27 resultados para French contemporary novel


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Ce mmoire tudie les autodafs de livres reprsents dans trois textes franais de la seconde moiti du XVIIIe sicle : larticle Bibliomanie (1752) de lEncyclopdie, crit par Jean le Rond DAlembert, le roman lAn deux mille quatre cent quarante. Rve sil en fut jamais (1770) de Louis Sbastien Mercier et la comdie le Bureau desprit (1776-1777) de Jean-Jacques Rutlidge. Il rvle, chez ces auteurs, une critique du livre qui paradoxalement saccompagne de sa dfense. Le premier chapitre dcrit succinctement la croissance de limprim en France, lpoque, lvolution des gots en matire de lecture, et un imaginaire du livre dans lequel entrent une impression denvahissement et une grande admiration pour lcrit. Les trois chapitres subsquents suivent lordre chronologique de parution des textes retenus et analysent les scnes de livres brls quils contiennent. DAlembert et Mercier, non sans rserves, aimeraient jeter au feu la majorit des livres qui les entourent. Rutlidge constitue un cas particulier : lautodaf vise un ouvrage prcis, soit une traduction franaise de Shakespeare. Le mmoire, en conclusion, voque quatre textes plus rcents o sont rapports des autodafs de livres : le pome qui la faute ? de Victor Hugo, le roman Fahrenheit 451 de Ray Bradbury, la pice les Combustibles dAmlie Nothomb et le roman les Corpuscules de Krause de Sandra Gordon. Reprenant des ides prsentes chez DAlembert, Mercier et Rutlidge, ces uvres illustrent leur richesse.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Trs peu dtudes ont t consacres luvre de la romancire franaise Lydie Salvayre, dont le premier roman a paru en 1990. Il me semble pertinent de me pencher plus srieusement sur son travail, qui manifeste une vritable exigence dcriture. Un trait de luvre de Salvayre mintresse plus spcifiquement : son rapport lhritage. Jenvisage ce rapport la fois dans la thmatique, dans lcriture et dans la forme de deux de ses romans, soient La Puissance des mouches (1995) et La Mthode Mila (2005). Dans chacun de ces deux romans, le narrateur a un rapport trouble la fois avec son hritage familial et avec son hritage culturel, plus spcialement celui de la philosophie et de la satire classiques. Tiraill entre le monde du quotidien (trivial) et le monde des ides (sublime), le personnage cherche une issue : il cherche comment vivre. Dans La Puissance des mouches, le narrateur voue une haine son pre et avoue un amour pour Pascal. Dans La Mthode Mila, il est dchir entre sa mre snile dont il a la charge et Descartes dont il est obsd. Jtudierai comment se vit cette dchirure et comment le texte la travaille. La faon dont lauteure met lhritage en clats elle pastiche, bouscule, malmne, dtourne les classiques na rien du respect servile. Cette manire dhriter, de rompre avec lvidence dune continuit avec le pass, pose une question essentielle : comment hriter aujourdhui, et pourquoi ?

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Istanbul est pour Pamuk ce que Paris est pour Baudelaire : une source inpuisable dinspiration et de spleen. Or, si le pote est davantage conscient de ses tats dme, le romancier turc le plus lu des deux cts du Bosphore ne sait pas toujours que tout discours sur le monde extrieur est un discours sur lui-mme. Dans un premier temps, il se complait dans lhzn, ce sentiment collectif et gnralis de mlancolie, apparemment intrinsque la ville et ses ruines, traces tangibles de la dcadence dun grand empire dont les hritiers peinent se relever. Il nen est pourtant rien, car, au fur mesure que Pamuk suit les traces des crivains et artistes trangers de passage Istanbul, il saperoit que lapparente mlancolie des ruines nest quune strate parmi dautres, cest--dire glissante, mallable et fluide, tout dpend de lemplacement et du point de vue de lobservateur, dans une ville palimpseste qui cache dans ses entrailles toutes les altrits. En suivant les traces de laltrit, Pamuk dcouvre la nature htrogne de sa ville et de lui-mme et saperoit que la mlancolie collective est fabrique de toutes pices par un certain rcit socio-politique et une certaine classe sociale. En effet, cest en traquant les reflets de son double que le romancier prend soudainement conscience du caractre fuyant de sa propre subjectivit, mais aussi de celui du monde et des autres. Si tel est le cas, lespace urbain qui proccupe et obsde Pamuk nest quun reflet de son esprit et laccs la prsence pleine savre une illusion. Comme si, linquitante tranget de son inconscient, en lui dvoilant le ct insaisissable du monde et du soi, lencourageait remettre en cause un certain nombre dopinions acquises, non seulement lintrieur de sa propre culture, mais aussi dans la culture de son double europen. Car si tout est fluide et mallable, il ny a pas raison de ne pas tout questionner, incluant la tradition et la politique, cette dernire faisant de lui, une personne bien plus politique, srieuse et responsable que je ne le suis et ne souhaitais ltre . Ainsi, Istanbul, souvenir dune ville questionne le rapport entre la subjectivit et les strates htrognes dIstanbul, pour aboutir un constat dconstructiviste : tout nest que bricolage et substitut du sens l o il brille par son absence. Sil brille par son absence, il en est de mme loin dIstanbul, dans une maison priphrique appele La Maison du Silence lintrieur de laquelle les personnages soliloques et par moments muets, se questionnent sur le rapport entre la tradition et la modernit, le centre et la priphrie, lOccident et lOrient, sans oublier le caractre destructeur et phmre du temps, mais aussi de lespace. Et enfin, Le Muse de lInnoncence, cette oeuvre magistrale o lamour joue (en apparence seulement) le rle principal, nest en fait que ltrange aboutissement de la qute obsessessive et narcissique du personnage principal vers un autre espace-temps, quelque part entre la ralit et la fiction, entre lEst et lOuest, entre la tradition et la modernit, cet entre-deux qui campe indniablement Pamuk parmi les meilleurs romanciers postmodernes de notre poque. Or, pour y parvenir, il faut au pralable un bouc-missaire qui, dans le cas de Pamuk, reprsente presque toujours la figure du fminin.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Cette thse explore la relation entre les littratures autochtones et multiculturelles du Canada. Mme si les critiques littraires examinent les littratures dites mineures de plus en plus, ces dernires sont rarement tudies sans la prsence mdiatrice de la littrature canadienne considre comme tant dominante. Afin de produire une telle analyse, cette thse mobilise le concept dhybridit en tant que catgorie danalyse de texte qui, en plus de son histoire raciale et coloniale, dcrit convenablement les formes dexprimentations stylistiques que les crivains autochtones et multiculturels emploient afin de reprsenter et questionner leur marginalisation. Ne voulant pas reproduire les interprtations ftichistes qui rduisent les littratures autochtones et multiculturelles leurs reprsentations de concepts daltrit, jexamine ces textes dans leurs relations avec diffrents discours et dbats ayant marqu les tudes littraires canadiennes, notamment, le long pome canadien, lcriture des prairies canadiennes, la littrature urbaine, le multiculturalisme, et les premires nations. Ma mthode danalyse repose sur la faon dont chaque texte tudi alimente ces catgories danalyse littraire tout en les modifiant radicalement. De plus, je dveloppe un cadre conceptuel et thorique permettant ltude de la relation entre les textes autochtones et multiculturels sans toutefois confondre ou rduire les contextes do proviennent ces littratures. Ma thse et ma mthode danalyse se concrtise par linterprtation des textes crits par Armand Garnet Ruffo, Suzette Mayr, Rawi Hage, et Jeannette Armstrong. Le chapitre dintroduction dtaille la faon dont la relation entre les textes autochtones et multiculturels a t apprhende jusqu prsent. Jy labore mon cadre thorique qui joint et rinterprte de manire critique diverses thories, dont celle du postcolonialisme, de lhybridit, et de la mondialisation, et la faon dont ces thories se rapportent aux tudes littraires canadiennes. Dans mon deuxime chapitre, janalyse le long pome dArmand Garnet Ruffo, Grey Owl: The Mystery of Archie Belaney, en mattardant particulirement aux stratgies dexprimentations stylistiques et gnriques que Ruffo dveloppe afin de rendre le genre du long pome canadien autochtone et de questionner lidentit de Grey Owl. Mon troisime chapitre examine Venous Hum, un roman de Suzette Mayr. Ce texte remet en question la tradition de prairie writing , le multiculturalisme canadien, et le conservatisme albertain travers son style exprimental, son usage des mtaphores et du ralisme magique. Mon quatrime chapitre interprte le roman montralais Cockroach, de Rawi Hage, en examinant la faon dont ses units locales, nationales, et globales rencontrent le colonialisme et contestent les discours nationaux une fois que sa critique de la mondialisation se trouve rarticule dans une approbation des discours dinterventions humanitaires de loccident. Mon dernier chapitre explore le roman de Jeannette Armstrong, Whispering in Shadows, afin de dmontrer les limites de ma mthode danalyse. Puisque lhybridit sous-entend invitablement la notion dassimilation, son application dans le contexte de luvre dArmstrong savrerait rductrice. Pour cette raison, ce chapitre utilise des concepts autochtones dfinis par Armstrong afin de dvelopper une mthode de lecture non-hgmonique. Ma thse examine donc la faon dont chaque texte dploie le concept dhybridit pour la fois contester et enrichir les discours critiques qui tentent de contenir ces textes. Elle contribue aux tudes postcoloniales de la littrature canadienne en largissant leur champ habituel pour inclure les complexits des thories de la mondialisation, et en examinant quelles stratgies littraires les textes autochtones et multiculturels partagent, mais mobilisent des fins diffrentes.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Les deux premiers romans de Michel Folco, Dieu et nous seuls pouvons (1991) et Un loup est un loup (1995), ont reu un trs bon accueil du public et de la presse, mais ont t pratiquement ignors par la critique universitaire. Ces romans historiques mritent pourtant quon les tudie. Cet admirateur de Dumas propose des romans daventures dinspiration historique, qui en apparence sont construits dans la plus pure tradition du genre. Or, les textes sont plus complexes quil ny parat : ils ont absorb un intertexte fort et multiple, incorpor des fantasmatiques sociales inquitantes, offrent une reprsentation originale du rapport entre ltre humain et la nature. Centrs autour des figures du bourreau et du loup, ils prsentent un traitement singulier de ces symboles du mal et remettent en question la haine ancestrale dont ils sont lobjet. Dans un univers romanesque hant par le motif de la vengeance, cest lensemble de la socit qui est reprsente comme violente, intolrante et cruelle. La notion de mal est questionne, redfinie, dplace. Cest ce dplacement qui est lobjet de ce mmoire, lequel se donne pour but de montrer comment les textes travaillent des rcits historiques ainsi que des reprsentations mythiques et religieuses.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Ce mmoire vise comprendre la diffusion transnationale du phnomne du 'nouvel insurrectionalisme'. C'est une forme novatrice de contestation violente, base dans la philosophie anarchiste, s'opposant la domination de systmes tatiques et capitalistes. L'intrt pour ce sujet porte sur le fait que c'est une manire indite d'organiser une lutte rvolutionnaire, et que le nouvel insurrectionalisme relve de formes et interprtations novatrices d'action violente. Nous situons l'tude dans le contexte contemporain de la mondialisation, car c'est son accroissement qui contribuerait l'mergence du nouvel insurrectionalisme. Pour dmontrer cela, seront examins plusieurs types de littratures : crits portant sur la diffusion transnationale de luttes ; analyses de violence terroriste et insurrectionaire; et les communiqus et publications mis par les acteurs et penseurs insurrectionalistes. La mthodologie relve de l'tude qualitative d'un phnomne transnational, en la forme d'une tude comparative de cinq pays (Italie, Grce, Mexique, Chili et Indonsie). Le cadre analytique est 'l'approche comprhensive', place dans la diffusion transnationale, qui cherche comprendre un mouvement social de l'intrieur, donnant parole ceux qui y participent. Le nouvel insurrectionalisme est une lutte transnationale, au miroir de son adversaire la mondialisation conomique et politique, et il se diffuse aisment travers des contextes varis car portant en lui des idaux plus aptes tre partags du fait de leur flexibilit, de la primaut des luttes locales, la dcentralisation, les relations horizontales, et la lutte contre la hirarchie, la domination et l'exploitation.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

La premire partie du prsent mmoire est un court roman nomm Ophlie. Cest dans un esprit fantastique quon simmisce dans la vie dune femme solitaire, lhrone, qui vit une existence anonyme travers la lecture et son emploi en bibliothque. Sa routine sera rapidement remise en question suite lavnement de phnomnes quelle ne peut sexpliquer. Bataille entre son esprit rationnel et lacceptation dune redfinition des rgles du monde tel quelle le connat, elle se lance la poursuite de la seule personne qui pourra enfin rpondre ses questions, cet homme mystrieux qui rapparat constamment dans les circonstances les plus insolites de son existence. Ophlie est la fois une rflexion sur la littrature et sa capacit de sinfiltrer dans notre imaginaire tout comme une remise en question de notre ralit travers la solitude indfectible de ltre humain et les perceptions individuelles. La deuxime partie, lessai Solitude, folie et rinventions de la ralit dans la littrature fantastique, se penche sur la reprsentation de la solitude dans la littrature fantastique en analysant les effets de celle-ci sur les protagonistes. On met de lavant le rle que joue lisolement dun personnage dans le dveloppement dun rcit fantastique avec deux romans contemporains soit Querelle dun squelette avec son double de Ying Chen et La Secte des gostes dric-Emmanuel Schmitt, mais galement avec deux nouvelles du XIXe sicle : Le Horla de Guy de Maupassant et Vera de Villiers de LIsle-Adam. On tentera de comprendre comment le fantastique joue avec la solitude pour la transformer et ainsi en faire une condition lapparition de phnomnes surnaturels. Le fantastique en tant que mtaphore de la folie ou du dlire fonctionne, dans les rcits tudis, comme un mcanisme de dfense contre les ravages de la solitude.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Le syndrome de Joubert est une maladie rcessive caractrise par une malformation congnitale distincte du tronc crbral et du cervelet, associe une anomalie des mouvements oculaires (apraxie oculomotrice), une respiration irrgulire, un retard de dveloppement, et une ataxie la dmarche. Au cours de la dernire dcennie, plus de 20 gnes responsables ont t identifis, tous ayant un rle important dans la structure et la fonction des cils primaires. Ainsi, le syndrome de Joubert est considr une ciliopathie. Bien que le Syndrome de Joubert ait t dcrit pour la premire fois dans une famille canadienne-franaise en 1969, le(s) gne(s) causal demeurait inconnu dans presque tous les cas de syndrome de Joubert recenss en 2010 dans la population canadienne-franaise, soit dbut de mon projet doctoral. Nous avons identifi un total de 43 individus canadiens-franais (35 familles) atteints du syndrome de Joubert. Il y avait un regroupement de familles dans la rgion du Bas-Saint-Laurent de la province de Qubec, suggrant la prsence d'un effet fondateur. Lobjectif de ce projet tait de caractriser la gntique du syndrome de Joubert dans la population canadienne-franaise. Notre hypothse tait quil existait un effet fondateur impliquant au moins un nouveau gne JBTS. Ainsi, dans un premier temps, nous avons utilis une approche de cartographie par homozygotie. Cependant, nous navons pas identifi de rgion dhomozygotie partage parmi les individus atteints, suggrant la prsence dune htrognit gntique ou alllique. Nous avons donc utilis le squenage exomique chez nos patients, ce qui reprsente une approche plus puissante pour ltude de conditions gntiquement htrognes. Nos travaux ont permis lidentification de deux nouveaux gnes responsables du syndrome de Joubert: C5orf42 et TMEM231. Bien que la localisation cellulaire et la fonction de C5orf42 soient inconnus au moment de cette dcouverte, nos rsultats gntiques combins avec des tudes ultrieures ont tabli un rle important de C5orf42 dans la structure et la fonction ciliaire, en particulier dans la zone de transition, qui est une zone de transition entre le cil et le reste de la cellule. TMEM231 avait dj un rle tabli dans la zone de transition ciliaire et son interaction avec dautres protines impliques dans le syndrome de Joubert tait connu. Nos tudes ont galement identifi des variants rares dltres chez un patient JBTS dans le gne ciliaire CEP104. Nous proposons donc CEP104 comme un gne candidat JBTS. Nous avons identifi des mutations causales dans 10 gnes, y compris des mutations dans CC2D2A dans 9 familles et NPHP1 dans 3 familles. Au total, nous avons identifi les mutations causales dfinitives chez 32 des 35 familles tudies (91% des cas). Nous avons document un effet fondateur complexe dans la population canadienne-franaise avec de multiples mutations rcurrentes dans quatre gnes diffrents (C5orf42, CC2D2A, TMEM231, NPHP1). Au dbut de ce projet de recherche, ltiologie gntique tait inconnue chez les 35 familles touches du syndrome de Joubert. Maintenant, un diagnostique molculaire dfinitif est identifi chez 32 familles, et probable chez les 3 autres. Nos travaux ont abouti la caractrisation gntique du syndrome de Joubert dans la population canadienne-franaise grce au squenage exomique, et rvlent la prsence d'un effet fondateur complexe avec une l'htrognit alllique et intralocus importante. Ces dcouvertes ont clair la physiologie de cette maladie. Finalement, lidentification des gnes responsables ouvre de nouvelles perspectives diagnostiques ante-natales, et de conseils gntique, trs prcieuses pour les familles.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Cette recherche examine la traduction et la rception en France, en Grande Bretagne et aux tats-Unis de la littrature contemporaine dexpression arabe crite par des femmes, afin de rpondre deux questions principales: comment les crivaines provenant de pays arabes perdent-elles leur agentivit dans les processus de traduction et de rception? Et comment la traduction et la rception de leurs textes contribuent-elles la construction dune altrit arabe? Pour y rpondre, lauteure examine trois romans prsentant des traits thmatiques et formels trs diffrents, savoir Faw al-awss (1997) par Ahlem Mosteghanemi, Innah Lundun Y Azz (2001) par Hanan al-Shaykh et Bant al-Riy (2005) par Rajaa Alsanea. Lanalyse, base sur le modle trois dimensions de Norman Fairclough, vise dcouvrir comment les crivaines expriment leur agentivit travers lcriture, et quelles images elles projettent delles-mmes et plus gnralement des femmes dans leurs socits respectives. Lauteure se penche ensuite sur les traductions anglaise et franaise de chaque roman. Elle examine les dplacements qui soprent principalement sur le plan de la texture et le plan pragma-smiotique, et interroge en quoi ces dplacements branlent lautorit des crivaines. Enfin, une tude de la rception de ces traductions en France, en Grande Bretagne et aux tats-Unis vient enrichir lanalyse textuelle. cette tape, les critiques ditoriales et universitaires ainsi que les choix ditoriaux relatifs au paratexte sont scruts de faon mettre en lumire les processus dcisionnels, les discours et les tropes sous-tendant la mise en march et la consommation de ces traductions. Lanalyse des originaux rvle tout dabord qu travers leurs textes, les auteures sont des agentes actives de changement social. Elles sinsurgent, chacune sa manire, contre les discours hgmoniques tant locaux quoccidentaux, et (r-)imaginent leurs socits et leurs nations. Ce faisant, elles se crent leur propre espace discursif dans la sphre publique. Toutefois, la thse montre que dans la plupart des traductions, les discours dissidents sont neutraliss, lagentivit et la subjectivit des crivaines mines au profit dun discours dominant orientaliste. Ce mme discours semble sous-tendre la rception des romans en traduction. Dans ce discours rifiant, lexpression de la diffrence culturelle est inextricablement imbrique dans lexpression de la diffrence sexuelle: la femme arabe est la victime dune religion islamique et dune culture arabe essentiellement misogynes et arrires. Ltude suggre, cependant, que ce sont moins les interventions des traductrices que les dcisions des diteurs, le travail de mdiation opr par les critiques, et lintrt (ou le dsintrt) des universitaires qui influencent le plus la manire dont ces romans sont mis en march et reus dans les nouveaux contextes. Lauteure conclut par rappeler limportance dune thique de la traduction qui transcende toute approche binaire et se fonde sur une lecture thique des textes qui fait ressortir le lien entre la potique et la politique. Enfin, elle propose une lecture base sur la reconnaissance du caractre situ du texte traduit comme du sujet lisant/traduisant.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

La pense de Nietzsche a jou un rle dterminant et rcurrent dans les discours et les dbats qui ont form et continuent de faonner le domaine de lhistoire de lart, mais aucune analyse systmatique de cette question na encore vu le jour. Linfluence de Nietzsche a t mdie par divers interlocuteurs, historiens de lart et philosophes, qui ont encadr ces discussions, en utilisant les crits du philosophe comme toile de fond de leurs propres ides. Ce mmoire souhaite dmontrer que limpact de Nietzsche dans le champ de lhistoire de lart existe mais quil fut toujours immerg ou clips, particulirement dans le contexte anglo-amricain, lemphase tant place sur les mdiateurs de ses ides en navouant que trs peu dengagement direct avec son uvre. En consquence, son importance gnalogique pour certains fondateurs de la discipline reste mconnue; sa prsence rellement fconde se traduit plutt comme une absence ou une prsence masque. En vue de dmontrer ce propos, nous regardons donc le contexte nietzschen qui travaille les crits de certains historiens de lart, comme Jacob Burckhardt et Aby Warburg, ou des philosophes et dcrivains ayant marqu la discipline de lhistoire de lart (plus particulirement dans le cadre de linfluence de la French Theory sur lhistoire de lart anglo-amricaine depuis la fin des annes 1970) : Martin Heidegger, Michel Foucault, Jacques Derrida, Gilles Deleuze et Georges Bataille. Nous examinons certaines voies par lesquelles ses ides ont acquis une pertinence pour lhistoire de lart avant de proposer les raisons potentielles de leur occlusion ultrieure. Nous tudions donc lvolution des discours multiples de lhistoire comme domaine dtude afin de situer la contribution du philosophe et de cerner o et comment ses rflexions ont crois celles des historiens de lart qui ont soit largi ou redfini les mthodes et les structures danalyse de leur discipline. Ensuite nous regardons lart de Nietzsche en le comparant avec lart de lhistoire de lart (Preziosi 2009) afin dvaluer si ces deux expressions peuvent se rejoindre ou sil y a fondamentalement une incompatibilit entre les deux, laquelle pourrait justifier ou clairer la distance entre la pense nietzschenne sur lart et la discipline de lhistoire de lart telle quelle sinstitutionnalise au moment o le philosophe rdige son uvre.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Notre tude porte le western crpusculaire et cherche plus prcisment extraire le crpusculaire du genre. L'pithte crpusculaire , hrite du vocabulaire critique des annes 1960 et 1970, dfinit gnralement un nombre relativement restreint d'uvres dont le rcit met en scne des cowboys vieillissants dans un style qui privilgie un ralisme esthtique et psychologique, frquemment associ un rvisionnisme historique, voire au western pro-indien , mais qui se dmarque par sa propension filmer des protagonistes fatigus et dpasss par la marche de l'Histoire. Par un dtour sur les formes littraires ayant comme contexte digtique lOuest amricain (dime-novel et romans de la frontire), nous effectuons des allers et retours entre les formes pique et romanesque, entre lHistoire et son mythe, entre le littraire et le filmique pour mieux saisir la relation dyadique quentretient le western avec lcriture, dune part monumentale et dautre part critique, de lHistoire. Moins intresse lesthtique des images quaux aspects narratologiques du film pris comme texte, notre approche tire profit des analyses littraires pour remettre en cause les classifications tanches qui ont marqu lvolution du western cinmatographique. Nous tudions, partir des intuitions dAndr Bazin au sujet du sur-western, les modulations narratives du western ainsi que lmergence dune conscience critique partir de ses hros mythologiques (notamment le cow-boy). Notre approche est la fois pistmologique et transhistorique en ce quelle cherche dgager du western crpusculaire un genre au-del des genres, fond sur une incitation la narrativisation crpusculaire de la part du spectateur. Cette dernire, concentre par une approche deleuzienne de limage-cristal, renvoie non plus seulement une conception existentialiste du personnage dans lHistoire, mais aussi une mise en relief pointue du hors-cadre du cinma, moment de clairvoyance la fois pragmatique et historicisant que nous dfinissons comme une image-fin, une image chronogntique relevant de la contemporanit de ses figures et de leurs auteurs.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Lmergence du postmodernisme aux Etats-unis, mouvement esthtique rejetant les dogmes modernistes, date des annes 1960. En simposant, durant les dernires dcennies du 20me sicle, comme le paradigme esthtique de larchitecture, des arts et de la littrature, le postmodernisme a galement cr les conditions propres une renaissance du roman historique. Cependant, la fiction historique postmoderne constitue maintenant une nouvelle forme du genre base sur la parodie, lironie et le scepticisme envers les discours dominants. Cette nouvelle forme ne se limite plus la prsentation des rcits dans un cadre historique raliste. Elle remet plutt en question la validit et par consquent la nature mme du discours historique, problmatisant et mettant ainsi lavant le processus dinterprtation et de reconstruction du pass. Dans cette optique, la fiction historique contemporaine reflte les dbats actuels sur les formes de lhistoriographie, dbats lancs par Hayden White. Dans les annes 1980, la fiction historique a de nouveau fleuri dans l'espace culturel allemand tout comme ailleurs. Le prsent mmoire analyse des formes postmodernes de la fiction historique en se basant sur trois romans historiques de langue allemande parus entre 1981 et 2005: Die Schrecken des Eises und der Finsternis de Christoph Ransmayr, Die Vermessung der Welt de Daniel Kehlmann et Marbot : Eine Biographie de Wolfgang Hildesheimer. Lanalyse s'appuie sur divers modles de la fiction postmoderne, en particulier sur le schma de catgorisation du roman historique labor par Ansgar Nnning. Le mmoire montre dans quelle mesure ces romans appliquent des moyens stylistiques typiques pour le postmodernisme et portent un regard critique ou comique sur lhistoire et la culture allemande et autrichienne.