13 resultados para multilingual

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Since the beginning of the 1990s, the EU has been increasingly criticised for its democratic deficit, which is intrinsically linked to the absence of a public sphere at the European level. Whereas scholars consider the emergence of such a public sphere as a necessary requirement for the democratisation of the EU, they disagree on the conceptualisation and normative requirements for a meaningful public sphere at the European level. This article takes an empirical perspective and draws on the nation-state context of multilingual Switzerland to get insights into what a European public sphere might realistically look like. Based on a content analysis of the leading quality paper from each German- and French-speaking Switzerland by means of political claims analysis, it shows that three of the most often cited criteria for a European public sphere - horizontal openness and interconnectedness, shared meaning structures, and inclusiveness - are hardly met in the Swiss context. On this basis, it concludes that the normative barrier for finding a European public sphere might be unrealistically high and should be reconsidered.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

There is a considerable discrepancy between the number of identified occupational-related bladder cancer cases and the estimated numbers particularly in emerging nations or less developed countries where suitable approaches are less or even not known. Thus, within a project of the World Health Organisation Collaborating Centres in Occupational Health, a questionnaire of the Dortmund group, applied in different studies, was translated into more than 30 languages (Afrikaans, Arabic, Bengali, Chinese, Czech, Dutch, English, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kannada, Kazakh, Kirghiz, Korean, Latvian, Malay, Persian (Farsi), Polish, Portuguese, Portuguese/Brazilian, Romanian, Russian, Serbo-Croatian, Slovak, Spanish, Spanish/Mexican, Tamil, Telugu, Thai, Turkish, Urdu, Vietnamese). The bipartite questionnaire asks for relevant medical information in the physician's part and for the occupational history since leaving school in the patient's part. Furthermore, this questionnaire is asking for intensity and frequency of certain occupational and non-occupational risk factors. The literature regarding occupations like painter, hairdresser or miner and exposures like carcinogenic aromatic amines, azo dyes, or combustion products is highlighted. The questionnaire is available on www.ifado.de/BladderCancerDoc.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Abstract Since its creation, the Internet has permeated our daily life. The web is omnipresent for communication, research and organization. This exploitation has resulted in the rapid development of the Internet. Nowadays, the Internet is the biggest container of resources. Information databases such as Wikipedia, Dmoz and the open data available on the net are a great informational potentiality for mankind. The easy and free web access is one of the major feature characterizing the Internet culture. Ten years earlier, the web was completely dominated by English. Today, the web community is no longer only English speaking but it is becoming a genuinely multilingual community. The availability of content is intertwined with the availability of logical organizations (ontologies) for which multilinguality plays a fundamental role. In this work we introduce a very high-level logical organization fully based on semiotic assumptions. We thus present the theoretical foundations as well as the ontology itself, named Linguistic Meta-Model. The most important feature of Linguistic Meta-Model is its ability to support the representation of different knowledge sources developed according to different underlying semiotic theories. This is possible because mast knowledge representation schemata, either formal or informal, can be put into the context of the so-called semiotic triangle. In order to show the main characteristics of Linguistic Meta-Model from a practical paint of view, we developed VIKI (Virtual Intelligence for Knowledge Induction). VIKI is a work-in-progress system aiming at exploiting the Linguistic Meta-Model structure for knowledge expansion. It is a modular system in which each module accomplishes a natural language processing task, from terminology extraction to knowledge retrieval. VIKI is a supporting system to Linguistic Meta-Model and its main task is to give some empirical evidence regarding the use of Linguistic Meta-Model without claiming to be thorough.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In this article, we analyze a multilingual interaction in a students' working group and hypothesize a correlation between management of languages in interaction and leadership. We consider Codeswitching as one of the most relevant observables in multilingual interaction and attempt to analyze how it is used by speakers. After a brief presentation of three theoretical and analytical conceptions of Code-switching in interaction (Auer, Mondada & Myers Scotton), we define Code-switching as an interactional, strategical, multilingual resource exploited by speakers to achieve various interactionaland non interactional goals. We then show in two CA-like analysis how multilingual strategical resources occur in the interactional practices of the analyzed working group, and how they are exploited by speakers in order to organize interaction, work, tasks, and to construct one's leadership.We also consider the metadiscourses of the students about their own practices and multilingualism in general, in order to confront them to their actual multilingual practices. We draw the hypothesis that discrepancies observed between metadiscourses and practices can be explained through the development of (meta)discourses showing a unilingual conception in describing multilingual practices.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In this article, we analyze a multilingual interaction in a students' working group and hypothesize a correlation between management of languages in interaction and leadership. We consider Codeswitching as one of the most relevant observables in multilingual interaction and attempt to analyze how it is used by speakers. After a brief presentation of three theoretical and analytical conceptions of Code-switching in interaction (Auer, Mondada & Myers Scotton), we define Code-switching as an interactional, strategical, multilingual resource exploited by speakers to achieve various interactional and non interactional goals. We then show in two CA-like analysis how multilingual strategical resources occur in the interactional practices of the analyzed working group, and how they are exploited by speakers in order to organize interaction, work, tasks, and to construct one's leadership. We also consider the metadiscourses of the students about their own practices and multilingualism in general, in order to confront them to their actual multilingual practices. We draw the hypothesis that discrepancies observed between metadiscourses and practices can be explained through the development of (meta)discourses showing a unilingual conception in describing multilingual practices.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

As a neutral and multilingual country, Switzerland struggled with major domestic political conflicts during the First World War due to the two cultures of the French-speaking and German-speaking parts of the country. The divided cultural loyalties ('fossé moral', 'Röstigraben'), consisting of Swiss-Germans supporting Germany and Swiss-French supporting France, were discussed intensively in both of the main teachers' journals in Switzerland. Teachers felt the need to react and to promote unity from the beginning of the war. Despite the fact that the cantons are responsible for public education and, therefore, for the education of their students, teachers considered themselves called to educate their students to be national citizens rather than to be members of a language group. This threefold citizenship - communal, cantonal and national - was not scrutinised, but national unity became crucial due to the critical political circumstances. How did teachers promote and constitute citizenship for themselves and for their students in a nation united by free will during the First World War, a time of severe internal political conflicts?

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE: To identify characteristics of consultations that do not conform to the traditionally understood communication 'dyad', in order to highlight implications for medical education and develop a reflective 'toolkit' for use by medical practitioners and educators in the analysis of consultations. DESIGN: A series of interdisciplinary research workshops spanning 12 months explored the social impact of globalisation and computerisation on the clinical consultation, focusing specifically on contemporary challenges to the clinician-patient dyad. Researchers presented detailed case studies of consultations, taken from their recent research projects. Drawing on concepts from applied sociolinguistics, further analysis of selected case studies prompted the identification of key emergent themes. SETTING: University departments in the UK and Switzerland. PARTICIPANTS: Six researchers with backgrounds in medicine, applied linguistics, sociolinguistics and medical education. One workshop was also attended by PhD students conducting research on healthcare interactions. RESULTS: The contemporary consultation is characterised by a multiplicity of voices. Incorporation of additional voices in the consultation creates new forms of order (and disorder) in the interaction. The roles 'clinician' and 'patient' are blurred as they become increasingly distributed between different participants. These new consultation arrangements make new demands on clinicians, which lie beyond the scope of most educational programmes for clinical communication. CONCLUSIONS: The consultation is changing. Traditional consultation models that assume a 'dyadic' consultation do not adequately incorporate the realities of many contemporary consultations. A paradox emerges between the need to manage consultations in a 'super-diverse' multilingual society, while also attending to increasing requirements for standardised protocol-driven approaches to care prompted by computer use. The tension between standardisation and flexibility requires addressing in educational contexts. Drawing on concepts from applied sociolinguistics and the findings of these research observations, the authors offer a reflective 'toolkit' of questions to ask of the consultation in the context of enquiry-based learning.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims to present an ePortfolio project led for two years in a multilingual and interdisciplinary Master's program in public discourse and communication analysis offered by the Faculty of Arts of the University of Lausanne (Switzerland). Globally, the project - named Learn to communicate skills - offers a reflection about academic skills and their transferability to the professional world. More precisely, the aim of the project is to make students aware of the importance of reflexive learning to make their skills transferable to other contexts.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Citizenship education was intensively discussed during the 1910s. Patriotic ideals and the love of the fatherland were described with diligence in teachers' journals. After the outbreak of the World War I, Swiss teachers reacted immediately to the new circumstances and published lessons in their weekly teacher journals for every day of school for different grade levels. These lessons comprised current events and civic education as well as didactical instructions for the teacher. In pupils' essays, citizens are often depicted as religious members of society who are industrious and hardworking, whereas in the journals, religious aspects are related to peace but not to citizenship education. As a multilingual and neutral country, Switzerland struggled with major domestic problems due to the cultural conflict between the French- and the German-speaking regions, especially during wartime. However, teachers promoted unity from the beginning. Therefore, changes and continuities during this decade concerning citizenship education are of crucial research interest. The practical sections of teachers' journals, including lessons and didactical instructions, and pupils' essays provide insight into what happened in the classrooms. Which forms of national identity and citizenship were taught in classrooms before, during and shortly after WW1 in public schools in Switzerland? How did pupils describe the current issues of war and citizenship?

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: The concept of meaning in life (MIL) has become a central one in recent years, particularly in psycho-oncology and palliative care. The Schedule for Meaning in Life Evaluation (SMILE) has been developed to allow individuals to choose the life areas that they consider to be important for their own MIL. This approach relates to the "World Health Organisation" definition of quality of life (QOL) as an individual's perception of his own position. The aims of this study were (i) to assess MIL in a representative sample of the Swiss population according to the three linguistic regions and (ii) to evaluate whether MIL constitutes a significant determinant of the perceived QOL. METHODS: A telephone survey of the Swiss population, performed by a professional survey company, was conducted between November and December 2013. The interview included the SMILE, perceived QOL (0-10) and health status (1-5), and various sociodemographic variables. In the SMILE, an index of weighting (IOW, 20-100), an index of satisfaction (IOS, 0-100), and a total SMILE index (IOWS, 0-100) are calculated from the areas mentioned by the participants as providing MIL. RESULTS: Among the 6671 telephonic contacts realized, 1015 (15 %) participants completed the survey: 405 French, 400 German and 210 Italian participants. "Family" (80.2 %), "occupation/work" (51 %), and "social relations" (43.3 %) were the most cited MIL-relevant categories. Italian participants listed "health" more frequently than German and French participants (50.4 % vs 31.5 % and 24.8 % respectively, χ(2) = 12.229, p = .002). Age, gender, education, employment, and marital status significantly influenced either the MIL scores or the MIL-relevant categories. Linear regression analyses indicate that 24.3 % of the QOL variance (p = .000) is explained by health status (B = .609, IC = .490-.728, p = .000), MIL (B = .034, IC = .028-.041, p = .000) and socioeconomic status (F = 11.01, p = .000). CONCLUSION: The major finding of our analysis highlights the positive and significant influence of MIL on the perceived QOL in a representative sample of a general, multilingual and multicultural population. This result indicates that the existential dimension is not only determinant for QOL in some critical life events, as shown e.g. in psycho-oncology and palliative care, but also in everyday life.