72 resultados para Wiblingen (Benedictine abbey : Germany)
Resumo:
Despite the ongoing dialogue on facilitating mobility between the European Union and the Eastern Partnership (EaP) countries, very little is known about the magnitude and characteristics of migration from these countries. We find that EaP migrants experience worse labor market outcomes than other migrant groups, but current and potential migrants hold qualifications in those areas were skill shortages are expected. Therefore, the monitoring and supervision of EaP integration will be consequential in order to understand how much of the current brain waste is driven by poor assessment of foreign qualifications, and to unleash the potential of migration for the German economy.
Resumo:
The article looks at the most recent TV adaptations of the Grimms’ fairy tales by public broadcasting. Realized and marketed as a season which started in 2008,the thirty-four currently existing individual films constitute a significant national project that presents highly appealing notions of the German past to an audience divided over national conflict and demands of globalization. With children and adolescents at the centre, the films offer the young as a generation of moral superiority that facilitates social harmony and moral consensus. This post-unification utopia is beautifully realized on screen but rests on very conservative assumptions about gender, social driving forces, and political order.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n = 45) with those found among Turkish returnees (n = 65) and Turkish monolinguals (n = 69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years at the time of recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.
Resumo:
This volume reports on the results of the Glastonbury Abbey Archaeological Archive Project, a collaboration between the University of Reading and the Trustees of Glastonbury Abbey, funded principally by the Arts and Humanities Research Council. The project has reassessed and reinterpreted all known archaeological records from the 1908–79 excavations and made the complete dataset available to the public through a digital archive hosted by the Archaeology Data Service (http://dx.doi.org/10.5284/1022585). The scope of the project has included the full analysis of the archaeological collections of Glastonbury Abbey by thirty-one leading specialists, including chemical and compositional analysis of glass and metal and petrological analysis of pottery and tile, and a comprehensive geophysical survey conducted by GSB Prospection Ltd. For the first time, it has been possible to achieve a framework of independent dating based on reassessment of the finds and radiocarbon dating of surviving organic material from the 1950s excavations. The principal aim of the Glastonbury Abbey Archaeological Project was to set aside previous assumptions based on the historical and legendary traditions and to provide a rigorous reassessment of the archive of antiquarian excavations. This research has revealed that some of the best known archaeological ‘facts’ about Glastonbury are themselves myths perpetuated by the abbey’s excavators.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n=45) with those found among Turkish returnees (n=65) and Turkish monolinguals (n=69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years upon recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.
Resumo:
This study aimed to compare ESBL-producing Escherichia coli causing infections in humans with infecting or commensal isolates from animals and isolates from food of animal origin in terms of the strain types, the ESBL gene present and the plasmids that carry the respective ESBL genes. A collection of 353 ESBL-positive E. coli isolates from the UK, the Netherlands and Germany were studied by MLST and ESBL genes were identified. Characterization of ESBL gene-carrying plasmids was performed using PCR-based replicon typing. Moreover, IncI1-Iγ and IncN plasmids were characterized by plasmid MLST. The ESBL-producing E. coli represented 158 different STs with ST131, ST10 and ST88 being the most common. Overall, blaCTX-M-1 was the most frequently detected ESBL gene, followed by blaCTX-M-15, which was the most common ESBL gene in the human isolates. The most common plasmid replicon type overall was IncI1-Iγ followed by multiple IncF replicons. ESBL genes were present in a wide variety of E. coli STs. IncI1-Iγ plasmids that carried the blaCTX-M-1 gene were widely disseminated amongst STs in isolates from animals and humans, whereas other plasmids and STs appeared to be more restricted to isolates from specific hosts.
Resumo:
In this paper we show that heritage speakers and returnees are fundamentally different from the majority of adult second language learners with respect to their use of collocations (Laufer & Waldman, 2011). We compare the use of lexical collocations involving yap- “do” and et- “do” among heritage speakers of Turkish in Germany (n=45) with those found among Turkish returnees (n=65) and Turkish monolinguals (n=69). Language use by returnees is an understudied resource although this group can provide crucial insights into the specific language ability of heritage speakers. Results show that returnees who had been back for one year avoid collocations with yap- and use some hypercorrect forms in et-, whilst returnees who had been back for seven years upon recording produce collocations that are quantitatively and qualitatively similar to those of monolingual speakers of Turkish. We discuss implications for theories of ultimate attainment and incomplete acquisition in heritage speakers.