4 resultados para Brazilian and spanish literatures

em Dalarna University College Electronic Archive


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Though sound symbolic words (onomatopoeia and mimetic words, or giongo and gitaigo in Japanese) exist in other languages, it would not be so easy to compare them to those in Japanese. This is because unlike in Japanese, in many other languages (here we see English and Spanish) sound symbolic words do not have distinctive forms that separate them immediately from the rest of categories of words. In Japanese, a sound symbolic word has a radical (that is based on the elaborated Japanese sound symbolic system), and often a suffix that shows subtle nuance. Together they give the word a distinctive form that differentiates it from other categories of words, though its grammatical functions could vary, especially in the case of mimetic words (gitaigo). Without such an obvious feature, in other languages, it would not be always easy to separate sound symbolic words from the rest. These expressions are extremely common and used in almost all types of text in Japanese, but their elaborated sound symbolic system and possibly their various grammatical functions are making giongo and gitaigo one of the most difficult challenges for the foreign students and translators. Studying the translation of these expressions into other languages might give some indication related to the comparison of Japanese sound symbolic words and those in other languages. Though sound symbolic words are present in many types of texts in Japanese, their functions in traditional forms of text (letters only) and manga (Japanese comics)are different and they should be treated separately. For example, in traditional types of text such as novels, the vast majority of the sound symbolic words used are mimetic words (gitaigo) and most of them are used as adverbs, whereas in manga, the majority of the sound symbolic words used (excluding those appear within the speech bubbles) are onomatopoeias (giongo) and often used on their own (i.e. not as a part of a sentence). Naturally, the techniques used to translate these expressions in the above two types of documents differ greatly. The presentation will focus on i) grammatical functions of Japanese sound symbolic words in traditional types of texts (novels/poems) and in manga works, and ii) whether their features and functions are maintained (i.e. whether they are translated as sound symbolic words) when translated into other languages (English and Spanish). The latter point should be related to a comparison of sound symbolic words in Japanese and other languages, which will be also discussed.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This study focuses on the attitudes toward Catalan and Spanish, the two main languages spoken in Barcelona, on the East coast of Spain, in Southwestern Europe. The aim of this study was to compare those attitudes between two generations of informants. The informants of one generation were born 1984-93 and were thus in their twenties at the time of the investigation, in 2013. The aforementioned generation was labelled with the name "Children", whereas their parents were labelled with the name "Parents". The method applied was direct, where the informants had to answer an online survey, and the number of informants that were studied was 15 for each generation, or 30 in total. The conclusion of the study, derived from the results to the aforementioned survey, is that the generation of the Children have a more positive attitude toward Catalan and more negative toward Spanish than the generation of the Parents.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

El vocabulario es una parte esencial en el aprendizaje de una lengua extranjera. Aunque el estudio de vocabulario es un proceso complejo, existen estrategias de aprendizaje que pueden facilitar este proceso. El propósito de este estudio es hacer una revisión literaria de diferentes investigaciones sobre las estrategias de aprendizaje que utilizan los alumnos para aprender palabras en la asignatura de lengua extranjera. Los resultados obtenidos mediante una comparación de dos estudios empíricos, uno realizado en Suecia y otro en España, mostraron que tanto los alumnos suecos como los españoles solían usar la mayor parte del tiempo estrategias clásicas de aprendizaje que conllevan la repetición de las palabras, tanto de forma escrita como leída, junto con su traducción. La conclusión a la que llegan los autores es que los profesores deben promover que los alumnos utilicen estrategias de aprendizaje variadas.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Due to the rapid changes that governs the Swedish financial sector such as financial deregulations and technological innovations, it is imperative to examine the extent to which the Swedish Financial institutions had performed amid these changes. For this to be accomplish, the work investigates what are the determinants of performance for Swedish Financial Monetary Institutions? Assumptions were derived from theoretical and empirical literatures to investigate the authenticity of this research question using seven explanatory variables. Two models were specified using Returns on Asset (ROA) and Return on Equity (ROE) as the main performance indicators and for the sake of reliability and validity, three different estimators such as Ordinary Least Square (OLS), Generalized Least Square (GLS) and Feasible Generalized Least Square (FGLS) were employed. The Akaike Information Criterion (AIC) was also used to verify which specification explains performance better while performing robustness check of parameter estimates was done by correcting for standard errors. Based on the findings, ROA specification proves to have the lowest Akaike Information Criterion (AIC) and Standard errors compared to ROE specification. Under ROA, two variables; the profit margins and the Interest coverage ratio proves to be statistically significant while under ROE just the interest coverage ratio (ICR) for all the estimators proves significant. The result also shows that the FGLS is the most efficient estimator, then follows the GLS and the last OLS. when corrected for SE robust, the gearing ratio which measures the capital structure becomes significant under ROA and its estimate become positive under ROE robust. Conclusions were drawn that, within the period of study three variables (ICR, profit margins and gearing) shows significant and four variables were insignificant. The overall findings show that the institutions strive to their best to maximize returns but these returns were just normal to cover their costs of operation. Much should be done as per the ASC theory to avoid liquidity and credit risks problems. Again, estimated values of ICR and profit margins shows that a considerable amount of efforts with sound financial policies are required to increase performance by one percentage point. Areas of further research could be how the individual stochastic factors such as the Dupont model, repo rates, inflation, GDP etc. can influence performance.