56 resultados para positioning of English
Resumo:
The play Epic Sea Battle at Night was originally staged in 1967, to commemorate two of China’s People’s Liberation Army’s military triumphs over the Taiwanese navy two years previously. Produced at the height of the Chinese Cultural Revolution, the play is an example of the exploitation of the arts as an ideological instrument, celebrating military heroism and political conviction. Stills from the play were included in, China Pictorial 11, an English language propaganda pamphlet that was distributed to Western Imperialists in order to educate them in Maoist policy. Today, these images are clear representations of ideology. More than forty years after the Cultural Revolution, the ideology under which we live, neo-liberal late-capitalism, deliberately shirks from such blatant displays of propaganda. We have supposedly the freedom to believe whatever we like in a post-ideological age, and yet core beliefs about meritocracy, individualism and competitiveness frequently go unchallenged. By juxtaposing the visual language of ideology with the text of the capitalist manifesto, the re-enactment of a scene from Epic Sea Battle at Night harnesses the aesthetics of the past so as to allow us to reconsider the alleged neutrality of the present. The design of the stage, the positioning of the actors, costumes and props of the current production closely resembled those documented in China Pictorial 11, yet the actors’ monologues belong to a completely different context. No less heroic and utopian in tone than the speech given by the political instructor of gunboat 874 in the original play, the capitalist manifesto was an attempt to give a concrete language to the shapeless ideology of the present, and to force the invisible currents that govern life today, in China as in the West, to the surface. Neither a lecture on neo-liberal economics, nor a theatrical performance of a narrative, the piece appropriated the format of the propaganda play to re-evaluate the relationship between art and politics now.
Resumo:
Although the curriculum subject of English is continually reviewed and revised in all English speaking countries, the status of literature is rarely questioned i.e. that it is of high cultural value and all students should be taught about it. The concerns of any review, in any country, are typically about what counts as literature, especially in terms of national heritage and then how much of the curriculum should it occupy. This article reports on three inter-related pieces of research that examine the views of in-service, and pre-service, English teachers about their experiences of teaching literature and their perceptions of its ‘status’ and significance at official level and in the actual classroom; it draws attention to how England compares to some other English speaking countries and draws attention to the need to learn from the negative outcomes of political policy in England. The findings suggest that the nature of engagement with literature for teachers and their students has been distorted by official rhetorics and assessment regimes and that English teachers are deeply concerned to reverse this pattern.
Resumo:
This article considers the evolution and impact on schools in England of the "Framework for English" since its introduction in 2001, a national initiative that follows on from the National Literacy Strategy, which focused on primary schools. Whilst acknowledging that the Framework is part of a whole school policy, "The Key Stage Three Strategy", I concentrate on its direct impact on the school subject "English" and on standards within that subject. Such a discussion must incorporate some consideration of the rise of "Literacy" as a dominant term and theme in England (and globally) and its challenge to a politically controversial and much contested curriculum area, i.e. "English". If the Framework is considered within the context of the Literacy drive since the mid-1990s then it can be see to be evolving within a much changed policy context and therefore likely to change substantially in the next few years. In a global context England has been regarded for some time as at the extreme edge of standards-driven policy and practice. It is hoped that the story of "English" in England may be salutary to educators from other countries.
Resumo:
This article addresses the question of how far working memory may affect second language (L2) learners' improvement in spoken language during a period of immersion. Research is presented testing the hypothesis that individual differences in working memory (WM) capacity are associated with individual variation in improvements in oral production of questions in English. Thirty-two Chinese adult speakers of English were tested, before and after a year's postgraduate study in the United Kingdom, to measure grammatical accuracy and fluency using a question elicitation task, and to measure WM using a battery of first language (L1) and L2 WM tests. Story recall in L1 (Mandarin) was significantly associated with individuals' improvement in oral grammatical measures (p < .05). However, there was no significant mean improvement across the cohort in grammatical accuracy, although there was for fluency. The findings suggest that WM may aid certain aspects of individuals' L2 oral proficiency during academic immersion through postgraduate study. They also indicate that academic immersion in itself can lead to improvements in oral proficiency, independent of WM capacity, but there is no general guarantee of significant grammatical change. Further research to clarify the opportunities for input and interaction available in academic immersion settings is called for.
Resumo:
This state-of-the-art review reports on the major studies conducted in the field of Deutsch als Wissenschaftssprache (academic German) since the late 1990s. To begin with, the current position of German as a language of academic communication nationally and internationally will be discussed, focusing especially on the challenges posed by the status of English as a lingua franca. Subsequently, the major research undertaken since the late 1990s will be reviewed and its contribution to the development of teaching materials evaluated. Since studies on academic German have been influenced, to some extent, by research in English for Academic Purposes (EAP), this paper also attempts to dovetail developments in EAP in order to highlight commonalties and differences. The final sections will discuss some potential synergies and implications for further research in both fields.
Resumo:
This article explores the use of Bourdieusian analysis for examining how policy and practice interact in the teaching of English and therefore in the development of children’s language and literacy; in particular how Bourdieusian analysis uncovers the ways in which teachers’ practice has been influenced unconsciously by centralised shaping of the curriculum for English in England while the pupil demographic in schools has become more linguistically diverse. Data were collected from interviews with both newly qualified and very experienced primary school (pupil ages 5 – 11) teachers, whose pedagogical norms for the teaching of English were challenged by the arrival of non-English speakers in their classrooms. The discussion highlights how the use of Bourdieusian constructs of field, habitus and capital can disambiguate teachers’ practical classroom decisions from the influences of policy expectations.
Resumo:
This chapter examines the responses of English primary school teachers to Polish children arriving in the south of England since 2006. Schools in England have a changing pupil demographic which reflects changing patterns of trans-European migration since the accession of new member states to the EU in 2004 and 2007. There is evidence that this shift is one experienced not just in inner-city schools most commonly associated with minority ethnic populations, but in a wide range of schools in rural and smaller town settings in a number of counties across the country. In adjusting to new identities and new languages in their classrooms, teachers in areas not previously associated with national or ethnic differences are required to respond pedagogically and pastorally in new ways. Their beliefs are compared with the views of migration held by Polish teachers’ from one Polish town affected by migration. Interview data are analysed in order to explore differences in perception towards Polish migrant families and their children. Discussion centres on English teachers’ very positive responses to Polish children, and of how the teacher-friendly behaviour of Polish families may support the construction of stereotypes that are not necessarily a reflection of reality as experienced by the children.
Resumo:
This article reports on a study investigating the relative influence of the first and dominant language on L2 and L3 morpho-lexical processing. A lexical decision task compared the responses to English NV-er compounds (e.g., taxi driver) and non-compounds provided by a group of native speakers and three groups of learners at various levels of English proficiency: L1 Spanish-L2 English sequential bilinguals and two groups of early Spanish-Basque bilinguals with English as their L3. Crucially, the two trilingual groups differed in their first and dominant language (i.e., L1 Spanish-L2 Basque vs. L1 Basque-L2 Spanish). Our materials exploit an (a)symmetry between these languages: while Basque and English pattern together in the basic structure of (productive) NV-er compounds, Spanish presents a construction that differs in directionality as well as inflection of the verbal element (V[3SG] + N). Results show between and within group differences in accuracy and response times that may be ascribable to two factors besides proficiency: the number of languages spoken by a given participant and their dominant language. An examination of response bias reveals an influence of the participants' first and dominant language on the processing of NV-er compounds. Our data suggest that morphological information in the nonnative lexicon may extend beyond morphemic structure and that, similarly to bilingualism, there are costs to sequential multilingualism in lexical retrieval.
Resumo:
In this article we explore issues around the impact of continuing professional development (CPD) for secondary teachers of English offered by an overseas provider through the lens of participants from the Western provinces of China who completed courses at a UK university between 2003 and 2012. We start by offering an overview of English teaching in China. We then report two complementary studies of the same programme. The first aimed for breadth of understanding and involved the collection and analysis of interviews and focus groups discussions with former participants, their teaching colleagues and senior management, as well as classroom observation. The second aimed for depth and drew on data collected from a cohort of 38 teachers on one of the courses, using pre- and post-course surveys; focus group discussions at the end of the course with the whole cohort; and interviews with five of the participants both before they left the UK and again six months later. Evidence is presented for changes in teachers’ philosophies of education directly attributable to participation in the courses; for improved teacher competencies (linguistic, cultural and pedagogical) in the classroom; and for the ways in which returnees are undertaking new roles and responsibilities that exploit their new understandings. Finally, we discuss the implications of these findings for both providers and sponsors of CPD for English language teachers.