2 resultados para Choferes de taxi

em CentAUR: Central Archive University of Reading - UK


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The isotropic crystallographic model of the structure of xylanase I from Thermoascus aurantiacus (TAXI) has now been refined anisotropically at 1.14 Å resolution to a standard residual of R = 11.1% for all data. TAXI is amongst the five largest proteins deposited in the Protein Data Bank to have been refined with anisotropic displacement parameters (ADPs) at this level of resolution. The anisotropy analysis revealed a more isotropic distribution of anisotropy than usually observed previously. Adding ADPs resulted in high-quality electron-density maps which revealed discrepancies from the previously suggested primary sequences for this enzyme. Side-chain conformational disorder was modelled for 16 residues, including Trp275, a bulky residue at the active site. An unrestrained refinement was consistent with the protonation of the catalytic acid/base glutamate and the deprotonation of the nucleophile glutamate, as required for catalysis. The thermal stability of TAXI is reinterpreted in the light of the new refined model.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article reports on a study investigating the relative influence of the first and dominant language on L2 and L3 morpho-lexical processing. A lexical decision task compared the responses to English NV-er compounds (e.g., taxi driver) and non-compounds provided by a group of native speakers and three groups of learners at various levels of English proficiency: L1 Spanish-L2 English sequential bilinguals and two groups of early Spanish-Basque bilinguals with English as their L3. Crucially, the two trilingual groups differed in their first and dominant language (i.e., L1 Spanish-L2 Basque vs. L1 Basque-L2 Spanish). Our materials exploit an (a)symmetry between these languages: while Basque and English pattern together in the basic structure of (productive) NV-er compounds, Spanish presents a construction that differs in directionality as well as inflection of the verbal element (V[3SG] + N). Results show between and within group differences in accuracy and response times that may be ascribable to two factors besides proficiency: the number of languages spoken by a given participant and their dominant language. An examination of response bias reveals an influence of the participants' first and dominant language on the processing of NV-er compounds. Our data suggest that morphological information in the nonnative lexicon may extend beyond morphemic structure and that, similarly to bilingualism, there are costs to sequential multilingualism in lexical retrieval.