4 resultados para Loose Groups

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Background: In 1989, we introduced a 1-stage procedure with orthotopic colonic transplants for esophageal stenosis. A pitfall of this procedure is frequent reflux and/or stasis in the transplants from the cologastric anastomosis. Since 1993, we have used a new antireflux wrap (ARW) using an anterior wrap technique similar to the Dor procedure but fixed to the right crus of the diaphragm.Purpose: The purpose of the study was to evaluate ARWs.Method: From 1993 to 2008, the records of 67 patients with an ARW were compared with 27 without ARW (either operated on before 1993 or ARW was not appropriate) after colonic transplant for caustic esophageal stenosis. Both groups otherwise underwent the same surgical procedure. Postoperative esophagograms done on postoperative day 10 were reviewed for the presence of gastrocolonic reflux and stasis in the transplant.Results: The reflux rate on the initial esophagogram was reduced from 48.1% to 7.5% using ARW. The incidence of reflux on later esophagograms was 40.0% with no ARW and 21.4% with ARW. The 25% long-term rate of stasis in the colonic transplant was not increased with ARW.Conclusions: A loose ARW in patients with colonic esophageal replacements reduces gastrocolic reflux without increasing the rate of stasis. In the long term, children adapt better to stasis than to reflux and are thus protected from occult inflammation.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Travaux effectués dans le cadre de l'étude "Case Mix" menée par l'Institut universitaire de médecine sociale et préventive de Lausanne et le Service de la santé publique et de la planification sanitaire du canton de Vaud, en collaboration avec les cantons de Berne, Fribourg, Genève, Jura, Neuchâtel, Soleure, Tessin et Valais

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This article introduces the Dyadic Coping Inventory (DCI; Bodenmann, 2008) and aims (1) to investigate the reliability and aspects of the validity of the Italian and French versions of the DCI, and (2) to replicate its factor structure and reliabilities using a new Swiss German sample. Based on 216 German-, 378 Italian-, and 198 French-speaking participants, the factor structure of the original German inventory was able to be replicated by using principal components analysis in all three groups after excluding two items in the Italian and French versions. The latter were shown to be as reliable as the German version with the exception of the low reliabilities of negative dyadic coping in the French group. Confirmatory factor analyses provided additional support for delegated dyadic coping and evaluation of dyadic coping. Intercorrelations among scales were similar across all three languages groups with a few exceptions. Previous findings could be replicated in all three groups, showing that aspects of dyadic coping were more strongly related to marital quality than to dyadic communication. The use of the dyadic coping scales in the actor-partner interdependence model, the common fate model, and the mutual influence model is discussed.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This study explores the impact of relative size on the intra- and intergroup attitudes of groups who either share a language or have a different language. For that purpose, we examined international attitudes, comparing a small nation, Switzerland, and two larger nations, Germany and France. We found support for the assumption that large neighbouring nations pose a threat to the smaller nation's identity, especially when they are linguistically similar. Consequently, in line with Tajfel's Social Identity Theory (1978), the smaller nation's inhabitants evaluate those of the larger nation less positively, liking them less and perceiving them to be more arrogant than vice versa. By investigating the special case of the French-speaking and the German-speaking Swiss as linguistic groups within their own nation we were able to demonstrate that these groups seek support with the larger-linguistically-similar nation to defend themselves against the more direct in-country threat to their identity. They acknowledge the similarity with the larger nation, yet keep defending their social identity by expressing a dislike for this perceived similarity.