84 resultados para Dutch drama.


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates the effect of drama techniques when employed to facilitate teaching and learning early years science. The focus is a lesson intervention designed for a group of children aged between four and five years old. A number of different drama techniques, such as teacher in role, hot seating and miming, were employed for the teaching of the water cycle. The techniques were implemented based on their nature and on what they can offer to young children considering their previous experiences. Before the beginning of the intervention, six children were randomly selected from the whole class, who were interviewed, aiming to identify their initial ideas in regards to the water cycle. The same children were interviewed after the end of the intervention in an attempt to identify the ways in which their initial ideas were changed. The results appear to be promising in terms of facilitating children’s scientific understanding and show an improvement in the children’s use of vocabulary in relation to the specific topic.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this chapter is to briefly outline how disability has been represented in theatre, what access disabled people have had to drama and theatre in the past, and what might be achieved in the pursuit of social justice with young people in relation to awareness of and provision for disability. It will focus in particular on how disability has been addressed in drama education and what assumptions have been made regarding drama and disability in education. In considering such issues one might perceive manifestations of what Freebody and Finneran (2013) recognise as an overlapping and ‘somewhat artificially created dichotomy between drama for social justice and drama about social justice.’ This chapter will examine some examples of how drama has been used to give students in mainstream schools insights into disability, and the philosophy that underpins the drama curriculum of one special school where the focus is on drama as social justice: the argument being that in some cases simply doing drama is, in effect, a manifestation of social justice. Finally, some of the progress made in recent years regarding access and engagement will be addressed through specific reference to the authors’ on-going work into ‘performing social research’ (Shah, 2013) and how theatres are increasingly attempting to give more access to disabled young people and their families by offering ‘relaxed performances.’

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The present article examines production and on-line processing of definite articles in Turkish-speaking sequential bilingual children acquiring English and Dutch as second languages (L2) in the UK and in the Netherlands, respectively. Thirty-nine 6–8-year-old L2 children and 48 monolingual (L1) age-matched children participated in two separate studies examining the production of definite articles in English and Dutch in conditions manipulating semantic context, that is, the anaphoric and the bridging contexts. Sensitivity to article omission was examined in the same groups of children using an on-line processing task involving article use in the same semantic contexts as in the production task. The results indicate that both L2 children and L1 controls are less accurate when definiteness is established by keeping track of the discourse referents (anaphoric) than when it is established via world knowledge (bridging). Moreover, despite variable production, all groups of children were sensitive to the omission of definite articles in the on-line comprehension task. This suggests that the errors of omission are not due to the lack of abstract syntactic representations, but could result from processes implicated in the spell-out of definite articles. The findings are in line with the idea that variable production in child L2 learners does not necessarily indicate lack of abstract representations (Haznedar and Schwartz, 1997).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Previous research with children learning a second language (L2) has reported errors with verb inflection and cross-linguistic variation in accuracy and error patterns. However, owing to the cross-linguistic complexity and diversity of different verbal paradigms, the cross-linguistic effects on the nature of default forms has not been directly addressed in L2 acquisition studies. In the present study, we compared accuracy and error patterns in verbal agreement inflections in L2 children acquiring Dutch and Greek, keeping the children’s L1 constant (Turkish). Results showed that inflectional defaults in Greek follow universal predictions regarding the morphological underspecification of paradigms. However, the same universal predictions do not apply to the same extent to Dutch. It is argued that phonological properties of inflected forms should be taken into account to explain cross-linguistic differences in the acquisition of inflection. By systematically comparing patterns in child L2 Dutch and Greek, this study shows how universal mechanisms and target language properties work in tandem in the acquisition of inflectional paradigms.