2 resultados para Análisis de componentes principales

em Université de Montréal, Canada


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Dans cette étude, nous analysons les principaux problèmes que nous retrouvons lorsque nous utilisons les entrevues sociolinguistiques comme méthode dâanalyse pour obtenir des échantillons de lâactuation linguistique authentiques. Cette problématique provient de la nature même de la méthodologie employée en fonction du paradoxe de lâobservateur (Labov 1972) et elle impose la nécessité de réfléchir sur les avantages et les désavantages inhérents à lâinstrument de recherche utilisé. En ayant ce propos, lâobjectif principal quâon poursuit est celui de donner réponse à une question que surgit lorsquâon parle de lâentrevue sociolinguistique : Comment pourrait-on obtenir des échantillons de parole de style spontané dans lâobservation systématique de lâentrevue? Pour essayer de répondre à cette problématique, on a revu et analysé un échantillon de vingt entrevues semi dirigées (25 heures dâenregistrement) qui font partie du Corpus Oral et Sonore de lâEspagnol Rural (COSER). Lâétude des entrevues sociolinguistiques comme méthode scientifique montre, comme principal résultat, que parmi les stratégies utilisées pour essayer de réduire les effets du paradoxe de lâobservateur on devrait inclure celle de la tactique de faire parler lâinformateur à propos dâun objet qui ait une particulière valeur affective pour lui, pour générer ainsi une déstructuration du schéma formel de lâentrevue et une situation émotionnelle de sorte que lâémotivité neutralise sa conscience linguistique et son discours. De cette façon, lâattention du parlant se concentrera dans lâobjet même plutôt que dans sa parole formelle et, de cette manière, on obtiendrait des échantillons de style plus spontané et colloquial.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Lâétude des attitudes linguistiques, entreprise par la sociolinguistique et la psychologie sociale, a permis de confirmer que toutes les variétés linguistiques ne reçoivent pas le même traitement. La langue standard, étant en règle générale la langue du groupe de prestige, bénéficie dâune reconnaissance sociale en comparaison avec les variétés non-standards ou minoritaires, qui, au contraire, suscitent généralement des attitudes plus négatives. Dans ce mémoire, nous analysons les attitudes linguistiques des mexicains à lâégard du slang mexicain. La méthodologie du projet comporte deux parties principales. Dans un premier temps, des conversations spontanées et naturelles entre locuteurs de slang sont enregistrées. Des fragments de ces enregistrements sont ensuite écoutés par un groupe de sujets qui, simultanément, remplit un questionnaire évaluant leurs attitudes linguistiques dirigées envers lâusage du slang ainsi quâenvers les individus qui le parle. Lâanalyse statistique des résultats permet de faire quelques constats : Il y a une différence très significative entre la façon dont les dimensions de solidarité et de prestige sont jugées, les pointages donnés aux aspects tels que lâintelligence et le succès des locuteurs de slang sâavérant beaucoup plus bas que ceux accordés aux aspects reliés à leur personnalité, comme la bonté et la générosité. Aussi, les variables de lââge et du sexe ont une influence sur les attitudes linguistiques : les femmes ainsi que la génération plus âgée sâavèrent plus sévères dans leur évaluation du slang. Ce mémoire se divise en cinq chapitres. Les deux premiers explorent les concepts théoriques sur lesquels se basent le projet, soit les attitudes linguistiques et le slang comme phénomène linguistique et social. Les trois chapitres suivants se consacrent au projet en soit : la méthodologie, lâanalyse des résultats et lâinterprétation de ceux-ci.