83 resultados para Names, Latin.
Resumo:
The names Opuntia bulbispina, O. clavata, O. emoryi and O. grahamii, originally proposed by George Engelmann between 1848 and 1856, are reviewed and typified after new findings of previously unknown voucher specimens. Original materials collected by some of the collaborators employed by Engelmann during the Mexican Boundary Survey were discovered in a loan from the Torrey Herbarium at the New York Botanical Garden (NY). Many of the materials include fragments of stems and fruits, and others include only sectioned flowers and some seeds. Particularly good descriptions of the species here concerned were published in Engelmann’s “Synopsis of the Cactaceae” in 1857, and exceptional illustrations were produced by Paulus Roetter and printed in “Cactaceae of the Boundary” in 1859. The problems surrounding some previous typifications of these names range from typification of joint lectotypes to illegitimate typifications of illustrations when original material was known to exist. The materials selected for typification were collected by the Mexican Boundary Survey and are lodged at the herbaria of the Missouri Botanical Garden (MO) and the New York Botanical Garden (NY); some are illustrations published by Engelmann.
Resumo:
Alverata: a typeface design for Europe This typeface is a response to the extraordinarily diverse forms of letters of the Latin alphabet in manuscripts and inscriptions in the Romanesque period (c. 1000–1200). While the Romanesque did provide inspiration for architectural lettering in the nineteenth century, these letterforms have not until now been systematically considered and redrawn as a working typeface. The defining characteristic of the Romanesque letterform is variety: within an individual inscription or written text, letters such as A, C, E and G might appear with different forms at each appearance. Some of these forms relate to earlier Roman inscriptional forms and are therefore familiar to us, but others are highly geometric and resemble insular and uncial forms. The research underlying the typeface involved the collection of a large number of references for lettering of this period, from library research and direct on-site ivestigation. This investigation traced the wide dispersal of the Romanesque lettering tradition across the whole of Europe. The variety of letter widths and weights encountered, as well as variant shapes for individual letters, offered both direct models and stylistic inspiration for the characters and for the widths and weight variants of the typeface. The ability of the OpenType format to handle multiple stylistic variants of any one character has been exploited to reflect the multiplicity of forms available to stonecutters and scribes of the period. To make a typeface that functions in a contemporary environment, a lower case has been added, and formal and informal variants supported. The pan-European nature of the Romanesque design tradition has inspired an pan-European approach to the character set of the typeface, allowing for text composition in all European languages, and the typeface has been extended into Greek and Cyrillic, so that the broadest representation of European languages can be achieved.
Resumo:
The biomisation method is used to reconstruct Latin American vegetation at 6000±500 and 18 000±1000 radiocarbon years before present (14C yr BP) from pollen data. Tests using modern pollen data from 381 samples derived from 287 locations broadly reproduce potential natural vegetation. The strong temperature gradient associated with the Andes is recorded by a transition from high altitude cool grass/shrubland and cool mixed forest to mid-altitude cool temperate rain forest, to tropical dry, seasonal and rain forest at low altitudes. Reconstructed biomes from a number of sites do not match the potential vegetation due to local factors such as human impact, methodological artefacts and mechanisms of pollen representivity of the parent vegetation.
Resumo:
Recent years have seen an increase in sociolinguistic studies of the Latin language devoted to aspects and forms of politeness as part of general linguistic behaviour, and considerable progress has been made overall. One area, albeit central to the notion of politeness, has been conspicuously neglected so far, and this area is best summarised by the term ‘apologies’. This paper aims to remedy this situation and to provide a first extensive case study, based on the textual corpus of Terence.