744 resultados para Mulheres na cultura popular


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Contiene canciones infantiles y canciones populares mallorquinas seleccionadas para niños y centradas en la navidad.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado del recurso

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

La recopilación de rondalles menorquines es una de las primeras que se realizó en 1914 por parte del maestro de la escuela nacional de Es Migjorn Gran de Menorca. Las narraciones que se presentan surgen de un trabajo de investigación en las fuentes orales de las gentes del campo que se habían ido explicando de padres a hijos. Las narraciones recopiladas se presentan totalmente contextualizadas en los territorios, costumbres, modismos y personajes de la isla. Esta característica no excluye que narraciones muy similares se hayan recogido en otros lugares cercanos o en otras culturas lejanas, perfectamente adaptadas a la realidad circundante. Es asombroso comprobar la similitud entre las narraciones menorquinas y las narraciones mallorquinas, excepto en la descripción de los ambientes, culturas, modismos y personajes de cada isla. El primer tomo incluye: En Pere sa fava; Sa Cabreta; Es Falconet; Es vei Matei i es vei Tirorilúlo; S'aufabia de sa ventura; S'aida; N'Espardanyeta; En Pere de S'aigo; En Bon-Jesús i Sant Pere; Ses tres paraules de la Reina, En Pere d'es fabiol i Sa cabra i es cabrit.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

La recopilación de rondalles menorquines es una de las primeras que se realizó en 1914 por parte del maestro de la escuela nacional de Es Migjorn Gran de Menorca. Las narraciones que se presentan surgen de un trabajo de investigación en las fuentes orales de las gentes del campo que se habían ido explicando de padres a hijos. Las narraciones recopiladas se presentan totalmente contextualizadas en los territorios, costumbres, modismos y personajes de la isla. Esta característica no excluye que narraciones muy similares se hayan recogido en otros lugares cercanos o en otras culturas lejanas, perfectamente adaptadas a la realidad circundante. Es asombroso comprobar la similitud entre las narraciones menorquinas y las narraciones mallorquinas, excepto en la descripción de los ambientes, culturas, modismos y personajes de cada isla. El segundo tomo incluye: Es Ciuronet; Sa Paparreta; Es veí d'es doblers; Es set bandolers; S'animalet verd; Mestre Gelabert; Sa criada trapassera; Es Bibiloti; En Pere de sa maça; Es tres germans i Sa jove de penya marbre.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Es una de las primeras publicaciones del Consell Insular de Menorca que pretende la recuperación de los elementos populares de la lengua catalana, con especial incidencia en los modismos propios del dialecto menorquín. La publicación recoge un conjunto de refranes populares, frases hechas y modismos propios, un conjunto de consideraciones sobre el dialecto menorquín en el marco de la lengua catalana y unas primeras aportaciones históricas sobre el que se ha denominado período menorquín de la lengua catalana, en el que floreció una literatura propia mientras Menorca permanecía bajo la corona inglesa y el resto de los territorios de habla catalana estaban bajo el dominio borbónico que impedía el uso oficial de la lengua catalana.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Esta publicación se hizo con el apoyo de 'Sa Nostra'. Esta colección está premiada con el premio Bartomeu Oliver 1992, de la Obra Cultural Balear

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Recopilación de doce canciones tradicionales de las Islas Baleares: La mar, A trenc d'alba, Amunt el cor, La meva roqueta, El pescador, M'agrada tot, El meu ca, Som afortunats, Sensacions, La barca, La florida, La nit màgica.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Este material reune una selección de las danzas populares más conocidas de las islas Baleares en versión para piano. El primer cd recoge 23 piezas mientras que el segundo reune 29 piezas. Los estilos recogidos son fundamentalmente la jota, la mateixa, el fandango, el bolero y el copeo. Servirá especialmente para estudiar la música popular de estas islas pero también para adentrarse en el concocimiento de la antropología cultural y el folclore de Baleares.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Tiene una duración total de 49 minutos

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Material realizado en conmemoración del XX Aniversario del Estatuto de Autonomía de las Islas Baleares

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Con este libro recopilatorio no se pretende más que poner al alcance de todos los amantes de la cultura popular una herramienta de carácter lúdico y festivo, una herramienta favorecedora del canto con zambomba, tradicional de las Illes Balears. Los autores recopilan canciones populares de transmisión oral de las personas que cantaban con zambomba acerca de aspectos de todo tipo de la realidad cotidiana y reconstruyen su contexto festivo.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Se trata de un conjunto de actividades pensadas para la educación primaria y que pretenden dar unas nociones básicas del que significa ser un castellero y montar un castillo, una manifestación cultural del folclore popular catalán, transmitida de generación en generación desde finales del siglo XVIII, que entró en decadencia a finales del siglo XIX y fue recuperada en la década de 1950. Se presenta la historia de los castillos, un léxico básico y propuestas de actividades. irigido a niños de 10 a 12 años. Se complementa con otro material dirigido a niños de 10-12 años.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Se trata de un conjunto de actividades pensadas para la educación primaria y que pretenden dar unas nociones básicas del que significa ser un castellero y montar un castillo, una manifestación cultural del folclore popular catalán, transmitida de generación en generación desde finales del siglo XVIII, que entró en decadencia a finales del siglo XIX y fue recuperada en la década de 1950. Se presenta la historia de los castillos, un léxico básico y propuestas de actividades. irigido a niños de 6-9 años. Se complementa con otro material dirigido a niños de 10-12 años.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

En este caso, incluye un prólogo hecho por el entonces obispo de Menorca, Antoni Deig

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Prólogo de Damià Borràs