131 resultados para knowledge translation

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

INTRODUCTION: Systematic literature reviews provide best evidence, but are underused by clinicians. Thus, integrating Cochrane reviews into continuing medical education (CME) is challenging. We designed a pilot CME program where summaries of Cochrane reviews (Courriels Cochrane) were disseminated by e-mail. Program participants automatically received CME credit for each Courriel Cochrane they rated. The feasibility of this program is reported (delivery, participation, and participant evaluation). METHOD: We recruited French-speaking physicians through the Canadian Medical Association. Program delivery and participation were documented. Participants rated the informational value of Courriels Cochrane using the Information Assessment Method (IAM), which documented their reflective learning (relevance, cognitive impact, use for a patient, expected health benefits). IAM responses were aggregated and analyzed. RESULTS: The program was delivered as planned. Thirty Courriels Cochrane were delivered to 985 physicians, and 127 (12.9%) completed at least one IAM questionnaire. Out of 1109 Courriels Cochrane ratings, 973 (87.7%) conta-ined 1 or more types of positive cognitive impact, while 835 (75.3%) were clinically relevant. Participants reported the use of information for a patient and expected health benefits in 595 (53.7%) and 569 (51.3%) ratings, respectively. DISCUSSION: Program delivery required partnering with 5 organizations. Participants valued Courriels Cochrane. IAM ratings documented their reflective learning. The aggregation of IAM ratings documented 3 levels of CME outcomes: participation, learning, and performance. This evaluation study demonstrates the feasibility of the Courriels Cochrane as an approach to further disseminate Cochrane systematic literature reviews to clinicians and document self-reported knowledge translation associated with Cochrane reviews.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Several studies have been performed to understand the way family physicians apply knowledge from medical research in practice. However, very little is known concerning family physicians in Switzerland. In an environment in which information constantly accumulates, it is crucial to identify the major sources of scientific information that are used by family physicians to keep their medical knowledge up to date and barriers to use these sources. Our main objective was to examine medical knowledge translation (KT) practices of Swiss family physicians. METHODS: The population consisted of French- and German-speaking private practice physicians specialised in family medicine. We conducted four interviews and three focus groups (n = 25). The interview guides of the semi-structured interviews and focus groups focused on (a) ways and means used by physicians to keep updated with information relevant to clinical practice; (b) how they consider their role in translating knowledge into practice; (c) potential barriers to KT; (d) solutions proposed by physicians for effective KT. RESULTS: Family physicians find themselves rather ambivalent about the translation of knowledge based on scientific literature, but generally express much interest in KT. They often feel overwhelmed by "information floods" and perceive clinical practice guidelines and other supports to be of limited usefulness for their practice. They often combine various formal and informal information sources to keep their knowledge up to date. Swiss family physicians report considering themselves as artisans, caring for patients with complex needs. CONCLUSION: Improved performance of KT initiatives in family medicine should be tailored to actual needs and based on high quality evidence-based sources.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: There is an emerging knowledge base on the effectiveness of strategies to close the knowledge-practice gap. However, less is known about how attributes of an innovation and other contextual and situational factors facilitate and impede an innovation's adoption. The Healthy Heart Kit (HHK) is a risk management and patient education resource for the prevention of cardiovascular disease (CVD) and promotion of cardiovascular health. Although previous studies have demonstrated the HHK's content validity and practical utility, no published study has examined physicians' uptake of the HHK and factors that shape its adoption. OBJECTIVES: Conceptually informed by Rogers' Diffusion of Innovation theory, and Theory of Planned Behaviour, this study had two objectives: (1) to determine if specific attributes of the HHK as well as contextual and situational factors are associated with physicians' intention and actual usage of the HHK kit; and (2), to determine if any contextual and situational factors are associated with individual or environmental barriers that prevent the uptake of the HHK among those physicians who do not plan to use the kit. METHODS: A sample of 153 physicians who responded to an invitation letter sent to all family physicians in the province of Alberta, Canada were recruited for the study. Participating physicians were sent a HHK, and two months later a study questionnaire assessed primary factors on the physicians' clinical practice, attributes of the HHK (relative advantage, compatibility, complexity, trialability, observability), confidence and control using the HHK, barriers to use, and individual attributes. All measures were used in path analysis, employing a causal model based on Rogers' Diffusion of Innovations Theory and Theory of Planned Behaviour. RESULTS: 115 physicians (follow up rate of 75%) completed the questionnaire. Use of the HHK was associated with intention to use the HHK, relative advantage, and years of experience. Relative advantage and the observability of the HHK benefits were also significantly associated with physicians' intention to use the HHK. Physicians working in solo medical practices reported experiencing more individual and environmental barriers to using the HHK. CONCLUSION: The results of this study suggest that future information innovations must demonstrate an advantage over current resources and the research evidence supporting the innovation must be clearly visible. Findings also suggest that the innovation adoption process has a social element, and collegial interactions and discussions may facilitate that process. These results could be valuable for knowledge translation researchers and health promotion developers in future innovation adoption planning.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Synthesizing research evidence using systematic and rigorous methods has become a key feature of evidence-based medicine and knowledge translation. Systematic reviews (SRs) may or may not include a meta-analysis depending on the suitability of available data. They are often being criticised as 'secondary research' and denied the status of original research. Scientific journals play an important role in the publication process. How they appraise a given type of research influences the status of that research in the scientific community. We investigated the attitudes of editors of core clinical journals towards SRs and their value for publication.¦METHODS: We identified the 118 journals labelled as "core clinical journals" by the National Library of Medicine, USA in April 2009. The journals' editors were surveyed by email in 2009 and asked whether they considered SRs as original research projects; whether they published SRs; and for which section of the journal they would consider a SR manuscript.¦RESULTS: The editors of 65 journals (55%) responded. Most respondents considered SRs to be original research (71%) and almost all journals (93%) published SRs. Several editors regarded the use of Cochrane methodology or a meta-analysis as quality criteria; for some respondents these criteria were premises for the consideration of SRs as original research. Journals placed SRs in various sections such as "Review" or "Feature article". Characterization of non-responding journals showed that about two thirds do publish systematic reviews.¦DISCUSSION: Currently, the editors of most core clinical journals consider SRs original research. Our findings are limited by a non-responder rate of 45%. Individual comments suggest that this is a grey area and attitudes differ widely. A debate about the definition of 'original research' in the context of SRs is warranted.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

ABSTRACT: BACKGROUND: Fractures associated with bone fragility in older adults signal the potential for secondary fracture. Fragility fractures often precipitate further decline in health and loss of mobility, with high associated costs for patients, families, society and the healthcare system. Promptly initiating a coordinated, comprehensive pharmacological bone health and falls prevention program post-fracture may improve osteoporosis treatment compliance; and reduce rates of falls and secondary fractures, and associated morbidity, mortality and costs.Methods/design: This pragmatic, controlled trial at 11 hospital sites in eight regions in Quebec, Canada, will recruit community-dwelling patients over age 50 who have sustained a fragility fracture to an intervention coordinated program or to standard care, according to the site. Site study coordinators will identify and recruit 1,596 participants for each study arm. Coordinators at intervention sites will facilitate continuity of care for bone health, and arrange fall prevention programs including physical exercise. The intervention teams include medical bone specialists, primary care physicians, pharmacists, nurses, rehabilitation clinicians, and community program organizers.The primary outcome of this study is the incidence of secondary fragility fractures within an 18-month follow-up period. Secondary outcomes include initiation and compliance with bone health medication; time to first fall and number of clinically significant falls; fall-related hospitalization and mortality; physical activity; quality of life; fragility fracture-related costs; admission to a long term care facility; participants' perceptions of care integration, expectations and satisfaction with the program; and participants' compliance with the fall prevention program. Finally, professionals at intervention sites will participate in focus groups to identify barriers and facilitating factors for the integrated fragility fracture prevention program.This integrated program will facilitate knowledge translation and dissemination via the following: involvement of various collaborators during the development and set-up of the integrated program; distribution of pamphlets about osteoporosis and fall prevention strategies to primary care physicians in the intervention group and patients in the control group; participation in evaluation activities; and eventual dissemination of study results.Study/trial registration: Clinical Trial.Gov NCT01745068Study ID number: CIHR grant # 267395.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE: Unlike in the outpatient setting, delivery of aerosols to critically ill patients may be considered complex, particularly in ventilated patients, and benefits remain to be proven. Many factors influence aerosol delivery and recommendations exist, but little is known about knowledge translation into clinical practice. METHODS: Two-week cross-sectional study to assess the prevalence of aerosol therapy in 81 intensive and intermediate care units in 22 countries. All aerosols delivered to patients breathing spontaneously, ventilated invasively or noninvasively (NIV) were recorded, and drugs, devices, ventilator settings, circuit set-up, humidification and side effects were noted. RESULTS: A total of 9714 aerosols were administered to 678 of the 2808 admitted patients (24 %, CI95 22-26 %), whereas only 271 patients (10 %) were taking inhaled medication before admission. There were large variations among centers, from 0 to 57 %. Among intubated patients 22 % (n = 262) received aerosols, and 50 % (n = 149) of patients undergoing NIV, predominantly (75 %) inbetween NIV sessions. Bronchodilators (n = 7960) and corticosteroids (n = 1233) were the most frequently delivered drugs (88 % overall), predominantly but not exclusively (49 %) administered to patients with chronic airway disease. An anti-infectious drug was aerosolized 509 times (5 % of all aerosols) for nosocomial infections. Jet-nebulizers were the most frequently used device (56 %), followed by metered dose inhalers (23 %). Only 106 (<1 %) mild side effects were observed, despite frequent suboptimal set-ups such as an external gas supply of jet nebulizers for intubated patients. CONCLUSIONS: Aerosol therapy concerns every fourth critically ill patient and one-fifth of ventilated patients.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Contemporary thoracic and cardiovascular surgery uses extensive equipment and devices to enable its performance. As the specialties develop and new frontiers are crossed, the technology needs to advance in a parallel fashion. Strokes of genius or problem-solving brain-storming may generate great ideas, but the metamorphosis of an idea into a physical functioning tool requires a lot more than just a thinking process. A modern surgical device is the end-point of a sophisticated, complicated and potentially treacherous route, which incorporates new skills and knowledge acquisition. Processes including technology transfer, commercialisation, corporate and product development, intellectual property and regulatory routes all play pivotal roles in this voyage. Many good ideas may fall by the wayside for a multitude of reasons as they may not be marketable or may be badly marketed. In this article, we attempt to illuminate the components required in the process of surgical innovation, which we believe must remain in the remit of the modern-day thoracic and cardiovascular surgeon.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

What role have translations from Hindi literary works played in shaping and transforming our knowledge about India? In this book, renowned scholars, translators and Hindi writers from India, Europe, and the United States offer their approaches to this question. Their articles deal with the political, cultural, and linguistic criteria germane to the selection and translation of Hindi works, the nature of the enduring links between India and Europe, and the reception of translated texts, particularly through the perspective of book history. More personal essays, both on the writing process itself or on the practice of translation, complete the volume and highlight the plurality of voices that are inherent to any translation. As the outcome of an international symposium held at the University of Lausanne, Switzerland, in 2008, India in Translation through Hindi Literature engages in the building of critical histories of the encounter between India and the «West», the use and impact of translations in this context, and Hindi literature and culture in connection to English (post)colonial power, literature and culture.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: The WOSI (Western Ontario Shoulder Instability Index) is a self-administered quality of life questionnaire designed to be used as a primary outcome measure in clinical trials on shoulder instability, as well as to measure the effect of an intervention on any particular patient. It is validated and is reliable and sensitive. As it is designed to measure subjective outcome, it is important that translation should be methodologically rigorous, as it is subject to both linguistic and cultural interpretation. OBJECTIVE: To produce a French language version of the WOSI that is culturally adapted to both European and North American French-speaking populations. MATERIALS AND METHODS: A validated protocol was used to create a French language WOSI questionnaire (WOSI-Fr) that would be culturally acceptable for both European and North American French-speaking populations. Reliability and responsiveness analyses were carried out, and the WOSI-Fr was compared to the F-QuickDASH-D/S (Disability of the Arm, Shoulder and Hand-French translation), and Walch-Duplay scores. RESULTS: A French language version of the WOSI (WOSI-Fr) was accepted by a multinational committee. The WOSI-Fr was then validated using a total of 144 native French-speaking subjects from Canada and Switzerland. Comparison of results on two WOSI-Fr questionnaires completed at a mean interval of 16 days showed that the WOSI-Fr had strong reliability, with a Pearson and interclass correlation of r=0.85 (P=0.01) and ICC=0.84 [95% CI=0.78-0.88]. Responsiveness, at a mean 378.9 days after surgical intervention, showed strong correlation with that of the F-QuickDASH-D/S, with r=0.67 (P<0.01). Moreover, a standardized response means analysis to calculate effect size for both the WOSI-Fr and the F-QuickDASH-D/S showed that the WOSI-Fr had a significantly greater ability to detect change (SRM 1.55 versus 0.87 for the WOSI-Fr and F-QuickDASH-D/S respectively, P<0.01). The WOSI-Fr showed fair correlation with the Walch-Duplay. DISCUSSION: A French-language translation of the WOSI questionnaire was created and validated for use in both Canadian and Swiss French-speaking populations. This questionnaire will facilitate outcome assessment in French-speaking settings, collaboration in multinational studies and comparison between studies performed in different countries. TYPE OF STUDY: Multicenter cohort study. LEVEL OF EVIDENCE: II.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Gestures are the first forms of conventional communication that young children develop in order to intentionally convey a specific message. However, at first, infants rarely communicate successfully with their gestures, prompting caregivers to interpret them. Although the role of caregivers in early communication development has been examined, little is known about how caregivers attribute a specific communicative function to infants' gestures. In this study, we argue that caregivers rely on the knowledge about the referent that is shared with infants in order to interpret what communicative function infants wish to convey with their gestures. We videotaped interactions from six caregiver-infant dyads playing with toys when infants were 8, 10, 12, 14, and 16 months old. We coded infants' gesture production and we determined whether caregivers interpreted those gestures as conveying a clear communicative function or not; we also coded whether infants used objects according to their conventions of use as a measure of shared knowledge about the referent. Results revealed an association between infants' increasing knowledge of object use and maternal interpretations of infants' gestures as conveying a clear communicative function. Our findings emphasize the importance of shared knowledge in shaping infants' emergent communicative skills.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Bone defects in revision knee arthroplasty are often located in load-bearing regions. The goal of this study was to determine whether a physiologic load could be used as an in situ osteogenic signal to the scaffolds filling the bone defects. In order to answer this question, we proposed a novel translation procedure having four steps: (1) determining the mechanical stimulus using finite element method, (2) designing an animal study to measure bone formation spatially and temporally using micro-CT imaging in the scaffold subjected to the estimated mechanical stimulus, (3) identifying bone formation parameters for the loaded and non-loaded cases appearing in a recently developed mathematical model for bone formation in the scaffold and (4) estimating the stiffness and the bone formation in the bone-scaffold construct. With this procedure, we estimated that after 3 years mechanical stimulation increases the bone volume fraction and the stiffness of scaffold by 1.5- and 2.7-fold, respectively, compared to a non-loaded situation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Intrarenal neurotransmission implies the co-release of neuropeptides at the neuro-effector junction with direct influence on parameters of kidney function. The presence of an angiotensin (Ang) II-containing phenotype in catecholaminergic postganglionic and sensory fibers of the kidney, based on immunocytological investigations, has only recently been reported. These angiotensinergic fibers display a distinct morphology and intrarenal distribution, suggesting anatomical and functional subspecialization linked to neuronal Ang II-expression. This review discusses the present knowledge concerning these fibers, and their significance for renal physiology and the pathogenesis of hypertension in light of established mechanisms. The data suggest a new role of Ang II as a co-transmitter stimulating renal target cells or modulating nerve traffic from or to the kidney. Neuronal Ang II is likely to be an independent source of intrarenal Ang II. Further physiological experimentation will have to explore the role of the angiotensinergic renal innervation and integrate it into existing concepts.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The recent developments in high magnetic field 13C magnetic resonance spectroscopy with improved localization and shimming techniques have led to important gains in sensitivity and spectral resolution of 13C in vivo spectra in the rodent brain, enabling the separation of several 13C isotopomers of glutamate and glutamine. In this context, the assumptions used in spectral quantification might have a significant impact on the determination of the 13C concentrations and the related metabolic fluxes. In this study, the time domain spectral quantification algorithm AMARES (advanced method for accurate, robust and efficient spectral fitting) was applied to 13 C magnetic resonance spectroscopy spectra acquired in the rat brain at 9.4 T, following infusion of [1,6-(13)C2 ] glucose. Using both Monte Carlo simulations and in vivo data, the goal of this work was: (1) to validate the quantification of in vivo 13C isotopomers using AMARES; (2) to assess the impact of the prior knowledge on the quantification of in vivo 13C isotopomers using AMARES; (3) to compare AMARES and LCModel (linear combination of model spectra) for the quantification of in vivo 13C spectra. AMARES led to accurate and reliable 13C spectral quantification similar to those obtained using LCModel, when the frequency shifts, J-coupling constants and phase patterns of the different 13C isotopomers were included as prior knowledge in the analysis.