1 resultado para Lingual frenum
em Cochin University of Science
Filtro por publicador
- Repository Napier (1)
- Academic Archive On-line (Stockholm University; Sweden) (1)
- Adam Mickiewicz University Repository (1)
- AMS Tesi di Dottorato - Alm@DL - Università di Bologna (1)
- Aquatic Commons (1)
- ArchiMeD - Elektronische Publikationen der Universität Mainz - Alemanha (1)
- Aston University Research Archive (7)
- B-Digital - Universidade Fernando Pessoa - Portugal (1)
- Biblioteca de Teses e Dissertações da USP (5)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (27)
- Biblioteca Digital da Produção Intelectual da Universidade de São Paulo (BDPI/USP) (5)
- Biblioteca Digital de Teses e Dissertações Eletrônicas da UERJ (6)
- Bioline International (3)
- BORIS: Bern Open Repository and Information System - Berna - Suiça (31)
- Brock University, Canada (1)
- Bucknell University Digital Commons - Pensilvania - USA (1)
- Bulgarian Digital Mathematics Library at IMI-BAS (3)
- Cambridge University Engineering Department Publications Database (4)
- CentAUR: Central Archive University of Reading - UK (10)
- Central European University - Research Support Scheme (1)
- Chinese Academy of Sciences Institutional Repositories Grid Portal (3)
- Cochin University of Science & Technology (CUSAT), India (1)
- Coffee Science - Universidade Federal de Lavras (1)
- CORA - Cork Open Research Archive - University College Cork - Ireland (1)
- Duke University (2)
- Glasgow Theses Service (1)
- Helda - Digital Repository of University of Helsinki (4)
- Indian Institute of Science - Bangalore - Índia (2)
- Lume - Repositório Digital da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (10)
- Ministerio de Cultura, Spain (1)
- National Center for Biotechnology Information - NCBI (2)
- Open University Netherlands (1)
- Portal de Revistas Científicas Complutenses - Espanha (1)
- QSpace: Queen's University - Canada (1)
- QUB Research Portal - Research Directory and Institutional Repository for Queen's University Belfast (9)
- Queensland University of Technology - ePrints Archive (21)
- RCAAP - Repositório Científico de Acesso Aberto de Portugal (3)
- ReCiL - Repositório Científico Lusófona - Grupo Lusófona, Portugal (1)
- Repositorio de la Universidad de Cuenca (2)
- Repositório do Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE - Centro Hospitalar de Lisboa Central, EPE, Portugal (1)
- Repositório Institucional da Universidade de Aveiro - Portugal (1)
- Repositório Institucional UNESP - Universidade Estadual Paulista "Julio de Mesquita Filho" (229)
- Research Open Access Repository of the University of East London. (1)
- School of Medicine, Washington University, United States (1)
- Scielo España (1)
- Universidad Autónoma de Nuevo León, Mexico (1)
- Universidad de Alicante (4)
- Universidad del Rosario, Colombia (1)
- Universidad Politécnica de Madrid (7)
- Universidade Estadual Paulista "Júlio de Mesquita Filho" (UNESP) (1)
- Universidade Federal do Pará (5)
- Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) (4)
- Universidade Metodista de São Paulo (32)
- Université de Montréal (1)
- Université de Montréal, Canada (5)
- University of Connecticut - USA (1)
- University of Michigan (4)
- University of Queensland eSpace - Australia (10)
- University of Washington (1)
- WestminsterResearch - UK (1)
Resumo:
This paper describes about an English-Malayalam Cross-Lingual Information Retrieval system. The system retrieves Malayalam documents in response to query given in English or Malayalam. Thus monolingual information retrieval is also supported in this system. Malayalam is one of the most prominent regional languages of Indian subcontinent. It is spoken by more than 37 million people and is the native language of Kerala state in India. Since we neither had any full-fledged online bilingual dictionary nor any parallel corpora to build the statistical lexicon, we used a bilingual dictionary developed in house for translation. Other language specific resources like Malayalam stemmer, Malayalam morphological root analyzer etc developed in house were used in this work