32 resultados para Hong Sangsoo

em Ministerio de Cultura, Spain


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Encuentro organizado por el Instituto Cervantes de Manila

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El artículo pertenece a una sección monográfica de la revista dedicada a políticas de educación en medios: aportaciones y desafíos mundiales.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se trata de plantear el estudio sobre el aprendizaje en el aula a segundas lenguas (de imigrantes o personas que viven durante un tiempo fuera), pero de forma distinta a los otros estudios. Son ocho informantes homogéneos en cuanto a su origen y lengua materna que para la investigación fueron divididos en dos grupos: el grupo A, fue de procedéncia baja y su característica básica es la enorme cantidad de formulaciones lingüísticamente desviantes. El otro grupo el B por el contrario, es de motivación y procedéncia altas, sus formulaciones por lo general són correctas. Después de diseñar el método de recopilación de evidencias y los criterios para seleccionar los informantes se inició un primer trabajo que se centró en analizar los errores cometidos por los aprendices de españos en su entorno natural. En la recogida de la información se hicieron nueve entrevistas, después de la grabación y transcripción de estas se hizo la recogida de los datos y el posterior analisis de éstos. Por último se obtuvieron unas conclusiones. Entrevistas, grabaciones, transcripciones. La utilización de la corrección o 'input' negativo depende de la preparacion y la receptividad de cada uno. Los informantes de mayor competencia són los que poseen mayour habilidad metalingüistica. Estos incorporan mejor las correcciones de los interlocutores nativos a la vez que destacan más en la auto-corrección morfosintáctica. El metalenguaje puede jugar un papel fundamental en el procesa de adquilisción, esto se comprobó gracias a la colaboración de los ocho informarmes.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Estudiar el desarrollo no lineal de la interlengua; el acercamiento constante al conocimiento completo de la gramática de la lengua objeto. Contribuir en la comprensión de la naturaleza de la adquisición de segundas lenguas mediante un estudio cualitativo. Repasar las teorías relacionadas con conceptos fundamentales como la interlengua, la fosilización, la corrección y la auto-corrección. Quantificar la incorporación de la corrección y la auto-corrección mediante el análisis del discurso de unos sujetos chinos. A partir de las muestras de discursos de un grupo de 8 sujetos chinos en una situación de entrevista informal entre cada uno de ellos y un hablante nativo español. Se divide el grupo en dos sub-grupos. Las características comunes de los informantes son: 1) tienen entre 26 y 36 años de edad; 2) Proceden de Taiwan; 3) Comparten la misma lengua, el chino mandarín; 4) La mayoría sabe Taiwanés, un dialecto sureño de China y utiliza el Inglés en diferentes niveles; 5) Todos obtuvieron al menos una diplomatura, excepto el informante 1. En cuanto a las características divergentes: 1) El grupo A (3 hombres y una mujer) recibe instrucción formal de castellano y el grupo B (4 mujeres) ha recibido una media de 6'25 años de instrucción formal de castellano en Taiwan. Recopila datos a partir de octubre de 1991, hasta abril de 1993. Se realizan 9 grabaciones ( 5 del grupo A y 4 del grupo B). El investigador hace un papel de mediador para que se conozcan entrevistadores e informantes. No hay observadores. El entorno de los diálogos se puede calificar de relajado e informal. El estilo vernáculo, según Labov, es predominante. El promedio de la duración de las grabaciones es de 35'5 minutos. La recogida de datos se realiza mediante conversaciones espontaneas, entrevistas, encuestas, tests, composiciones , dictados, comprensión lectora, tareas de juzgar gramaticidad, etc. Se considera la conversación natural como la vía más adecuada donde se cristaliza: la incorporación de corrección y la autocorrección. Grabaciones y transcripciones de las conversaciones. Tablas estadísticas, análisis estadísticos, datos transversales, transcripciones. En relación a la corrección: al corregir al grupo B hay doble o múltiple corrección, sin embargo, esto no ocurre en el grupo A. El Grupo A no ha aprovechado todas las correcciones. En relación a la auto-corrección los sujetos del grupo A se autocorrigen siete veces más que el B en el aspecto morfosintáctico. La distancia entre el fallo y la autocorrección es mínimo. Si la fosilización es una manifestación del no-aprendizaje, estudiarla sistemáticamente puede ser fructífero para conocer los procesos de enseñanza-aprendizaje de la segunda lengua. El grado de fosilización depende de la distancia psicológica y sociológica de cada sujeto con respecto a la lengua y la sociedad metas. La persona que siente mayor necesidad de perfeccionar sus segundas lenguas, tiende a prestar más atención a los aspectos formales y busca activamente recursos para ir superando sus deficiencias lingüísticas. En estudios ulteriores sera imprescindible establecer una escalera del grado de fosilización para poder medir este fenómeno con más precisión.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Se analizan los datos obtenidos del informe PISA en cuatro países: Bélgica, Suiza, Finlandia y Hong Kong. Se destaca la importancia de tener en cuenta el contexto particular de cada país a la hora de comparar y analizar cuestiones tales como: la formación del profesorado, las condiciones organizativas de los centros escolares o el nivel de inversión pública en educación, ya que un mismo factor educativo no tiene la misma incidencia en todos los sistemas educativos.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

En 2007, la Asociación Mundial para el `Estudio de la enseñanza´ organizó su congreso inaugural en Hong Kong en pos del creciente interés internacional en el `Estudio de la enseñanza´ en Japón y su transformación en Hong Kong en `Estudio del Aprendizaje´. En el centro del Estudio de la enseñanza se encuentra el desarrollo colaborativo de una `lección´ mediante una serie de `sesiones de investigación´. Los profesores involucrados en la enseñanza de la misma clase o unidad didáctica, se observan unos a otros sucesivamente mientras la imparten, poniendo en común sus observaciones entre una clase y la siguiente; como base para tomar decisiones colectivas. En Hong Kong, el `estudio de enseñanza´ japonés se fusionó con la teoría fenomenográfica de aprendizaje desarrollada por Marton y sus colaboradores en Suecia. Este enfoque se centra en desarrollar y poner a prueba en las aulas una teoría de aprendizaje conocida como `teoría de la variación´. En Suecia, y al principio en Hong Kong, el Estudio del Aprendizaje se consideró una forma de `experimento de diseño´, en lugar de una forma de investigación-acción. Aunque los profesores colaboraron con investigadores para poner a prueba la teoría, la responsabilidad principal sobre la recogida y el análisis de datos recaía en los investigadores.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, en doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. También se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se narran las aventuras de la protagonista en una caja que le transporta en el tiempo hasta le época de los dinosaurios, y se incluye en el nivel nueve.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, en doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. También, se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuenta la visita de un extraterrestre a dos niños, y se incluye en el nivel tres.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, en doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. También, se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se trata de la afición de la protagonista por la astronomía, y se incluye en el nivel nueve.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, a lo largo de doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. Se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuenta el paseo de unos niños al parque de su ciudad acompañados de su perro, y se incluye en el nivel cinco.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos en doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. Refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuenta la visita al zoológico de un grupo de pequeños estudiantes, y se incluye en el nivel tres.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, a lo largo de doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. Se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuenta la relación de amistad de un extraterrestre con dos niños, y se incluye en el nivel tres.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, a lo largo de doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. Se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuentan las aventuras del mono Mickey Monkey en un supermercado, y se incluye en el nivel cinco.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

El objetivo de esta serie es desarrollar en los niños las habilidades para la lectura y la comprensión de textos, a lo largo de doce niveles y mediante la narración de una historia distinta en cada uno de los libros que la componen. Se refuerza el vocabulario relacionado con el contenido de la historia y se acompaña de distintas actividades. En ésta, se cuentan la visita a un circo, y se incluye en el nivel seis.