4 resultados para Authorial fantasies

em CentAUR: Central Archive University of Reading - UK


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article analyzes two series of photographs and essays on writers’ rooms published in England and Canada in 2007 and 2008. The Guardian’s Writers Rooms series, with photographs by Eamon McCabe, ran in 2007. In the summer of 2008, The Vancouver International Writers and Readers Festival began to post its own version of The Guardian column on its website by displaying, each week leading up to the Festival in September, a different writer’s “writing space” and an accompanying paragraph. I argue that these images of writers’ rooms, which suggest a cultural fascination with authors’ private compositional practices and materials, reveal a great deal about theoretical constructions of authorship implicit in contemporary literary culture. Far from possessing the museum quality of dead authors’ spaces, rooms that are still being used, incorporating new forms of writing technology, and having drafts of manuscripts scattered around them, can offer insight into such well-worn and ineffable areas of speculation as inspiration, singular authorial genius, and literary productivity.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Christopher Isherwood’s Lions and Shadows (1938) and Henry Green’s Pack My Bag (1940) are accounts of the authors’ educations in the 1920s. Published by Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press, these works use reticent narrators to test the limits of autobiography. In each case, authorial self-presentation complicates the work’s classification in the literary marketplace: Green paradoxically extends his use of a pseudonym to autobiography and Isherwood assigns his own name to his purportedly fictional protagonist, and yet Hogarth published both as novels. The two texts and their publication histories exemplify modernist autobiography’s blurring of the lines between fiction and personal history.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Digital imaging technologies enable a mastery of the visual that in recent mainstream cinema frequently manifests as certain kinds of spatial reach, orientation and motion. In such a context Michael Bay’s Transformers franchise can be framed as a digital re-tooling of a familiar fantasy of vehicular propulsion, US car culture writ large in digitally crafted spectacles of diegetic speed, the vehicular chase film ‘2.0’. Movement is central to these films, calling up Scott Bukatman’s observation that in spectacular visual media ‘movement has become more than a tool of bodily knowledge; it has become an end in itself’ (2003: 125). Not all movements and not all instances of vehicular propulsion are the same however. How might we evaluate what is at stake in a film’s assertion of movement as an end in itself, and the form that assertion takes, its articulations of diegetic velocity, corporeality, and spatial penetration? Deploying an attentiveness towards the specificity of aesthetic detail and affective impact in Bay’s delineation of movement, this essay suggests that the franchise poses questions about the relationship of human movement to machine movement that exceed their narrative basis. Identifying a persistent rotational trope in the franchise that in its audio-visual articulation combines oddly anachronistic elements (evoking the mechanical rather than the digital), the article argues that the films prioritise certain fantasies of transformation and spatial penetration, and certain modes of corporeality, as one response to contemporary debates about digital technologisation, sustainable energy, and cinematic spectacle. In this way the franchise also represents a particular moment in a more widely discernible preoccupation in contemporary cinema with what we might call a ‘rotational aesthetics’ of action, a machine movement made possible by the digital, but which invokes earlier histories and fantasies of animation, propulsion, mechanization and mechanization to particular ends.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The essay uncovers evidence for the construction of the ‘woman author’ in the largely male vogue for bawdy burlesque poetry by tracing the circulation of a pair of verses through seventeenth-century manuscript and print miscellanies. It argues that just as these verses are reworked and recontextualised through the process of transmission, so to their ‘authors’ are re-embodied and ascribed different identities in different publication contexts. Female-voiced bawdy poetry raises particular problems for authorial attribution, rather than searching for the real woman behind the text, the essay examines how the ‘authors’ of female-voiced bawdy poetry were produced and reproduced through shifting formal frameworks and socioliterary networks.