28 resultados para Contemporary French Canadian literature

em CentAUR: Central Archive University of Reading - UK


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Solo Exhibition, MacKenzie Art Gallery, Regina, Canada, The project engages with current issues around art production and food provision, catastrophe and agriculture, through the medium of a performance installation. Drawing on some of the characteristics of post dramatic theatre, the project aims to develop a new visual narratology for a contemporary art performance. A large scale video installation and construction features both as an installation site and performance set, explores the relationship between performance and food provision, looking at how changes to the organic world, the world of vibrant and edible matter might affect the way we make art. Developed and produced in collaboration with Canadian company Curtain Razors and funded by grants from Canada Council for the Arts, Saskatchewan Arts Board, the project was first commissioned by Curtain Razors and the MacKenzie Art Gallery where it was shown as a major solo exhibition as part of a series of other international programming (including artists such Guy Ben-Ner and Ron Mueck). The project was then included in the 4th Moscow Biennial as part of the landmark ‘Independent’ exhibition at the Art Arsenal in 2011. The project is planned to tour to varies other international venues throughout 2012/13. The exhibition has been reviewed by Gregory Beatty in Prairie Dog, Regina, by at the The Leader Post, The CBC French Canadian Television. Canadian writer curator Timothy Long artist and curator Elwood Jimmy have produced critical essays of the work, which will feature in a major new book, edited by Susanne Clausen, which is expected to be published in 2012. (OnCurating Publications).

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

This article examines British propaganda efforts in the early Cold War in the light of a developing relationship in which the senders' own strategies were to be modified and challenged.The article argues that initiatives to broadcast propaganda from Britain into France via the BBC operated within a broader and developing information policy context. Broadcasting from outside the country through the BBC was supplemented with attempts by British personnel stationed in France to embed positive messages directly within the contemporary French media. By 1950 however, the Britsih propaganda initiative seemed inappropriate and outmoded, taken over by the French themselves and by a British desire to prioritise countries outside Western Europe.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This article examines the role that translation may have played in the development of medieval vernacular literature. It analyses an extract of an early 13th-c. translation into a hybrid French-Occitan vernacular of an 8th-c. historical text, the 'Liber Historiae Francorum'. The translation coincides with the adoption of narrative prose both in Old French and in Occitan literature, which reflects a growing interest in historical writings. The second half of the article compares the anecdote with the narrative structures and content of one of the troubadour 'vidas' and 'razos' - biographical texts in prose that emerged in the same period and regions as this translation. The article concludes by suggesting that the new vernacular genre shares narrative features with the early medieval Latin text that are preserved in its translation.