12 resultados para Economics language
em Scottish Institute for Research in Economics (SIRE) (SIRE), United Kingdom
Resumo:
The approaches and opinions of economists often dominate public policy discussion. Economists have gained this privileged position partly (or perhaps mainly) because of the obvious relevance of their subject matter, but also because of the unified methodology (neo-classical economics) that the vast majority of modern economists bring to their analysis of policy problems and proposed solutions. The idea of Pareto efficiency and its potential trade-off with equity is a central idea that is understood by all economists and this common language provides the economics profession with a powerful voice in public affairs. The purpose of this paper is to review and reflect upon the way in which economists find themselves analysing and providing suggestions for social improvements and how this role has changed over roughly the last 60 years. We focus on the fundamental split in the public economics tradition between those that adhere to public finance and those that adhere to public choice. A pure public finance perspective views failures in society as failures of the market. The solutions are technical, as might be enacted by a benevolent dictator. The pure public choice view accepts (sometimes grudgingly) that markets may fail, but so, it insists, does politics. This signals institutional reforms to constrain the potential for political failure. Certain policy recommendations may be viewed as compatible with both traditions, but other policy proposals will be the opposite of that proposed within the other tradition. In recent years a political economics synthesis emerged. This accepts that institutions are very important and governments require constraints, but that some degree of benevolence on the part of policy makers should not be assumed non-existent. The implications for public policy from this approach are, however, much less clear and perhaps more piecemeal. We also discuss analyses of systematic failure, not so much on the part of markets or politicians, but by voters. Most clearly this could lead to populism and relaxing the idea that voters necessarily choose their interests. The implications for public policy are addressed. Throughout the paper we will relate the discussion to the experience of UK government policy-making.
Resumo:
The paper proposes a general model that will encompass trade and social benefits of a common language, a preference for a variety of languages, the fundamental role of translators, an emotional attachment to maternal language, and the threat that globalization poses to the vast majority of languages. With respect to people’s emotional attachment, the model considers minorities to suffer losses from the subordinate status of their language. In addition, the model treats the threat to minority language as coming from the failure of the parents in the minority to transmit their maternal language (durably) to their children. Some familiar results occur. In particular, we encounter the usual social inefficiencies of decentralized solutions to language learning when the sole benefits of the learning are communicative benefits (though translation intervenes). However, these social inefficiencies assume a totally different air when the con-sumer gains of variety are brought in. One fundamental aim of the paper is to bring together contributions to the economics of language from labor economics, network externalities and international trade that are typically treated separately.
Resumo:
The paper proposes a general model that will encompass trade and social benefits of a common language, a preference for a variety of languages, the fundamental role of translators, an emo-tional attachment to maternal language, and the threat that globalization poses to the vast ma-jority of languages. With respect to people’s emotional attachment, the model considers minor-ities to suffer losses from the subordinate status of their language. In addition, the model treats the threat to minority language as coming from the failure of the parents in the minority to transmit their maternal language (durably) to their children. Some familiar results occur. In particular, we encounter the usual social inefficiencies of decentralized solutions to language learning when the sole benefits of the learning are communicative benefits (though translation intervenes). However, these social inefficiencies assume a totally different air when the con-sumer gains of variety are brought in. One fundamental aim of the paper is to bring together contributions to the economics of language from labor economics, network externalities and international trade that are typically treated separately.
Resumo:
We consider a general equilibrium model a la Bhaskar (Review of Economic Studies 2002): there are complementarities across sectors, each of which comprise (many) heterogenous monopolistically competitive firms. Bhaskar's model is extended in two directions: production requires capital, and labour markets are segmented. Labour market segmentation models the difficulties of labour migrating across international barriers (in a trade context) or from a poor region to a richer one (in a regional context), whilst the assumption of a single capital market means that capital flows freely between countries or regions. The model is solved analytically and a closed form solution is provided. Adding labour market segmentation to Bhaskar's two-tier industrial structure allows us to study, inter alia, the impact of competition regulations on wages and - financial flows both in the regional and international context, and the output, welfare and financial implications of relaxing immigration laws. The analytical approach adopted allows us, not only to sign the effect of policies, but also to quantify their effects. Introducing capital as a factor of production improves the realism of the model and refi nes its empirically testable implications.
Resumo:
Spatial econometrics has been criticized by some economists because some model specifications have been driven by data-analytic considerations rather than having a firm foundation in economic theory. In particular this applies to the so-called W matrix, which is integral to the structure of endogenous and exogenous spatial lags, and to spatial error processes, and which are almost the sine qua non of spatial econometrics. Moreover it has been suggested that the significance of a spatially lagged dependent variable involving W may be misleading, since it may be simply picking up the effects of omitted spatially dependent variables, incorrectly suggesting the existence of a spillover mechanism. In this paper we review the theoretical and empirical rationale for network dependence and spatial externalities as embodied in spatially lagged variables, arguing that failing to acknowledge their presence at least leads to biased inference, can be a cause of inconsistent estimation, and leads to an incorrect understanding of true causal processes.
Resumo:
John Hardman Moore outlines his joint research with Oliver Hart, looking at the economics of power and control and the foundations of contractual incompleteness
Resumo:
NORTH SEA STUDY OCCASIONAL PAPER No. 118
Resumo:
NORTH SEA STUDY OCCASIONAL PAPER No. 123
Resumo:
We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguis-tic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) whether the linguistic influences come from ethnicity and trust or ease of communication, and (3) in so far they come from ease of communication, to what extent trans-lation and interpreters play a role. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication is far more important than ethnicity and trust. Further, so far as ease of communication is at work, translation and inter-preters are extremely important. Finally, ethnicity and trust come into play largely because of immigrants and their influence is otherwise difficult to detect.
Resumo:
We construct new series for common native language and common spoken language for 195 countries, which we use together with series for common official language and linguis-tic proximity in order to draw inferences about (1) the aggregate impact of all linguistic factors on bilateral trade, (2) whether the linguistic influences come from ethnicity and trust or ease of communication, and (3) in so far they come from ease of communication, to what extent trans-lation and interpreters play a role. The results show that the impact of linguistic factors, all together, is at least twice as great as the usual dummy variable for common language, resting on official language, would say. In addition, ease of communication is far more important than ethnicity and trust. Further, so far as ease of communication is at work, translation and inter-preters are extremely important. Finally, ethnicity and trust come into play largely because of immigrants and their influence is otherwise difficult to detect.
Resumo:
The standard approach to the economics of climate change, which has its best known implementation in Nordhaus's DICE and RICE models (well described in Nordhaus's 2008 book, A Question of Balance) is not well equipped to deal with the possibility of catastrophe, since we are unable to evaluate a risk averse representative agent's expected utility when there is any signi cant probability of zero consumption. Whilst other authors attempt to develop new tools with which to address these problems, the simple solution proposed in this paper is to ask a question that the currently available tools of climate change economics are capable of answering. Rather than having agents optimally choosing a path (that differs from the recommendations of climate scientists) within models which cannot capture the essential features of the problem, I argue that economic models should be used to determine the savings and investment paths which implement climate targets that have been suggested in the physical science literature.
Resumo:
How far has English already spread? How much further can we expect it to go? In response to the first question, this chapter tries to identify the areas of life where English already serves as a lingua franca in the world (more or less) and those where the language faces sharp competition and does not threaten to marginalize the other major languages. The former areas of life are international safety, the internal business of international organizations, internal communication within the international news industry, international sports and science. The latter areas are the press, television, the internet, publishing and international trade. As to the second question, about the future prospects of English, the chapter argues that the advance of English will depend heavily on the motives to learn the other major languages in the world as well. Based on the empirical evidence, the same model applies to the incentives to learn English and these other languages. On the important topic of welfare, the cultural market is the single one where it is arguable that the progress of English has gone too far. English dominance in the song, the cinema and the best-seller is indeed extraordinary and difficult to reconcile with the evidence popular attachments to home languages, which is otherwise strong and apparent.