2 resultados para Interpersonality in lexical
em Portal do Conhecimento - Ministerio do Ensino Superior Ciencia e Inovacao, Cape Verde
Resumo:
This paper addresses the debate on the place of origin of the Upper Guinea branch of Portuguese Creole (UGPC) as spoken in Guinea-Bissau and Casamance (GBC)1 and on the Santiago Island of Cape Verde (SCV). The hypothesis that UGPC emerged on Santiago rather than on the mainland is underpinned both historically and linguistically. First, a historical framework is presented that accounts for the linguistic transfer from Santiago to Cacheu. Secondly, Parkvall’s (2000) lexical evidence in favor of a Santiago birth will be analyzed and corroborated. Thirdly, a phonological trait that separates GBC from SCV is highlighted and shown to favor a Santiago origin. Finally, lexical and phonological features typical of 15th–16th century Portuguese shared by GBC and SCV are combined with historical data to further strengthen the Santiago birth hypothesis.
Resumo:
This study analyzes the interference of native language when students are learning a foreign language, in this case English. According to this study, interferences from the native language such as lexical-semantic and phonological are not infrequent. It is one of the main barriers that create difficulties when learning English. The outcome of this study is presented at the end of the Monografia: to provide English-language teachers and students the most significant linguistic interferences that occur during the learning process of English language. Furthermore, some teaching strategies are discussed to avoid the biases that appear due to the interferences of the native language. As a result of this study, I hope to contribute to the learning success among English-language students.