108 resultados para Indigenous writing
Resumo:
A second English translation of Alexander von Humboldt's account of travel to South America, the Relation historique (1814–25), was published between 1852 and 1853. Appearing some 30 years after the first seven-volume translation (1814–29) by Helen Maria Williams, this second rendering of the Personal Narrative by Thomasina Ross was an abridged version that aimed to make Humboldt's travelogue more relevant to the mid-century reader. This translation has largely been overlooked by Humboldt scholars, despite it being a far more affordable, accessible and popular edition. I discuss here how Ross's revisions can be understood within a larger process of rereading and revision that responded to critics’ assessments of the first translation. Emphasising the status of the Personal Narrative as a text in flux, I assess how Ross modernised it to meet the demands of a new readership, recasting the image that Humboldt had constructed of himself as a travelling scientist, scientific writer and member of the international scientific community.
Resumo:
This thesis is concerned with development of improved management practices in indigenous chicken production systems in a research process that includes participatory approaches with smallholder farmers and other stakeholders in Kenya. The research process involved a wide range of activities that included on-station experiments, field surveys, stakeholder consultations in workshops, seminars and visits, and on-farm farmer participatory research to evaluate the effect of some improved management interventions on production performance of indigenous chickens. The participatory research was greatly informed from collective experiences and lessons of the previous activities. The on-station studies focused on hatching, growth and nutritional characteristics of the indigenous chickens. Four research publications from these studies are included in this thesis. Quantitative statistical analyses were applied and they involved use of growth models estimated with non-linear regressions for the growth characteristics, chi-square determinations to investigate differences among different reciprocal crosses of indigenous chickens and general linear models and covariance determination for the nutrition study. The on-station studies brought greater understanding of performance and production characteristics of indigenous chickens and the influence of management practices on these characteristics. The field surveys and stakeholder consultations helped in understanding the overarching issues affecting the productivity of the indigenous chickens systems and their place in the livelihoods of smallholder farmers. These activities created strong networking opportunities with stakeholders from a wide spectrum. The on-farm farmer participatory research involved selection of 200 farmers in five regions followed by training and introduction of interventions on improved management practices which included housing, vaccination, deworming and feed supplementation. Implementation and monitoring was mainly done by individual farmers continuously for close to one and half years. Six quarterly visits to the farms were made by the research team to monitor and provide support for on-going project activities. The data collected has been analysed for 5 consecutive 3-monthly periods. Descriptive and inferential statistics were applied to analyse the data collected involving treatment applications, production characteristics and flock demography characteristics. Out of the 200 farmers initially selected, 173 had records on treatment applications and flock demography characteristics while 127 farmers had records on production characteristics. The demographic analysis with a dissimilarity index of flock size produced 7 distinct farm groups from among the 173 farms. Two of these farm groups were represented in similar numbers in each of the five regions. The research process also involved a number of dissemination and communication strategies that have brought the process and project outcomes into the domain of accessibility by wider readership locally and globally. These include workshops, seminars, field visits and consultations, local and international conferences, electronic conferencing, publications and personal communication via emailing and conventional posting. A number of research and development proposals were also developed based on the knowledge and experiences gained from the research process. The thesis captures the research process activities and outcomes in 8 chapters which include in ascending order – introduction, theoretical concepts underpinning FPR, research methodology and process, on-station research output, FPR descriptive statistical analysis, FPR inferential statistical analysis on production characteristics, FPR demographic analysis and conclusions. Various research approaches both quantitative and qualitative have been applied in the research process indicating the possibilities and importance of combining both systems for greater understanding of issues being studied. In our case, participatory studies of the improved management of indigenous chickens indicates their potential importance as livelihood assets for poor people.
Resumo:
Oral language skills scaffold written text production; students with oral language difficulties often experience writing problems. The current study examines the ways in which oral language problems experienced by students with language impairment (LI) and students with autism spectrum disorders (ASD) impact on their production of written text. One hundred and fifty seven participants (Mage = 10;2) with LI or ASD completed standardized measures of oral language, transcription, working memory, and nonverbal ability and produced a written narrative text assessed for productivity, grammatical accuracy, and quality. Measures of transcription, productivity, and grammatical accuracy, but not text quality, were poorer for students with LI. Transcription skills accounted for the majority of variance in the writing of the LI cohort. For the ASD cohort, handwriting, oral language and autism symptomatology were significant predictors. When students with ASD also experienced language problems, their performance was equivalent to that observed in the LI cohort.
Resumo:
This article explores the translation and reception of the Memoirs and Travels (1790) of Count Mauritius Augustus Benyowsky (1746-86) in the Netherlands, and examines the complications, tensions and problems that transfer between a major and a more minor European language involves. I analyse how the Dutch translator Petrus Loosjes Adriaanszoon positioned himself as a mediator between these very different source and target cultures and ask how he dealt with the problems of plausibility and ‘credit’ which had beleaguered the reception of the Memoirs and Travels from the outset. In this article I am concerned to restore minority languages to the discussion of how travel literature circulated in Western Europe at the close of the eighteenth century and to demonstrate how major/minor language translation was central to the construction of Dutch-language culture in the Low Countries in this period.
Resumo:
Cypriot Greek, a variety of Greek spoken in the island of Cyprus, is relatively distinct from Standard Greek in all linguistic domains. The regional variety does not have a standard, official orthography and it is rarely used for everyday written purposes. Following technological development and the emergence of Computer-mediated Communication, a Romanized version of written CG is now widely used in online text-based communication, among teenagers and young adults (Themistocleous, C. (2008), The use of Cypriot-Greek in synchronous computer-mediated communication (PhD thesis), University of Manchester). In this study, I present the innovative ways that Greek-Cypriots use Roman characters in an effort to represent features of their spoken language in their online writings. By analysing data obtained from channel #Cyprus of Internet Relay Chat, I demonstrate how the choice of writing in CG affects the ways that Roman characters are used. I argue that this practice is not just a response to technological constrains but it actually has a wider social significance.