21 resultados para Irish poetry--18th century
Resumo:
The impacts of current and future changes in climate have been investigated for Irish vegetation. Warming has been observed over the last two decades, with impacts that are also strongly influenced by natural oscillations of the surrounding ocean, seen as fluctuations in the North Atlantic Oscillation and the Atlantic Multidecadal Oscillation. Satellite observations show that vegetation greenness increases in warmer years, a feature mirrored by increases in net ecosystem production observed for a grassland and a plantation forest. An ensemble of general circulation model simulations of future climates indicate temperature rises over the twenty-first century ranging from 1°C to 7°C, depending on future scenarios of greenhouse gas emissions. Net primary production is simulated to increase under all scenarios, due to the positive impacts of rising temperature, a modest rise of precipitation and rising carbon dioxide concentrations. In an optimistic scenario of reducing future emissions, CO2 concentration is simulated to flatten from about 2070, although temperatures continue to increase. Under this scenario Ireland could become a source of carbon, whereas under all other emission scenarios Ireland is a sink for carbon that may increase by up to three-fold over the twenty-first century. A likely and unavoidable impact of changing climate is the arrival of alien plant species, which may disrupt ecosystems and exert negative impacts on native biodiversity. Alien species arrive continually, with about 250 dated arrivals in the twentieth century. A simulation model indicates that this rate of alien arrival may increase by anything between two and ten times, dependent on the future climatic scenario, by 2050. Which alien species may become severely disruptive is, however, not known.
Resumo:
James Cooksey Culwick (1845-1907) was born in England. Trained as chorister and organist in Lichfield Cathedral, he moved to Ireland at twenty- one and remained until his death in 1907. Although his reputation as scholar, musician and teacher was acknowledged widely during his lifetime - he received an honorary doctorate from University of Dublin (1893) - little is known about the contribution he made to music education. This paper addresses this gap in the literature and argues that it was Culwick's singular achievement to pay attention to music pedagogy at secondary level, by recognizing that music could be seen as a serious career option for girls, and by providing resources for teachers which emphasised the development of an 'art-feeling' in pupils of all abilities. In addition, he considered Irish music as an art which had significance as music first, and Irish music second, and advocated a 'laudable tolerance' for opposing views on matters of cultural identity to Ireland at the end of the nineteenth century.
Resumo:
Through close readings of Ann Hawkshaw's poetry in the context of industrial Manchester in the 1840s, this article highlights the interaction of form and content in poetry that makes use of the idea of the past to question or complicate the politics of the present.
Resumo:
Quite a few texts from England were translated into Irish in the fifteenth and early-sixteenth centuries. The number of these texts was significant enough to suggest that foreign material of this sort enjoyed something of a vogue in late-medieval Ireland. Translated texts include Mandeville’s Travels, Guy of Warwick, Bevis of Hampton, Fierabras and a selection of saints’ lives. Scholars have paid little attention to the origins and initial readerships of these texts, but still less research has been conducted into their afterlife in early modern Ireland. However, a strikingly high number of these works continued to be read and copied well into the seventeenth century and some, such as the Irish translations of Octavian and William of Palerne, only survive in manuscripts from this later period. This paper takes these translations as a test case to explore the ways in which a cross-period approach to such writing is applicable in Ireland, a country where the renaissance is generally considered to have taken little hold. It considers the extent to which Irish reception of this translated material shifts and evolves in the course of this turbulent period and whether the same factors that contributed to the continued demand for a range of similar texts in England into the seventeenth century are also discernible in the Irish context.