2 resultados para Elsivier, family of printers.

em Dalarna University College Electronic Archive


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This paper will discuss the emergence of Shiʿite mourning rituals around the grave of Husayn b. ʿAli. After the killing of Husayn at Karbala’ in 61/680, a number of men in Kufa feel deep regret for their neglect to come to the help of the grand­son of the Prophet. They gather and discuss how they can best make penitence for this crime. Eventually, they decide to take to arms and go against the Umayyad army – to kill those that killed Husayn, or be killed them­selves in the attempt to find revenge for him. Thus, they are called the Penitents (Ar. Tawwābūn). On their way to the battlefield they stop at Husayn’s tomb at Karbala’, dedicat­ing themselves to remorseful prayer, crying and wailing over the fate of Husayn and their own sin. When the Penitents perform certain ritual acts, such as weeping and wailing over the death of Husayn, visiting his grave, asking for God’s mercy upon him on the Day of Judgment, demand blood revenge for him etc., they enter into already existing rituals in the pre-Islamic Arab and early Muslim context. That is, they enter into rituals that were traditionally performed at the death of a person. What is new is that the rituals that the Penitents perform have partially received a new content. As described, the rituals are performed out of loyalty towards Husayn and the family of the Prophet. The lack of loyalty in connection with the death of Husayn is conceived of as a sin that has to be atoned. Blood revenge thus be­comes not only a pure action of revenge to restore honor, but equally an expression for true religious conversion and penitence. Humphrey and Laidlaw argue that ritual actions in themselves are not bearers of meaning, but that they are filled with mean­ing by the performer. Accord­ing to them, ritual actions are apprehensible, i.e. they can be, and should be filled with meaning, and the people who perform them try to do so within the context where the ritual is performed. The story of the Penitents is a clear example of mourning rituals as actions that survive from earlier times, but that are now filled with new meaning when they are performed in a new and developing move­ment with a different ideology. In later Shiʿism, these rituals are elaborated and become a main tenet of this form of Islam.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

The Orator (O Le Tulafale) was promoted as the first Samoan language film shot in Samoa with a Samoan cast and crew. Written and directed by Samoan filmmaker Tusi Tamasese, the film succeeded at several of the movie industry’s prestigious festivals. The Orator (O Le Tulafale) is about an outcast family of a dwarf (Saili), his wife and her teenage daughter. As the main protagonist, Saili battles to overcome his fears to become a chief to save his family and land. The film’s themes are courage, love, honour , as well as hypocrisy, violence, and discrimination. A backlash by Samoans was predicted ; however, the opposite occurred. This raised the following questions: first, what is it about the film causing this reaction? It is a 106 -minute film shot in Samoa about Samoans and the Samoan culture . D espite promotional claims about the film , there have been Samoan -produced films in Samoa . Secondly, to what are Samoans really responding? Is it 1) just to the film because it is about Samoa, or 2) are they responding to themselves , and how they reacted during the act of watching the film? This implies levels of reactions in the act of watching, and examining the dominant level of response is important. To explore this, t he Samoan story telling technique of Fāgogo was used to analyse the film’s narration and narrative techniques. R. Allen’s (1993, 1997) concept of projected illusion was employed to discuss the relationship between Samoans and the film developed during the act of watching. An examination of the term Samoan and a description of the framework of Fa’a Samoa (Samoan culture) were provided. Also included were discussions of memory and its impact on Samoan cultural identity. The analysis indicated that The Orator (O Le Tulafale) acted as a memory prompt through which Samoans recalled memories confirming and defining cultural bonds. These memories constituted the essence of being Samoan. These memories were awakened, and shared as oral histories as fāgogo. The receivers appeared to interpret the shared memories to create their own memories and stories to suit their contexts, according to Facebook postings. An interpretation is that the organic sharing of memories as fā gogo created a global definition of Samoan that Samoans internationally claimed.