38 resultados para Spanish in Montreal
em CentAUR: Central Archive University of Reading - UK
Resumo:
This paper explores issues of teaching and learning Chinese as a heritage language in a Chinese heritage language school, the Zhonguo Saturday School, in Montreal, Quebec. With a student population of more than 1000, this school is the largest of the eight Chinese Heritage Language schools in Montreal. Students participating in this study were from seven different classes (grade K, two, three, four, five, six, and special class), their ages ranging from 4 to 13 years. The study took place over a period of two years between 2000 and 2002. Focusing on primary level classroom discourse and drawing on the works of Vygotsky and Bakhtin, I examine how teachers and students use language to communicate, and how their communication mediates teaching, learning and heritage language acquisition. Data sources include classroom observations, interviews with students and their teachers, students’ writings, and video and audio taping of classroom activities. Implications for heritage language development and maintenance are discussed with reference to the findings of this study.
Resumo:
This paper investigates the acquisition of syntax in L2 grammars. We tested adult L2 speakers of Spanish (English L1) on the feature specification of T(ense), which is different in English and Spanish in so-called subject-to-subject raising structures. We present experimental results with the verb parecer “to seem/to appear” in different tenses, with and without experiencers, and with Tense Phrase (TP), verb phrase (vP) and Adjectival Phrase (AP) complements. The results show that advanced L2 learners can perform just like native Spanish speakers regarding grammatical knowledge in this domain, although the subtle differences between both languages are not explicitly taught. We argue that these results support Full Access approaches to Universal Grammar (UG) in L2 acquisition, by providing evidence that uninterpretable syntactic features can be learned in adult L2, even when such features are not directly instantiated in the same grammatical domain in the L1 grammar.
Eventive and stative passives and copula selection in Canadian and American heritage speaker Spanish
Resumo:
Spanish captures the difference between eventive and stative passives via an obligatory choice between two copula; verbal passives take the copula ser and adjectival passives take the copula estar. In this study, we compare and contrast US and Canadian heritage speakers of Spanish on their knowledge of this difference in relation to copula choice in Spanish. The backgrounds of the target groups differ significantly from each other in that only one of them, the Canadian group, has grown up in a societal multilingual environment. We discuss the results as being supportive of two non-mutually exclusive explanation factors: (a) French facilitates (bootstraps) the acquisition of eventive and stative passives and/or (b) the US/Canadian HS differences (e.g. status of bilingualism and the languages at stake) is a reflection of the uniqueness of the language contact situations and the effects this has on the input HSS receive.
Resumo:
This paper explores the social and cultural knowledge embedded in the textbooks for language and literacy education in a Chinese heritage language school, the Zhonguo School, in Montreal, Quebec, Canada. It examines how Chinese language arts textbooks introduce the child reader to cultural knowledge considered legitimate and valued in China as well as in Chinese diasporan communities. Furthermore, it looks at the construction of cultural knowledge in Chinese language textbooks in relation to the mainstream ideology to which immigrant children are exposed in and out of mainstream school classrooms. It looks at how the power relationship between legitimate cultural knowledge in majority and minority contexts is established and to what extent it affects language minority students' literacy practices in mainstream school and heritage language school contexts. Data sources are the Chinese textbooks used from kindergarten to Grade 5 in a Chinese heritage language school.
Resumo:
This comparative inquiry examines the multi-/bilingual nature and cultural diversity of two distinctly different linguistic and ethnic communities in Montreal – English speakers and Chinese speakers – with a focus on the multi/bilingual and multi/biliterate development of children from these two communities who attend French-language schools, by choice in one case and by law in the other. In both of these communities, children traditionally achieve academic success. The authors approach this investigation from the perspective of the parents’ aspirations and expectations for, and their support of and involvement in, their children’s education. These two communities share key similarities and differences that, when considered together, help to clarify a number of issues involving multi/biliteracy development, socio-economic and linguistic capital, minority/majority language status, mother-tongue support, home–school continuities, and linguistic identity.
Resumo:
In this article, we present additional support of Duffield's (2003, 2005) distinction between Underlying Competence and Surface Competence. Duffield argues that a more fine-grained distinction between levels of competence and performance is warranted and necessary. While underlying competence is categorical, surface competence is more probabilistic and gradient, being sensitive to lexical and constructional contingencies, including the contextual appropriateness of a given construction. We examine a subset of results from a study comparing native and learner competence of properties at the syntax-discourse interface. Specifically, we look at the acceptability of Clitic Right Dislocation in native and L2 Spanish, in discourse-appropriate context. We argue that Duffield's distinction is a possible explanation of our results.
Resumo:
The Surface Urban Energy and Water Balance Scheme (SUEWS) is developed to include snow. The processes addressed include accumulation of snow on the different urban surface types: snow albedo and density aging, snow melting and re-freezing of meltwater. Individual model parameters are assessed and independently evaluated using long-term observations in the two cold climate cities of Helsinki and Montreal. Eddy covariance sensible and latent heat fluxes and snow depth observations are available for two sites in Montreal and one in Helsinki. Surface runoff from two catchments (24 and 45 ha) in Helsinki and snow properties (albedo and density) from two sites in Montreal are also analysed. As multiple observation sites with different land-cover characteristics are available in both cities, model development is conducted independent of evaluation. The developed model simulates snowmelt related runoff well (within 19% and 3% for the two catchments in Helsinki when there is snow on the ground), with the springtime peak estimated correctly. However, the observed runoff peaks tend to be smoother than the simulated ones, likely due to the water holding capacity of the catchments and the missing time lag between the catchment and the observation point in the model. For all three sites the model simulates the timing of the snow accumulation and melt events well, but underestimates the total snow depth by 18–20% in Helsinki and 29–33% in Montreal. The model is able to reproduce the diurnal pattern of net radiation and turbulent fluxes of sensible and latent heat during cold snow, melting snow and snow-free periods. The largest model uncertainties are related to the timing of the melting period and the parameterization of the snowmelt. The results show that the enhanced model can simulate correctly the exchange of energy and water in cold climate cities at sites with varying surface cover.
Resumo:
This article investigates the patterns of language use among a selected group of trilingual Chinese immigrant children. The study is located in a socio-cultural-linguistic context of a Chinese heritage language school in Montreal, Quebec. Drawing on data collected from classroom observations, I explore how children’s language choices are influenced by their socialization networks, friendship patterns and daily social interactions. The analysis of data is guided by sociocultural theory and the theory of language socialization. The findings indicate that socialization and political institutional contexts can have powerful influences on children’s social and educational development, including language development, identity formation, and mother tongue maintenance and loss.
Resumo:
The aim of this study was to compare the prosodic profiles of English and Spanish-speaking children with WS, examining cross-linguistic differences. Two groups of children with WS, English and Spanish, of similar chronological and nonverbal mental age, were compared on performance in expressive and receptive prosodic tasks from the Profiling Elements of Prosody in Speech-Communication (PEPS-C) battery in its English or Spanish version. Differences between the English and Spanish WS groups were found regarding the understanding of affect through prosodic means,using prosody to make words more prominent, and imitating different prosodic patterns. Such differences between the two WS groups on function prosody tasks mirrored the cross-linguistic differences already reported in typically developing children.