40 resultados para Dutch
Resumo:
The work in graphic communication carried out by Otto Neurath and his associates – now commonly known simply as Isotype – has been the subject of much interest in recent years. Conceived and developed in the 1920s as ‘the Vienna method of pictorial statistics’, this approach to designing information had from its inception the power to grow and spread internationally. Political developments in Europe played their part in its development, and production moved to the Netherlands (1934) and to England (1940), where the Isotype Institute continued to produce work until 1971. Bringing together the latest research, this book is the first comprehensive, detailed account of its subject. The Austrian, Dutch, and English years of Isotype are described here freshly and extensively. There are chapters on the notable extensions of Isotype to Soviet Russia, the USA, and Africa. Isotype work in film and in designing for children is fully documented and discussed. Between these main chapters the book presents interludes documenting Isotype production visually. Three appendices reprint key documents. In its international coverage and its extensions into the wider terrain of history, this book opens a new vista in graphic design.
Resumo:
Human ICT implants, such as RFID implants, cochlear implants, cardiac pacemakers, Deep Brain Stimulation, bionic limbs connected to the nervous system, and networked cognitive prostheses, are becoming increasingly complex. With ever-growing data processing functionalities in these implants, privacy and security become vital concerns. Electronic attacks on human ICT implants can cause significant harm, both to implant subjects and to their environment. This paper explores the vulnerabilities which human implants pose to crime victimisation in light of recent technological developments, and analyses how the law can deal with emerging challenges of what may well become the next generation of cybercrime: attacks targeted at technology implanted in the human body. After a state-of-the-art description of relevant types of human implants and a discussion how these implants challenge existing perceptions of the human body, we describe how various modes of attacks, such as sniffing, hacking, data interference, and denial of service, can be committed against implants. Subsequently, we analyse how these attacks can be assessed under current substantive and procedural criminal law, drawing on examples from UK and Dutch law. The possibilities and limitations of cybercrime provisions (eg, unlawful access, system interference) and bodily integrity provisions (eg, battery, assault, causing bodily harm) to deal with human-implant attacks are analysed. Based on this assessment, the paper concludes that attacks on human implants are not only a new generation in the evolution of cybercrime, but also raise fundamental questions on how criminal law conceives of attacks. Traditional distinctions between physical and non-physical modes of attack, between human bodies and things, between exterior and interior of the body need to be re-interpreted in light of developments in human implants. As the human body and technology become increasingly intertwined, cybercrime legislation and body-integrity crime legislation will also become intertwined, posing a new puzzle that legislators and practitioners will sooner or later have to solve.
Resumo:
The putative virulence and antimicrobial resistance gene contents of extended spectrum β-lactamase (ESBL)-positive E. coli (n=629) isolated between 2005 and 2009 from humans, animals and animal food products in Germany, The Netherlands and the UK were compared using a microarray approach to test the suitability of this approach with regard to determining their similarities. A selection of isolates (n=313) were also analysed by multilocus sequence typing (MLST). Isolates harbouring blaCTX-M-group-1 dominated (66%, n=418) and originated from both animals and cases of human infections in all three countries; 23% (n=144) of all isolates contained both blaCTX-M-group-1 and blaOXA-1-like genes, predominantly from humans (n=127) and UK cattle (n=15). The antimicrobial resistance and virulence gene profiles of this collection of isolates were highly diverse. A substantial number of human isolates (32%, n=87) did not share more than 40% similarity (based on the Jaccard coefficient) with animal isolates. A further 43% of human isolates from the three countries (n=117) were at least 40% similar to each other and to five isolates from UK cattle and one each from Dutch chicken meat and a German dog; the members of this group usually harboured genes such as mph(A), mrx, aac(6’)-Ib, catB3, blaOXA-1-like and blaCTX-M-group-1. forty-four per cent of the MLST-typed isolates in this group belonged to ST131 (n=18) and 22% to ST405 (n=9), all from humans. Among animal isolates subjected to MLST (n=258), only 1.2% (n=3) were more than 70% similar to human isolates in gene profiles and shared the same MLST clonal complex with the corresponding human isolates. The results suggest that minimising human-to-human transmission is essential to control the spread of ESBL-positive E. coli in humans.
Resumo:
Two new multi-proxy records of environmental change are provided from Horton Kirby Paper Mill and Old Seager Distillery in the Lower Thames Valley. Each site has evidence for a decline in elm woodland, which at Horton Kirby Paper Mill is recorded earlier than any other published record from the British Isles: sometime between 7320 and 7240 cal BP. Scolytus scolytus/S. multistriatus (the vectors for Dutch elm disease) are recorded after the decline in both sequences, adding to the number of sites with such evidence in the British Isles. Evidence of paludification and human activity are also recorded at the time of the elm decline reinforcing the multi-causal hypothesis. Integration of these results with 21 palaeoenvironmental records has produced a large number of well-dated, multiproxy records of the elm decline in this part of the UK. On the basis of this dataset, a classification system for categorising the relationships between the causal factors of the elm decline is proposed and recommended for future studies.
Resumo:
The aim of this study is to investigate the contrast in the timing of acquisition of grammatical gender attested in Dutch and Greek child learners. Greek children show precocious acquisition of neuter gender in particular, while Dutch children experience a long delay in the acquisition of neuter nouns, which extends to school age. For both Dutch and Greek, neuter has been claimed to be the default gender value on grounds of syntactic distribution in contexts where gender agreement is inert. To reconcile the contrast between the learner and the language facts in Dutch, as well as the contrast in the timing between Greek and Dutch monolingual child learners, we consider two sets of criteria to define the notion of default: one set pertains to the notion of linguistic default and the other to the notion of learner default. We suggest that, whereas Greek neuter is both the linguistic and the learner default value, Dutch neuter is the linguistic but not the learner default, leading to a learnability problem.
Resumo:
Research on child bilingualism accounts for differences in the course and the outcomes of monolingual and different types of bilingual language acquisition primarily from two perspectives: age of onset of exposure to the language(s) and the role of the input (Genesee, Paradis, & Crago, 2004; Meisel, 2009; Unsworth et al., 2014). Some findings suggest that early successive bilingual children may pattern similarly to simultaneous bilingual children, passing through different trajectories from child L2 learners due to a later age of onset in the latter group. Studies on bilingual development have also shown that input quantity in bilingual acquisition is considerably reduced, i.e., in each of their two languages, bilingual children are likely exposed to much less input than their monolingual peers (Paradis & Genesee, 1996; Unsworth, 2013b). At the same time, simultaneous bilingual children develop and attain competence in the two languages, sometimes without even an attested age delay compared to monolingual children (Paradis, Genesee & Crago, 2011). The implication is that even half of the input suffices for early language development, at least with respect to ‘core’ aspects of language, in whatever way ‘core’ is defined.My aim in this article is to consider how an additional, linguistic variable interacts with age of onset and input in bilingual development, namely, the timing in L1 development of the phenomena examined in bilingual children’s performance. Specifically, I will consider timing differences attested in the monolingual development of features and structures, distinguishing between early, late or ‘very late’ acquired phenomena. I will then argue that this three-way distinction reflects differences in the role of narrow syntax: early phenomena are core, parametric and narrowly syntactic, in contrast to late and very late phenomena, which involve syntax-external or even language-external resources too. I explore the consequences of these timing differences in monolingual development for bilingual development. I will review some findings from early (V2 in Germanic, grammatical gender in Greek), late (passives) and very late (grammatical gender in Dutch) phenomena in the bilingual literature and argue that early phenomena can differentiate between simultaneous and (early) successive bilingualism with an advantage for the former group, while the other two reveal similarly (high or low) performance across bilingual groups, differentiating them from monolinguals. The paper proposes that questions about the role of age of onset and language input in early bilingual development can only be meaningfully addressed when the properties and timing of the phenomena under investigation are taken into account.
Resumo:
International non-governmental organisations (NGOs) are powerful political players who aim to influence global society. In order to be effective on a global scale, they must communicate their goals and achievements in different languages. Translation and translation policy play an essential role here. Despite NGOs’ important position in politics and society, not much is known about how these organisations, who often have limited funds available, organise their translation work. This study aims to contribute to Translation Studies, and more specifically to investigating institutional translation, by exploring translation policies at Amnesty International, one of the most successful and powerful human rights NGOs around the world. Translation policy is understood as comprising three components: translation management, translation practices, and translation beliefs, based on Spolsky’s study of language policy (2004). The thesis investigates how translation is organised and what kind of policies different Amnesty offices have in place, and how this is reflected in their translation products. The thesis thus also pursues how translation and translation policy impact on the organisation’s message and voice as it is spread around the world. An ethnographic approach is used for the analysis of various data sets that were collected during fieldwork. These include policy documents, guidelines on writing and translation, recorded interviews, e-mail correspondence, and fieldnotes. The thesis at first explores Amnesty’s global translation policy, and then presents the results of a comparative analysis of local translation policies at two concrete institutions: Amnesty International Language Resource Centre in Paris (AILRC-FR) and Amnesty International Vlaanderen (AIVL). A corpus of English source texts and Dutch (AIVL) and French (AILRC-FR) target texts are analysed. The findings of the analysis of translation policies and of the translation products are then combined to illustrate how translation impacts on Amnesty’s message and voice. The research results show that there are large differences in how translation is organised depending on the local office and the language(s), and that this also influences the way in which Amnesty’s message and voice are represented. For Dutch and French specifically, translation policies and translation products differ considerably. The thesis describes how these differences are often the result of different beliefs and assumptions relating to translation, and that staff members within Amnesty are not aware of the different conceptions of translation that exist within Amnesty International as a formal institution. Organising opportunities where translation can be discussed (meetings, workshops, online platforms) can help in reducing such differences. The thesis concludes by suggesting that an increased awareness of these issues will enable Amnesty to make more effective use of translation in its fight against human rights violations.
Resumo:
Species distribution models (SDM) are increasingly used to understand the factors that regulate variation in biodiversity patterns and to help plan conservation strategies. However, these models are rarely validated with independently collected data and it is unclear whether SDM performance is maintained across distinct habitats and for species with different functional traits. Highly mobile species, such as bees, can be particularly challenging to model. Here, we use independent sets of occurrence data collected systematically in several agricultural habitats to test how the predictive performance of SDMs for wild bee species depends on species traits, habitat type, and sampling technique. We used a species distribution modeling approach parametrized for the Netherlands, with presence records from 1990 to 2010 for 193 Dutch wild bees. For each species, we built a Maxent model based on 13 climate and landscape variables. We tested the predictive performance of the SDMs with independent datasets collected from orchards and arable fields across the Netherlands from 2010 to 2013, using transect surveys or pan traps. Model predictive performance depended on species traits and habitat type. Occurrence of bee species specialized in habitat and diet was better predicted than generalist bees. Predictions of habitat suitability were also more precise for habitats that are temporally more stable (orchards) than for habitats that suffer regular alterations (arable), particularly for small, solitary bees. As a conservation tool, SDMs are best suited to modeling rarer, specialist species than more generalist and will work best in long-term stable habitats. The variability of complex, short-term habitats is difficult to capture in such models and historical land use generally has low thematic resolution. To improve SDMs’ usefulness, models require explanatory variables and collection data that include detailed landscape characteristics, for example, variability of crops and flower availability. Additionally, testing SDMs with field surveys should involve multiple collection techniques.
Resumo:
Ιn the eighteenth century the printing of Greek texts continued to be central to scholarship and discourse. The typography of Greek texts could be characterised as a continuation of French models from the sixteenth century, with a gradual dilution of the complexity of ligatures and abbreviations, mostly through printers in the Low Countries. In Britain, Greek printing was dominated by the university presses, which reproduced conservatively the continental models – exemplified by Oxford's Fell types, which were Dutch adaptations of earlier French models. Hindsight allows us to identify a meaningful development in the Greek types cut by Alexander Wilson for the Foulis Press in Glasgow, but we can argue that in the middle of the eighteenth century Baskerville was considering Greek printing the typographic environment was ripe for a new style of Greek types. The opportunity to cut the types for a New Testament (in an twin edition that included a generous octavo and a large quarto version) would seem perfect for showcasing Baskerville's capacity for innovation. His Greek type maintained the cursive ductus of earlier models, but abandoned complex ligatures and any hint of scribal flourish. He homogenised the modulation of the letter strokes and the treatment of terminals, and normalised the horizontal alignments of all letters. Although the strokes are in some letters too delicate, the narrow set of the style composes a consistent, uniform texture that is a clean break from contemporaneous models. The argument is made that this is the first Greek typeface that can be described as fully typographic in the context of the technology of the time. It sets a pattern that was to be followed, without acknowledgement, by Richard Porson nearly a century and a half later. The typeface received little praise by typographic historians, and was condemned by Victor Scholderer in his retrospective of Greek typography. A survey of typeface reviews in the surrounding decades establishes that the commentators were mostly reproducing the views of an arbitrary typographic orthodoxy, for which only types with direct references to Renaissance models were acceptable. In these comments we detect a bias against someone considered an arriviste in the scholarly printing establishment, as well as a conservative attitude to typographic innovation.