59 resultados para Poets, Turkish


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Hourly data (1994–2009) of surface ozone concentrations at eight monitoring sites have been investigated to assess target level and long–term objective exceedances and their trends. The European Union (EU) ozone target value for human health (60 ppb–maximum daily 8–hour running mean) has been exceeded for a number of years for almost all sites but never exceeded the set limit of 25 exceedances in one year. Second highest annual hourly and 4th highest annual 8–hourly mean ozone concentrations have shown a statistically significant negative trend for in–land sites of Cork–Glashaboy, Monaghan and Lough Navar and no significant trend for the Mace Head site. Peak afternoon ozone concentrations averaged over a three year period from 2007 to 2009 have been found to be lower than corresponding values over a three–year period from 1996 to 1998 for two sites: Cork–Glashaboy and Lough Navar sites. The EU long–term objective value of AOT40 (Accumulated Ozone Exposure over a threshold of 40 ppb) for protection of vegetation (3 ppm–hour, calculated from May to July) has been exceeded, on an individual year basis, for two sites: Mace Head and Valentia. The critical level for the protection of forest (10 ppm–hour from April to September) has not been exceeded for any site except at Valentia in the year 2003. AOT40–Vegetation shows a significant negative trend for a 3–year running average at Cork–Glashaboy (–0.13±0.02 ppm–hour per year), at Lough Navar (–0.05±0.02 ppm–hour per year) and at Monaghan (–0.03±0.03 ppm–hour per year–not statistically significant) sites. No statistically significant trend was observed for the coastal site of Mace head. Overall, with the exception of the Mace Head and Monaghan sites, ozone measurement records at Irish sites show a downward negative trend in peak values that affect human health and vegetation.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This book is highly topical considering the recent resurgence of violence by the PKK, the incursions into Northern Iraq by the Turkish army and security forces and Turkey’s EU accession negotiations. Turkey has become an increasingly important player in Middle Eastern geopolitics. More than two decades of serious conflict in Turkey are proving to be a barrier to improved relations between Turkey and the EU. This book is the first study to address fully the legal and political dimensions of the conflict, and their impact on mechanisms for conflict resolution in the region, offering a scholarly exploration of a debate that is often politically and emotionally highly charged. Kerim Yildiz and Susan Breau look at the practical application of the law of armed conflicts to the ongoing situation in Turkey and Northern Iraq. The application of the law in this region also means addressing larger questions in international law, global politics and conflict resolution. Examples include belligerency in international law, whether the ‘war on terror’ has resulted in changes to the law of armed conflict and terrorism and conflict resolution. The Kurdish Conflict explores the practical possibilities of conflict resolution in the region, examining the political dynamics of the region, and suggesting where lessons can be drawn from other peace processes, such as in Northern Ireland. This book will be of great value to policy-makers, regional experts, and others interested in international humanitarian law and conflict resolution.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This study had three main aims. First, we examined to what extent listening comprehension, vocabulary, grammatical skills and verbal short-term memory (VSTM) assessed prior to formal reading instruction explained individual differences in early reading comprehension levels. Second, we examined to what extent the three common component skills, namely vocabulary, grammar and VSTM explained the relationship between kindergarten listening comprehension and early reading comprehension levels. Third, we examined the relative contributions of word-reading and listening comprehension skills to early reading comprehension in Turkish. For this purpose, 56 Turkish-speaking children were followed from kindergarten (mean age = 67.7 months) into Grade 2 (mean age = 90.6 months). The relative role of kindergarten listening comprehension, vocabulary, VSTM and grammatical skills in later reading comprehension tended to vary across time, and they partly explained the relationship between listening comprehension and reading comprehension. Finally, as anticipated, listening comprehension, rather than word-reading , was found to play a more powerful role in children’s reading comprehension levels even during the early primary grades. These results contradicted those reported in English and can be explained by the rapid development of accurate word-reading skills due to the consistency of the grapheme–phoneme relationships of the Turkish orthography.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article demonstrates how early Pre-Raphaelite poetry worked according to the principle that art should be modelled on science theorised by the Pre-Raphaelites in their early essays. As the main theorists (rather than practitioners) of Pre-Raphaelite art, F. G. Stephens and William Michael Rossetti defined the Pre-Raphaelite project in terms of observation, investigation, experiment, the “adherence to fact” and the “search after truth”. In the hands of the early Pre-Raphaelite poets, and particularly Rossetti himself, poetry too becomes a mode of scientific enquiry into the natural world, the nature of observation, human psychology and medical practice.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The present study compared production and on-line comprehension of definite articles and third person direct object clitic pronouns in Greek-speaking typically developing, sequential bilingual (L2-TD) children and monolingual children with specific language impairment (L1-SLI). Twenty Turkish Greek L2-TD children, 16 Greek L1-SLI children, and 31 L1-TD Greek children participated in a production task examining definite articles and clitic pronouns and, in an on-line comprehension task, involving grammatical sentences with definite articles and clitics and sentences with grammatical violations induced by omitted articles and clitics. The results showed that the L2-TD children were sensitive to the grammatical violations despite low production. In contrast, the children with SLI were not sensitive to clitic omission in the on-line task, despite high production. These results support a dissociation between production and on-line comprehension in L2 children and for impaired grammatical representations and lack of automaticity in children with SLI. They also suggest that on-line comprehension tasks may complement production tasks by differentiating between the language profiles of L2-TD children and children with SLI.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Anagrams and syllabic wordplay of the kind championed by Frederick Ahl in his Metaformations have not always been favourably received by scholars of Latin poetry; I would hesitate to propose the following instance, were it not for the fact that its occurrence seems peculiarly apposite to the context in which it appears. That Roman poets were prepared to use such techniques to enhance the presentation of an argument by exemplifying its operation at a verbal level is demonstrated by the famous passage of Lucretius (DRN 1.907–14; also 1.891–2) in which the poet seeks to illustrate the tendency of semina … ardoris to create fire in wood by the literal presence of elements from the word for ‘fires’ (IGNes) in that denoting wood (lIGNum). A similar conception may underlie the association insinuated by the love elegists between amor and mors, suggesting that death is somehow ‘written into’ love: so Propertius declares laus in amore mori (2.1.47), while Tibullus appears to point to the lurking presence of death in the pursuit of love in the lines interea, dum fata sinunt, iungamus amores: | iam ueniet tenebris Mors adoperta caput (1.1.69–70) – so swift and unexpected is death's approach that it is already present in aMOReS in the preceding line. Ovid's awareness of the poetic potential of this kind of play (if that is the right word for it) is fully exhibited in his celebrated account of Echo and Narcissus in Metamorphoses 3, where the subject matter gives the poet ample scope to exploit the humorous and pathetic possibilities afforded by Echo's fragmented repetitions of the frustrated entreaties of her beloved.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This essay will examine and compare the production of women's writing during and after the Nicaraguan and Cuban Revolutions, a corpus that includes novels, poetry, and testimonies, but also features considerable generic hybridity. Since both revolutions are separated by some twenty years, each must be understood in the context of the specific ideological conditions that framed women’s participation in culture and revolution, and must also be considered in light of evolving gender discourses, both national and international. As such, these texts respond to both local and transnational paradigms of feminine subjectivity, and highlight the particular problems that arise from women’s insertion into the revolution and its representation in literature. These writers also have to negotiate the evolving context of revolution itself, with its moments of euphoria and disenchantment – and it is here that the greatest contrasts can be found between the two revolutionary instances and their political features: whilst Cuba’s revolutionary process has somehow survived economic crisis and created a level of political stability and continuity (not without its own problems), the Nicaraguan case is characterised by ruptures and resentments which are clearly reflected in the work of writers before, during, and after the Sandinista revolution, and which continue to the present day. This chapter will address the work of the most prominent woman writer of the Nicaraguan revolution, Gioconda Belli, whose main work reflects her involvement in the Sandinista struggle; ex-commander Mónica Baltodano has recently compiled a four volume piece with testimonials of men and women who participated in the organization and actions led by the Frente Sandinista de Liberación Nacional, and Violeta Barrios de Chamorro, former president of Nicaragua, who has recently co-authored an autobiography. There are other women poets to consider, especially under the auspices of the Asociación de Mujeres Nicaraguenses Luisa Amanda Espinoza, such as Vidaluz Meneses, Michele Najlis and Daisy Zamora. The testimonios compiled by Margaret Randall are also important pieces to consider for both Nicaragua and Cuba. The most important voices of the Cuban revolution still resident on the island are poet Nancy Morejón and writers Mirta Yáñez and Aida Bahr, with younger writers such as Adelaida Fernández de Juan and Marilyn Bobes representing a more recent generation.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Utterance of a sentence in poetry can be performative, and explicitly so. The best-known of Geoffrey Hill’s critical essays denies this, but his own poetry demonstrates it. I clarify these claims and explain why they matter. What Hill denies illuminates anxieties about responsibility and commitment that poets and critics share with philosophers. What Hill demonstrates affords opportunities for mutual benefit between philosophy and criticism.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This article traces three major strands in the reception of the address to Italy at the end of Virgil’s laudes Italiae in Book II of the Georgics. The first is the adoption of phrasing from these lines as the basis for expressions of devotion to the writer’s country (and for panegyric of contemporary rulers), or in inverted form to lament the present state of the author’s homeland; the second is the appropriation of Virgil’s hymnic apostrophe to his patria in poems on religious themes, where language from this passage is harnessed to invoke the supreme deity or the Virgin Mary, another magna parens; and the third is the use of Virgilian terminology to celebrate Virgil himself as the mighty parent of poetry and poets, whose words (including those of the lines under discussion) have inspired the literary endeavours of his successors across Europe and beyond throughout subsequent centuries.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The present article examines production and on-line processing of definite articles in Turkish-speaking sequential bilingual children acquiring English and Dutch as second languages (L2) in the UK and in the Netherlands, respectively. Thirty-nine 6–8-year-old L2 children and 48 monolingual (L1) age-matched children participated in two separate studies examining the production of definite articles in English and Dutch in conditions manipulating semantic context, that is, the anaphoric and the bridging contexts. Sensitivity to article omission was examined in the same groups of children using an on-line processing task involving article use in the same semantic contexts as in the production task. The results indicate that both L2 children and L1 controls are less accurate when definiteness is established by keeping track of the discourse referents (anaphoric) than when it is established via world knowledge (bridging). Moreover, despite variable production, all groups of children were sensitive to the omission of definite articles in the on-line comprehension task. This suggests that the errors of omission are not due to the lack of abstract syntactic representations, but could result from processes implicated in the spell-out of definite articles. The findings are in line with the idea that variable production in child L2 learners does not necessarily indicate lack of abstract representations (Haznedar and Schwartz, 1997).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Rainer Maria Rilke (1875-1926) is universally recognized as among the most important twentieth-century German-language poets. Here, for the first time, are all the surviving translations of his poetry made by Ruth Speirs (1916-2000), a Latvian exile who joined the British literary community in Cairo during World War Two, becoming a close friend of Lawrence Durrell and Bernard Spencer. Though described as ‘excellent’ and ‘the best’ by J. M. Cohen on the basis of magazine and anthology appearances, copyright restrictions meant that during her lifetime, with the exception of a Cairo-published Selected Poems (1942), Speirs was never to see her work gathered between covers and in print. This volume, edited by John Pilling and Peter Robinson, brings Speirs’ translations the belated recognition they deserve. Her much-revised and considered versions are a key document in the history of Rilke’s Anglophone dissemination. Rhythmically alive and carefully faithful, they give a uniquely mid-century English accent to the poet’s extraordinary German, and continue to bear comparison with current efforts to render his tenderly taxing voice.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The human body occupies a central place in Rukeyser’s poetry. Her characters’ physical experiences inspire their search for an artistic form and a holistic vision that reconciles the corporeal and conceptual aspects of their life. My thesis deals with Rukeyser’s reconciliation of disparate aspects of existence through the image of the human body and the practical experiences she underwent in her personal life and incorporated in her poetry. I discuss her poetry of the 1940s, where a tension is observed between the artist’s personal life and her art, which she attempts to resolve by adopting an artistic form that accommodates her quotidian experiences. I study, mainly through her poetry of the 1950s, Rukeyser’s poetic technique in the light of her organicist poetics and the combination of tendencies to coercion and suggestiveness distinguishing her style. I examine her portrayal of the suffering body in her poetry of the 1960s and 1970s. By means of their physical experiences, the ill, her despised and the imprisoned protagonists undergo a process of development whereby they perceive the different aspects of their identity and attempt to broaden perspectives on their situation by reconciling them. I argue that Rukeyser’s engagement with physical encounters and with the poem as an inclusive, organic body enables her to reconcile disparate elements in her poetry, such as her personal life and her art, her individual existence and the public world, as well as the distinct aspects of her characters’ identity. Her vatic outlook, which integrates distinct aspects of experience, is consistent with Merleau-Ponty’s idea of human perception as characterised by the two interdependent positions of immanence and transcendence. Rukeyser’s poetry depicts her physical engagement with quotidian events of her life as a factor of artistic inspiration. These situations constitute shared human experiences that enable her to imagine the links binding her to other people and the world at large. The poet’s personal experiences inspire her search for an artistic form that accommodates them. Her perception of the concrete aspect of her individual existence gains significance when it is linked to social and political issues. Both the private and public are thus seen as interconnected, and they affect the existence of each other while retaining their distinctness.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Previous research with children learning a second language (L2) has reported errors with verb inflection and cross-linguistic variation in accuracy and error patterns. However, owing to the cross-linguistic complexity and diversity of different verbal paradigms, the cross-linguistic effects on the nature of default forms has not been directly addressed in L2 acquisition studies. In the present study, we compared accuracy and error patterns in verbal agreement inflections in L2 children acquiring Dutch and Greek, keeping the children’s L1 constant (Turkish). Results showed that inflectional defaults in Greek follow universal predictions regarding the morphological underspecification of paradigms. However, the same universal predictions do not apply to the same extent to Dutch. It is argued that phonological properties of inflected forms should be taken into account to explain cross-linguistic differences in the acquisition of inflection. By systematically comparing patterns in child L2 Dutch and Greek, this study shows how universal mechanisms and target language properties work in tandem in the acquisition of inflectional paradigms.