134 resultados para Pottery, Greek.
Resumo:
This article provides an overview and analysis of the Greek June 2012 elections. Placing the elections within the broader framework of the Greek socio-political and economic context, it discusses the electoral campaign and results, juxtaposing them to the 6 May electoral round. The election results confirmed many of the trends of the previous round, including electoral volatility, the fragmentation of the party system and the rise of anti-establishment forces. The main difference was the entrenchment of the pro- versus anti- bailout division and the prominence of the question of Greece’s continued Eurozone membership.
Resumo:
A number of recent studies demonstrate that bilinguals with languages that differ in grammatical and lexical categories may shift their cognitive representation of those categories towards that of monolingual speakers of their second language. The current paper extended that investigation to the domain of colour in GreekEnglish bilinguals with different levels of bilingualism, and English monolinguals. Greek differentiates the blue region of colour space into a darker shade called ble and a lighter shade called ghalazio. Results showed a semantic shift of category prototypes with level of bilingualism and acculturation, while the way bilinguals judged the perceptual similarity between within- and cross-category stimulus pairs depended strongly on the availability of the relevant colour terms in semantic memory, and the amount of time spent in the L2-speaking country. These results suggest that cognition is tightly linked to semantic memory for specific linguistic categories, and to cultural immersion in the L2-speaking country.
Resumo:
This paper presents a detailed consideration of the three democratic assembly meetings that are reported in Greek tragedy. The three scenes in their different ways reveal a preoccupation with a tension between elite rhetoric and popular wisdom in a democracy. Behind this preoccupation lies a shared assumption: that many people attended assemblies expecting their minds to be made up; and that persuasive oratory and the popular judgment of persuasive oratory could have a decisive influence on a vote.
Resumo:
Why did the Greeks of the Roman period make such extensive use of the vocative κύριε, when Greeks of earlier periods had been content with only one vocative meaning ‘master’, δέσποτα? This study, based primarily on a comprehensive search of documentary papyri but also making extensive use of literary evidence (particularly that of the Septuagint and New Testament), traces the development of both terms from the classical period to the seventh century AD. It concludes that κύριε was created to provide a translation for Latin domine, and that domine, which has often been considered a translation of κύριε, had a Roman origin. In addition, both κύριε and domine were from their beginnings much less deferential than is traditionally supposed, so that neither term underwent the process of ‘weakening’ which converted English ‘master’ into ‘Mr’. δέσποτα, which was originally far more deferential than the other two terms, did undergo some weakening, but not (until a very late period) as much as is usually supposed. These findings in turn imply that Imperial politeness has been somewhat misunderstood and suggest that the Greeks of the first few centuries AD were much less servile in their language than is traditionally assumed.