63 resultados para nderstanding and Speaking
Resumo:
This article is a case study of how English teachers in England have coped with the paradigm shift from print to digital literacy. It reviews a large scale national initiative that was intended to upskill all teachers, considers its weak impact and explores the author’s involvement in the evaluation of the project’s direct value to English teachers. It explores how this latter evaluation revealed how best practice in English using ICT was developing in a variable manner. It then reports on a recent small scale research project that investigated how very good teachers have adapted ICT successfully into their teaching. It focuses on how the English teachers studied in the project are developing a powerful new pedagogy situated in the life worlds of their students and suggests that this model may be of benefit to many teachers. The issues this article reports on have resonance in all English speaking countries. This article is also a personal story of the author’s close involvement with ICT and English over 20 years, and provides evidence for his conviction that digital technologies will eventually transform English teaching.
Resumo:
This study investigates the production and on-line processing of English tense morphemes by sequential bilingual (L2) Turkish-speaking children with more than three years of exposure to English. Thirty nine 6-9-year-old L2 children and 28 typically developing age-matched monolingual (L1) children were administered the production component for third person –s and past tense of the Test for Early Grammatical Impairment (Rice & Wexler, 1996) and participated in an on-line word-monitoring task involving grammatical and ungrammatical sentences with presence/omission of tense (third person –s, past tense -ed) and non-tense (progressive –ing, possessive ‘s) morphemes. The L2 children’s performance on the on-line task was compared to that of children with Specific Language Impairment (SLI) in Montgomery & Leonard (1998, 2006) to ascertain similarities and differences between the two populations. Results showed that the L2 children were sensitive to the ungrammaticality induced by the omission of tense morphemes, despite variable production. This reinforces the claim about intact underlying syntactic representations in child L2 acquisition despite non target-like production (Haznedar & Schwartz, 1997).
Resumo:
Although the curriculum subject of English is continually reviewed and revised in all English speaking countries, the status of literature is rarely questioned i.e. that it is of high cultural value and all students should be taught about it. The concerns of any review, in any country, are typically about what counts as literature, especially in terms of national heritage and then how much of the curriculum should it occupy. This article reports on three inter-related pieces of research that examine the views of in-service, and pre-service, English teachers about their experiences of teaching literature and their perceptions of its ‘status’ and significance at official level and in the actual classroom; it draws attention to how England compares to some other English speaking countries and draws attention to the need to learn from the negative outcomes of political policy in England. The findings suggest that the nature of engagement with literature for teachers and their students has been distorted by official rhetorics and assessment regimes and that English teachers are deeply concerned to reverse this pattern.
Resumo:
This study explores how children learn the meaning (semantics) and spelling patterns (orthography) of novel words encountered in story context. English-speaking children (N = 88) aged 7 to 8 years read 8 stories and each story contained 1 novel word repeated 4 times. Semantic cues were provided by the story context such that children could infer the meaning of the word (specific context) or the category that the word belonged to (general context). Following story reading, posttests indicated that children showed reliable semantic and orthographic learning. Decoding was the strongest predictor of orthographic learning, indicating that self-teaching via phonological recoding was important for this aspect of word learning. In contrast, oral vocabulary emerged as the strongest predictor of semantic learning.
Resumo:
This study tests Slobin’s (1996) claim that L2 learners struggle with conceptual restructuring in L2 acquisition. We suggest that learners can find themselves in four different reconceptualisation scenarios: the TRANSFER, RESTRUCTURING, CREATIVE/HYBRID and CONVERGENCE SCENARIOS. To test this proposal in the field of event conceptualisation, a comprehensive analysis was made of the frequency distribution of path, manner, caused motion and deictic verbs in narratives elicited from intermediate (N=20) and advanced learners (N=21) of French, as well as native speakers of French (N=23) and English (N=30). The productions of the intermediate level learners were found to correspond to the creative/hybrid scenario because they differed significantly in their motion expressions from English as well as French native speakers, except for path, which was verbalised in target-like ways early on. Advanced learners were found to be able to reconceptualise motion in the L2, as far as manner and path are concerned, but continued to struggle with deictic verbs and caused motion. The clearest evidence for transfer from the L1 was found in verbalisations among intermediate level learners of events which involved a boundary crossing.
Resumo:
This article argues that a native-speaker baseline is a neglected dimension of studies into second language (L2) performance. If we investigate how learners perform language tasks, we should distinguish what performance features are due to their processing an L2 and which are due to their performing a particular task. Having defined what we mean by “native speaker,” we present the background to a research study into task features on nonnative task performance, designed to include native-speaker data as a baseline for interpreting nonnative-speaker performance. The nonnative results, published in this journal (Tavakoli & Foster, 2008) are recapitulated and then the native-speaker results are presented and discussed in the light of them. The study is guided by the assumption that limited attentional resources impact on L2 performance and explores how narrative design features—namely complexity of storyline and tightness of narrative structure— affect complexity, fluency, accuracy, and lexical diversity in language. The results show that both native and nonnative speakers are prompted by storyline complexity to use more subordinated language, but narrative structure had different effects on native and nonnative fluency. The learners, who were based in either London or Tehran, did not differ in their performance when compared to each other, except in lexical diversity, where the learners in London were close to native-speaker levels. The implications of the results for the applicability of Levelt’s model of speaking to an L2 are discussed, as is the potential for further L2 research using native speakers as a baseline.
Resumo:
In much of the English-speaking world the lawn is the most common of all garden features. For arguably a millennium it has played a significant role in the landscape and during that period it has been inextricably linked with grasses. Nevertheless other plant species have accompanied the grasses and also been used in creating lawns. From medieval wildflowers to Victorian weeds, the plants that challenge the formal concept of the perfect lawn have journeyed with it but have until recently remained only small players within the dominion of grass. By the beginning of the 21st century, with a new environmental ethos permeating the garden, the long journey of the grassy lawn and its plant companions has led to the grass monoculture being heretically rethought: by removing both the monoculture and the grass.
Resumo:
According to the thinking-for-speaking (TFS) hypothesis, speakers of different languages think differently while in the process of mentally preparing content for speech. The aim of the present paper is to critically discuss the research carried out within the TFS paradigm, against the background of the basic tenets laid out by the proponents of this framework. We will show that despite substantial progress in the investigation of crosslinguistic differences in the organisation of information in discourse, the studies that actually examine the cognitive aspects of speech production are, to date, vanishingly few. This state of affairs creates a gap in our knowledge about the thought processes that co-occur with speech production during language use and acquisition. We will argue that in order to reach a more comprehensive picture of the cognitive processes and outcomes of speech production, methodologies additional to the analysis of information organisation must be used.
Resumo:
This article analyses how listening is used to develop performances in Alecky Blythe’s verbatim theatre. Listening includes Blythe’s use of recorded oral interviews for devising performances, and also the actors’ creation of performance by precisely imitating an interviewee’s voice. The article focuses on listening, speaking and embodiment in London Road, Blythe’s recent musical play at London’s National Theatre, which adopted and modified theatre strategies used in her other plays, especially The Girlfriend Experience and Do We look Like Refugees. The article draws on interviews with performers and with Blythe herself, in its critical analysis of how voice legitimates claims to authenticity in performance. The work on Blythe is contextualised by brief comparative analyses. One is Clio Barnard’s film The Arbor, a ‘quasi-documentary’ on the playwright, Andrea Dunbar which makes use of an oral script to which the actors lip-sync. The other comparator is the Wooster Group’s Poor Theater, which attempts to recreate Grotowski's Akropolis via vocal impersonation. The article argues that voice in London Road both claims and defers authenticity and authority, inasmuch as voice signifies presence and embodied identity but the reworking of speech into song signals the absence of the real. The translation of voice into written surtitles works similarly in Do We Look Like Refugees. Blythe’s theatre, Barnard’s film and The Wooster Group’s performances are a useful framework for addressing questions of voice and identity, and authenticity and replication in documentary theatre. The article concludes by placing Blythe’s oral texts amid current debates around theatre’s textual practices.
Broadly speaking: vocabulary in semantic dementia shifts towards general, semantically diverse words
Resumo:
One of the cardinal features of semantic dementia (SD) is a steady reduction in expressive vocabulary. We investigated the nature of this breakdown by assessing the psycholinguistic characteristics of words produced spontaneously by SD patients during an autobiographical memory interview. Speech was analysed with respect to frequency and imageability, and a recently-developed measure called semantic diversity. This measure quantifies the degree to which a word can be used in a broad range of different linguistic contexts. We used this measure in a formal exploration of the tendency for SD patients to replace specific terms with more vague and general words, on the assumption that more specific words are used in a more constrained set of contexts. Relative to healthy controls, patients were less likely to produce low-frequency, high-imageability words, and more likely to produce highly frequent, abstract words. These changes in the lexical-semantic landscape were related to semantic diversity: the highly frequent and abstract words most prevalent in the patients' speech were also the most semantically diverse. In fact, when the speech samples of healthy controls were artificially engineered such that low semantic diversity words (e.g., garage, spanner) were replaced with broader terms (e.g., place, thing), the characteristics of their speech production came to closely resemble that of SD patients. A similar simulation in which low-frequency words were replaced was less successful in replicating the patient data. These findings indicate systematic biases in the deterioration of lexical-semantic space in SD. As conceptual knowledge degrades, speech increasingly consists of general terms that can be applied in a broad range of linguistic contexts and convey less specific information.
Processing reflexives in a second language: the timing of structural and discourse-level information
Resumo:
We report the results from two eye-movement monitoring experiments examining the processing of reflexive pronouns by proficient German-speaking learners of second language (L2) English. Our results show that the nonnative speakers initially tried to link English argument reflexives to a discourse-prominent but structurally inaccessible antecedent, thereby violating binding condition A. Our native speaker controls, in contrast, showed evidence of applying condition A immediately during processing. Together, our findings show that L2 learners’ initial focusing on a structurally inaccessible antecedent cannot be due to first language influence and is also independent of whether the inaccessible antecedent c-commands the reflexive. This suggests that unlike native speakers, nonnative speakers of English initially attempt to interpret reflexives through discourse-based coreference assignment rather than syntactic binding.