Fällen, wo er den Stil überhaupt wiedergibt, tut er das abwechselnd mit ziel- bzw. ausgangssprachlichen Mitteln. Nur in Horace Engdahls Übersetzung fällt eine überwiegend zielsprachliche Ausrichtung mit einem hohen Stellenwert des stilistischen Aspekts zusammen und nur dann wird der Stil im Sinne Kollers formal-ästhetischer Qualitäten in einem höheren Grad wiedergegeben. Die verschiedenen Strategien können mit den verschiedenen Zwecken der Übersetzer zusammenhängen, sowie mit den Übersetzungsidealen, die vorherrschend waren, als die Übersetzungen geschrieben wurden

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Syftet med denna uppsats är att jämföra boken The Hunger Games (2008) av Suzanne Collins med filmen The Hunger Games (2012) regisserad av Gary Ross och försöka ta reda på vilken sorts adaption som är gjord. Jag arbetar med boken och filmen The Hunger Games var för sig för att eventuella skillnader ska framträda tydligare vad gäller karaktärer och miljöbeskrivning. När jag gått in på djupet och jämfört boken The Hunger Games med filmen märker jag vad som är förändrat. Till exempel saknas vissa karaktärer och scener i boken i filmversionen, medan andra scener har lagts till i filmen. Samtidigt är det förståeligt att en del måste göras om och tas bort för att en bok på flera hundra sidor ska kunna visas i en film på cirka två timmar. Tillägg, borttagna avsnitt och ändringar kan vara till både fördel och nackdel.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Det huvudsakliga syftet med min uppsats var att utifrån originalverket Emma (1815) avJane Austen kunna bedöma vad två verk som inspirerats av romanen bör klassificeras som.De två verken var romanen Amanda (2006) av författaren Debra White Smith ochspelfilmen Clueless (1995) av regissören Amy Heckerling. Till min hjälp har jag lästaktuell forskning inom de två termerna adaption och fanfiction och utifrån detta gjort enjämförande analys på verken. Resultatet blev oväntat vagt, det visade sig att begreppen lågnärmre varandra än vad jag trott från början. Båda verken kan till viss del ses som enadaption på originalverket, på samma sätt som de även kan ses som fanfiction. Slutsatsenär dock att de båda verken passar bäst in under termen profic, som är en underkategoriinom fanfiction där författaren/regissören tjänar pengar på sin modifikation och intepublicerat verket i exempelvis ett obetalt nätforum som hobbyaktivitet.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The World Health Organisation suggests that simplification of the medical abortion regime will contribute to an increased acceptability of medical abortion, among women as well as providers. It is expected that a home-based follow-up after a medical abortion will increase the willingness to opt for medical abortion as well as decrease the workload and service costs in the clinic. Trial design The study is a randomised, controlled, non-superiority trial . Methods Women screened to participate in the study are those with unwanted pregnancies and gestational ages equal to or less than nine weeks. Eligible women randomised to the home-based assessment group will use a low-sensitivity pregnancy test and a pictorial instruction sheet at home, while the women in the clinic follow-up group will return to the clinic for routine follow-up carried out by a doctor. The primary objective of the study is to evaluate the effectiveness of home-based assessment using a low-sensitivity pregnancy test and a pictorial instruction sheet 10-14 days after an early medical abortion. Providers or research assistants will not be blinded during outcome assessment. To ensure feasibility of the self-assessment intervention an adaption phase took place at the selected study sites before study initiation. This was to optimise and tailor-make the intervention and the study procedures and resulted in the development of the pictorial instruction sheet for how to use the low-sensitivity pregnancy test and the danger signs after a medical abortion. Discussion In this paper, we will describe the study protocol for a randomised control trial investigating the efficacy of simplified follow-up in terms of home-based assessment, 10-14 days after a medical abortion. Moreover, a description of the adaptation phase is included for a better understanding of the implementation of the intervention in a setting where literacy is low and the road-connections are poor. Trial registration: Clinicaltrials.gov NCT01827995. Registered 04 May 2013

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation synthesizes previous research and develops a model for the study of strategic development, strategic congruence and management control. The model is used to analyze a longitudinal case study of the Swedish engineering company Atlas Copco. Employing contingency theory, the study confirms that long-term survival of a company requires adaption to contingencies. Three levels of strategy are examined: corporate, business and functional. Previous research suggests that consistency between these levels (strategic congruence) is necessary for a company to be competitive. The dissertation challenges this proposition by using a life-cycle perspective and analyzes strategic congruence in the different phases of a life cycle. It also studies management control from a life-cycle perspective. In this context, two types of management control are examined: formal and informal. From a longitudinal perspective, the study further discusses how these types interact during organizational life cycles. The dissertation shows that strategic development is more complex than previous studies have indicated. It is a long, complex and non-linear process, the results of which cannot always be predicted. Previous models for strategy and management control are based on simple relationships and rarely take into account the fact that companies often go through different phases of strategic development. The case study shows that strategic incongruence may occur at times during organizational life cycles. Furthermore, the use of management control varies over time. In the maturity phase, formal control is in focus, while the use of informal control has a bigger role in both the introduction and decline phases. Research on strategy and management control has intensified in recent years. Still there is a gap regarding the coordination of complex corporate structures. The present study contributes with further knowledge on how companies manage long-term strategic development. Few studies deal with more than two levels of strategy. Moreover, the present study addresses the need to understand strategic congruence from a life-cycle perspective. This is particularly relevant in practice, when management in large companies face difficult issues for which they expect business research to assist them in the decision-making process.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Research has shown that small and medium-sized enterprises (SMEs) are rapidly adopting the e-commerce. However, there is nearly no research into how microenterprises are adopting eCommerce. Present paper focus on microenterprise adaption of eCommerce in terms of barriers in relation to already known research on SMEs. A case study, carried out by 12 microenterprises to find out barriers to adapt eCommerce had been done. The empirical results show that the microenterprises share most of the barriers to adapt the eCommerce with studies of SMEs, but also reveal additional factors affecting adaptation option of eCommerce; supplier agreement, communication and customer strategy. Conclusions are that microenterprises need additional support and communication and customer strategy to adapt eCommerce, depending of their requirement and needs of eCommerce.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Kan klippningen i en film påverka hur en karaktär framställs och uppfattas av tittaren? Syftet med den här uppsatsen är att analysera och jämföra två utvalda scener från filmen Låt den rätte komma in och de två motsvarande scenerna i remaken Let me in. Detta för att se huruvida klippningen kan påverka hur karaktärerna upplevs och vilka skillnader det finns när det gäller vilken klippteknik som använts i de båda filmerna. Med hjälp av Jens Eders analysmodell Karaktärsklockan som används vid analys av karaktärer och Roger Crittendens teorier om filmklippning, undersöker uppsatsen hur karaktärerna framställs och upplevs genom användandet av olika klipptekniker. Resultatet visar på att det går att fastställa att klippningen har haft stor påverkan hur karaktärerna i Låt den rätte komma in och Let me in uppfattas av tittaren. Det är även väldigt tydligt att klippningen och valet av olika klipptekniker skiljer sig åt mellan de två scenerna och karaktärerna har således framställts på olika sätt.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Background There is emerging evidence that the physical environment is important for health, quality of life and care, but there is a lack of valid instruments to assess health care environments. The Sheffield Care Environment Assessment Matrix (SCEAM), developed in the United Kingdom, provides a comprehensive assessment of the physical environment of residential care facilities for older people. This paper reports on the translation and adaptation of SCEAM for use in Swedish residential care facilities for older people, including information on its validity and reliability. Methods SCEAM was translated into Swedish and back-translated into English, and assessed for its relevance by experts using content validity index (CVI) together with qualitative data. After modification, the validity assessments were repeated and followed by test-retest and inter-rater reliability tests in six units within a Swedish residential care facility that varied in terms of their environmental characteristics. Results Translation and back translation identified linguistic and semantic related issues. The results of the first content validity analysis showed that more than one third of the items had item-CVI (I-CVI) values less than the critical value of 0.78.  After modifying the instrument, the second content validation analysis resulted in I-CVI scores above 0.78, the suggested criteria for excellent content validity. Test-retest reliability showed high stability (96% and 95% for two independent raters respectively), and inter-rater reliability demonstrated high levels of agreement (95% and 94% on two separate rating occasions). Kappa values were very good for test-retest (κ= 0.903 and 0.869) and inter-rater reliability (κ= 0.851 and 0.832). Conclusions Adapting an instrument to a domestic context is a complex and time-consuming process, requiring an understanding of the culture where the instrument was developed and where it is to be used. A team, including the instrument’s developers, translators, and researchers is necessary to ensure a valid translation and adaption. This study showed preliminary validity and reliability evidence for the Swedish version (S-SCEAM) when used in a Swedish context. Further, we believe that the S-SCEAM has improved compared to the original instrument and suggest that it can be used as a foundation for future developments of the SCEAM model.