3 resultados para common scientific words and expressions

em Scottish Institute for Research in Economics (SIRE) (SIRE), United Kingdom


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we empirically examine the relationship between the real exchange rate and real interest rate differentials using recent econometric methods robust to potential structural breaks. Generally, our study provides evidence of this relationship in the long-run context. More specifically, we first focus on the UK-US relationship, and interestingly find limited evidence of this long-run relationship using traditional methods. But when an approach robust to endogenously determined structural breaks is employed, we find evidence that the real interest rate differential is an important determinant of the real exchange rate. Secondly, in order to investigate the relevance of structural shifts in a more global context, we carry out multiple country analysis. While providing evidence of this long-run relationship, European data suggest that the presence of structural breaks is not very common across countries and is indeed country-specific.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguis-tic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) whether the linguistic influences come from ethnicity and trust or ease of communication, and (3) in so far they come from ease of communication, to what extent trans-lation and interpreters play a role. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication is far more important than ethnicity and trust. Further, so far as ease of communication is at work, translation and inter-preters are extremely important. Finally, ethnicity and trust come into play largely because of immigrants and their influence is otherwise difficult to detect.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguis-tic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) whether the linguistic influences come from ethnicity and trust or ease of communication, and (3) in so far they come from ease of communication, to what extent trans-lation and interpreters play a role. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication is far more important than ethnicity and trust. Further, so far as ease of communication is at work, translation and inter-preters are extremely important. Finally, ethnicity and trust come into play largely because of immigrants and their influence is otherwise difficult to detect.