145 resultados para Writing ability
Resumo:
It is widely assumed that the British are poorer modern foreign language (MFL) learners than their fellow Europeans. Motivation has often been seen as the main cause of this perceived disparity in language learning success. However, there have also been suggestions that curricular and pedagogical factors may play a part. This article reports a research project investigating how German and English 14- to 16-year-old learners of French as a first foreign language compare to one another in their vocabulary knowledge and in the lexical diversity, accuracy and syntactic complexity of their writing. Students from comparable schools in Germany and England were set two writing tasks which were marked by three French native speakers using standardised criteria aligned to the Common European Framework of Reference (CEF). Receptive vocabulary size and lexical diversity were established by the X_lex test and a verb types measure respectively. Syntactic complexity and formal accuracy were respectively assessed using the mean length of T-units (MLTU) and words/error metrics. Students' and teachers' questionnaires and semi-structured interviews were used to provide information and participants' views on classroom practices, while typical textbooks and feedback samples were analysed to establish differences in materials-related input and feedback in the two countries. The German groups were found to be superior in vocabulary size, and in the accuracy, lexical diversity and overall quality – but not the syntactic complexity – of their writing. The differences in performance outcomes are analysed and discussed with regard to variables related to the educational contexts (e.g. curriculum design and methodology).
Resumo:
As the Enlightenment drew to a close, translation had gradually acquired an increasingly important role in the international circulation and transmission of scientific knowledge. Yet comparatively little attention has been paid to the translators responsible for making such accounts accessible in other languages, some of whom were women. In this article I explore how European women cast themselves as intellectually enquiring, knowledgeable and authoritative figures in their translations. Focusing specifically on the genre of scientific travel writing, I investigate the narrative strategies deployed by women translators to mark their involvement in the process of scientific knowledge-making. These strategies ranged from rhetorical near-invisibility, driven by women's modest marginalization of their own public engagement in science, to the active advertisement of themselves as intellectually curious consumers of scientific knowledge. A detailed study of Elizabeth Helme's translation of the French ornithologist Françoise le Vaillant's Voyage dans l'intérieur de l'Afrique [Voyage into the Interior of Africa] (1790) allows me to explore how her reworking of the original text for an Anglophone reading public enabled her to engage cautiously – or sometimes more openly – with questions regarding how scientific knowledge was constructed, for whom and with which aims in mind.
Resumo:
Mathematical ability is heritable, but few studies have directly investigated its molecular genetic basis. Here we aimed to identify specific genetic contributions to variation in mathematical ability. We carried out a genome wide association scan using pooled DNA in two groups of U.K. samples, based on end of secondary/high school national academic exam achievement: high (n = 419) versus low (n = 183) mathematical ability while controlling for their verbal ability. Significant differences in allele frequencies between these groups were searched for in 906,600 SNPs using the Affymetrix GeneChip Human Mapping version 6.0 array. After meeting a threshold of p<1.5×10-5, 12 SNPs from the pooled association analysis were individually genotyped in 542 of the participants and analyzed to validate the initial associations (lowest p-value 1.14 ×10-6). In this analysis, one of the SNPs (rs789859) showed significant association after Bonferroni correction, and four (rs10873824, rs4144887, rs12130910 rs2809115) were nominally significant (lowest p-value 3.278 × 10-4). Three of the SNPs of interest are located within, or near to, known genes (FAM43A, SFT2D1, C14orf64). The SNP that showed the strongest association, rs789859, is located in a region on chromosome 3q29 that has been previously linked to learning difficulties and autism. rs789859 lies 1.3 kbp downstream of LSG1, and 700 bp upstream of FAM43A, mapping within the potential promoter/regulatory region of the latter. To our knowledge, this is only the second study to investigate the association of genetic variants with mathematical ability, and it highlights a number of interesting markers for future study.
Resumo:
This article presents a group of women-authored testimonial texts published between 1959–1989 in revolutionary Cuba. Despite the recent scholarly debates within Latin American Cultural Studies regarding Latin American testimonio, these texts have received little or no critical or theoretical attention within or outside Cuba. The article therefore starts by situating them within the specific context of revolutionary culture, especially with reference to questions of gender, genre and publication. Having established that the texts as a whole privilege the collective revolutionary context and revolutionary experience over gendered or generic aspects, the seven texts are then grouped under a more specific contextual category, as narratives of voluntary work (participation and observation), in order to provide a clearer structure for their description and analysis. Each of the texts is then described within its sub-group, and the article ends by indicating how such texts challenge testimonio paradigms by positing a relational notion of subjectivity.
Resumo:
We evaluate the ability of process based models to reproduce observed global mean sea-level change. When the models are forced by changes in natural and anthropogenic radiative forcing of the climate system and anthropogenic changes in land-water storage, the average of the modelled sea-level change for the periods 1900–2010, 1961–2010 and 1990–2010 is about 80%, 85% and 90% of the observed rise. The modelled rate of rise is over 1 mm yr−1 prior to 1950, decreases to less than 0.5 mm yr−1 in the 1960s, and increases to 3 mm yr−1 by 2000. When observed regional climate changes are used to drive a glacier model and an allowance is included for an ongoing adjustment of the ice sheets, the modelled sea-level rise is about 2 mm yr−1 prior to 1950, similar to the observations. The model results encompass the observed rise and the model average is within 20% of the observations, about 10% when the observed ice sheet contributions since 1993 are added, increasing confidence in future projections for the 21st century. The increased rate of rise since 1990 is not part of a natural cycle but a direct response to increased radiative forcing (both anthropogenic and natural), which will continue to grow with ongoing greenhouse gas emissions
Resumo:
The emphasis on migratory subjectivities within postcolonial studies has come from many directions—Bhabha, Gilroy, Appadurai, Boyce Davies—and their convergence has created a critical practice in which diaspora studies takes centre stage. More specifically the way in which the Caribbean person is given emblematic status as the metropolitan migrant is made clear in James Clifford's declaration that ‘We are all Caribbeans now…in our urban archipelagos'. This paper examines the serious impact on the critical reception of Caribbean writings that has been made as a result of the fact that metropolitan diasporas are now the privileged places in which to be properly ‘postcolonial’. It is my aim to show how Erna Brodber's culturally specific studies have enormous value in the face of the more general and flattened enunciations of diaspora and creolisation which are being circulated at a theoretical level. I shall look at two fairly recent pieces of writing by Brodber: a pamphlet entitled ‘The people of my Jamaican village (1817 – 1948)’ and an essay entitled ‘Where are all the others?’ in the book Caribbean Creolisation1
Resumo:
In a previous article, I wrote a brief piece on how to enhance papers that have been published at one of the IEEE Consumer Electronics (CE) Society conferences to create papers that can be considered for publishing in IEEE Transactions on Consumer Electronics (T-CE) [1]. Basically, it included some hints and tips to enhance a conference paper into what is required for a full archival journal paper and not fall foul of self-plagiarism. This article focuses on writing original papers specifically for T-CE. After three years as the journal’s editor-in-chief (EiC), a previous eight years on the editorial board, and having reviewed some 4,000 T-CE papers, I decided to write this article to archive and detail for prospective authors what I have learned over this time. Of course, there are numerous articles on writing good papers—some are really useful [2], but they do not address the specific issues of writing for a journal whose topic (scope) is not widely understood or, indeed, is often misunderstood.
Resumo:
We evaluate a number of real estate sentiment indices to ascertain current and forward-looking information content that may be useful for forecasting demand and supply activities. Analyzing the dynamic relationships within a Vector Auto-Regression (VAR) framework and using the quarterly US data over 1988-2010, we test the efficacy of several sentiment measures by comparing them with other coincident economic indicators. Overall, our analysis suggests that the sentiment in real estate convey valuable information that can help predict changes in real estate returns. These findings have important implications for investment decisions, from consumers' as well as institutional investors' perspectives.
Resumo:
Assessing the ways in which rural agrarian areas provide Cultural Ecosystem Services (CES) is proving difficult to achieve. This research has developed an innovative methodological approach named as Multi Scale Indicator Framework (MSIF) for capturing the CES embedded into the rural agrarian areas. This framework reconciles a literature review with a trans-disciplinary participatory workshop. Both of these sources reveal that societal preferences diverge upon judgemental criteria which in turn relate to different visual concepts that can be drawn from analysing attributes, elements, features and characteristics of rural areas. We contend that it is now possible to list a group of possible multi scale indicators for stewardship, diversity and aesthetics. These results might also be of use for improving any existing European indicators frameworks by also including CES. This research carries major implications for policy at different levels of governance, as it makes possible to target and monitor policy instruments to the physical rural settings so that cultural dimensions are adequately considered. There is still work to be developed on regional specific values and thresholds for each criteria and its indicator set. In practical terms, by developing the conceptual design within a common framework as described in this paper, a considerable step forward towards the inclusion of the cultural dimension in European wide assessments can be made.