40 resultados para Tragédie française -- Histoire et critique

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Au travers d'une étude parallèle de deux femmes esclaves - l'une figure historique, l'autre personnage de fiction - et de la façon dont elles ont été inscrites dans, et surtout hors du récit historique et littéraire américain, cet essai vise d'une part à interroger les biais et les limitations de l'historiographie traditionnelle américaine dans sa représentation de l'esclave, et d'autre part à évaluer le rôle de la littérature dans la critique et la « re-vision » du discours historique. Le roman de Gloria Naylor Mama Day (1988) offre ainsi un détour intéressant pour mettre en lumière les processus discursifs, épistémologiques et idéologiques qui ont permis et perpétué l'absence de femmes comme Sally Hemings, esclave et maîtresse supposée de Thomas Jefferson, dans l'Histoire américaine.Through a parallel discussion of two slave women - the first a historical figure, the second a fiction character - and of the way they have been inscribed in, and indeed out of, the historical and fictional narrative of America's past, this essay aims both to interrogate the biases and limitations of traditional American historiography in its representation of slaves and to evaluate the role of literature in the critique and "re-vision" of historical discourse. Gloria Naylor's novel Mama Day (1988) thus provides an interesting detour to cast light on the discursive, epistemological and ideological processes that have permitted and perpetuated the absence from American History of women like Sally Hemings, Thomas Jefferson's slave and supposed mistress.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Déjà le récit de Cupidon et Psyché dans l'Asinus aureus pose le problème du genre de cette histoire enchâssée, racontée par une vieille - est-ce un mythe ou une fable philosophique ? - et, par voie de conséquence, celui du statut même des dieux qui y interviennent. Qu'on voie dans Partenopeu de Blois un lointain avatar du récit d'Apulée, dans lequel la fée se substitue à Cupidon, ou qu'on le rattache au folklore (celtique), la question est sensiblement la même au XIIe siècle : les auteurs médiévaux croyaient-ils aux « êtres faés » ou ceux-ci étaient-ils à leurs yeux les acteurs imposés par le choix d'un certain univers fictionnel ? Si la critique est fondamentalement d'accord pour parler d'une « rationalisation » ou d'une « moralisation » de la fée, la démarche par laquelle l'écrivain médiéval adapte et actualise le matériau issu d'une tradition est susceptible de subtiles variations : la « réécriture » est chaque fois tributaire du projet d'écriture respectif, qu'il s'agisse de Partenopeu de Blois ou du lai de Guigemar de Marie de France. Au-delà du statut de la fée et de l'altérité qu'elle représente, c'est le statut même de la femme et du héros qui sont en cause, leur place et leur fonction au sein de la société féodale. La « translittération » de parcours narratifs stéréotypés, voire universaux, n'a ici rien à voir avec la récupération politique du folklore, transmis par voie orale, à laquelle s'attelle, quelque deux siècles plus tard, Jean d'Arras dans sa Mélusine : il extrait la légende de la fée poitevine du domaine de la fabula en inscrivant la merveille dans l'histoire, la région et l'expérience vécue pour légitimer les droits du duc de Berry sur Lusignan.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Contributions autour des méthodes comparatistes employées en histoire des religions pour rendre compte des croyances et des pratiques religieuses ainsi que des religions dans leur contexte historique et culturel. Etudes qui traitent des rites du polythéisme grec comme des pratiques contemporaines du yoga, en passant par les diverses prétentions universalisantes du monothéisme chrétien.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

L'objectif de l'étude présentée est d'adapter et de valider une version française de la Stigma Scale (King, 2007) auprès d'une population de personnes souffrant de troubles psychiques. Dans une première phase, la stabilité temporelle (fidélité test-retest), la cohérence interne et la validité convergente de l'instrument original à 28 items traduit en français ont été évaluées auprès d'un échantillon de 183 patients. Les résultats d'analyses factorielles confirmatoires ne nous ont pas permis de confirmer la structure originale de l'instrument. Nous avons donc proposé, sur la base des résultats d'une analyse factorielle exploratoire, une version courte de l'échelle de stigmatisation (9 items) qui conserve la structure en trois facteurs du modèle original. Dans une deuxième phase, nous avons examiné les qualités psychométriques et validé cette version abrégée de l'échelle de stigmatisation auprès d'un second échantillon de 234 patients. Les indices d'ajustements de notre analyse factorielle confirmatoire confirme la structure en trois facteurs de la version abrégée de la Stigma Scale. Les résultats suggèrent que la version française abrégée de l'échelle de stigmatisation constitue un instrument utile, fiable et valide dans l'autoévaluation de la stigmatisation perçue par des personnes souffrant de troubles psychiques. - Aim People suffering from mental illness are exposed to stigma. However, only few tools are available to assess stigmatization as perceived from the patient's perspective. The aim of this study is to adapt and validate a French version of the Stigma Scale (King, 2007). This self-report questionnaire has a three-factor structure: discrimination, disclosure and positive aspects of mental illness. Discrimination subscale refers to perceived negative reactions by others. Disclosure subscale refers mainly to managing disclosure to avoid discrimination and finally positive aspects subscale taps into how patients are becoming more accepting, more understanding toward their illness. Method In the first step, internal consistency, convergent validity and test-retest reliability of the French adaptation of the 28-item scale have been assessed on a sample of 183 patients. Results of confirmatory factor analyses (CFA) did not confirm the hypothesized structure. In light of the failed attempts to validate the original version, an alternative 9-item short-form version of the Stigma Scale, maintaining the integrity of the original model, was developed based on results of exploratory factor analyses in the first sample and cross- validated in a new sample of 234 patients. Results Results of CFA did not confirm that the data fitted well to the three-factor model of the 28-item Stigma Scale (χ2/άί=2.02, GFI=0.77, AGFI=0.73, RMSEA=0.07, CFI=0.77 et NNFI=0.75). Cronbach's α are excellent for discrimination (0.84) and disclosure (0.83) subscales but poor for potential positive aspects (0.46). External validity is satisfactory. Overall Stigma Scale total score is negatively correlated with score on Rosenberg's Self-Esteem Scale (r = -0.49), and each sub-scale is significantly correlated with a visual analogue scale that refers to the specific aspect of stigma (0.43 < |r| < 0.60). Intraclass correlation coefficients between 0.68 and 0.89 indicate good test- retest reliability. Results of CFA demonstrate that the items chosen for the short version of the Stigma Scale have the expected fit properties fa2/df=1.02, GFI=0.98, AGFI=0.98, RMSEA=0.01, CFI=1.0 et NNFI=1.0). Considering the small number (3 items) of items in each subscales of the short version of the Stigma Scale, a coefficients for the discrimination (0.57), disclosure (0.80) and potential positive aspects subscales (0.62) are considered as good. Conclusion Our results suggest that the 9-item French short-version of the Stigma Scale is a useful, reliable and valid self-report questionnaire to assess perceived stigmatization in people suffering from mental illness. The time of completion is really short and questions are well understood and accepted by the patients.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

En France, dans la seconde moitié du XXe siècle, les études sur le fantastique oublient le théâtre. Cet article propose d'abord une brève histoire de la disparition -dans l'histoire littéraire et théâtrale- du théâtre fantastique. Il montre ensuite la correspondance entre cette disparition et l'évolution des théories sur le fantastique. Il explore enfin les modalités et les lieux actuels de hantise du théâtre fantastique, fantôme (provisoire ?) de l'histoire du théâtre.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Cet article se propose d'analyser la nature et les modes de la résistance que rencontrent les productions intellectuelles anglo-américaines, en premier lieu dans le village des irréductibles Gauloises. Il examine comment la distribution d'oppo-sitions dichotomiques (entre essentialisme et constructivisme, antiféminisme et féminisme, sexe et genre) selon l'axe transatlantique permet aux féministes françaises non seulement de déconstruire ce que les Américaines ont appelé French Feminism, mais aussi, surtout, de se définir elles-mêmes contre le premier. La rhétorique binationale permet aussi aux féministes françaises d'anglo-américaniser les questions féministes autour du concept de genre. Reformuler « le problème genre » comme un problème de représentation, devrait permettre de mieux voir comment l'Anglo-American Feminism made in France contient une crise de la représentation parmi les féministes ici et maintenant. [- p. 163-189]