19 resultados para Italian language acquisition

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

A 7-year-old right-handed girl developed partial complex seizures with a left-sided onset. A brief period of post-ictal aphasia of the conduction type was documented before seizure control and complete normalization of oral language were obtained. We also found that she had a history of previous unexplained difficulty with written language acquisition that had occurred prior to the clinically recognized epilepsy and a subsequent loss of this ability. This rapidly improved with control of the epilepsy. The evolution of written language were been followed for 3 years, and continued improvement has occurred with fluctuations related to her epilepsy. This observation adds support to the growing body of data indicating that specific cognitive disturbances can be due to epilepsy in young children. It shows the vulnerability of skills which are in a period of active development, and the possibility that oral/written language can be differentially involved by cerebral dysfunction in the young child.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we present the procedure we followed to develop the Italian Super Sense Tagger. In particular, we adapted the English SuperSense Tagger to the Italian Language by exploiting a parallel sense labeled corpus for training. As for English, the Italian tagger uses a fixed set of 26 semantic labels, called supersenses, achieving a slightly lower accuracy due to the lower quality of the Italian training data. Both taggers accomplish the same task of identifying entities and concepts belonging to a common set of ontological types. This parallelism allows us to define effective methodologies for a broad range of cross-language knowledge acquisition tasks.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Early epilepsy is known to worsen the developmental prognosis of young children with a congenital focal brain lesion, but its direct role is often very difficult to delineate from the other variables. This requires prolonged periods of follow-up with simultaneous serial electrophysiological and developmental assessments which are rarely obtained. We studied a male infant with a right prenatal infarct in the territory of the right middle cerebral artery resulting in a left spastic hemiparesis, and an epileptic disorder (infantile spasms with transient right hemihypsarrhythmia and focal seizures) from the age of 7 months until the age of 4 years. Pregnancy and delivery were normal. A dissociated delay of early language acquisition affecting mainly comprehension without any autistic features was documented. This delay was much more severe than usually expected in children with early focal lesions, and its evolution, with catch-up to normal, was correlated with the active phase of the epilepsy. We postulate that the epilepsy specifically amplified a pattern of delayed language emergence, mainly affecting lexical comprehension, reported in children with early right hemisphere damage.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

In French the adjective petit 'small, little' has a special status: it fulfills various pragmatic functions in addition to semantic meanings and it is thus highly frequent in discourse. Résumé: This study, based on the data of two children, aged 1;6 to 2;11, argues that petit and its pragmatic meanings play a specific role in the acquisition of French adjectives. In contrast to what is expected in child language, petit favours the early development of a pattern of noun phrase with prenominal attributive adjective. The emergence and distribution of petit in the children's production is examined and related to its distribution in the input, and the detailed pragmatic meanings and functions of petit are analysed. Prenominal petit emerges early as the preferred and most productive adjective. Pragmatic meanings of petit appear to be predominant in this early age and are of two main types: expressions of endearment (in noun phrases) and mitigating devices whose scope is the entire utterance. These results, as well as instances of children's pragmatic overgeneralizations, provide new evidence that at least some pragmatic meanings are prior to semantic meanings in early acquisition.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The oro-ocular cleft no. 4 according to the Tessier classification is one of the rarest facial cleft, and to this day, few cases have been reported in the literature. We describe the case of a 9-month-old girl with a complete bilateral facial cleft. On the right cornea protruded a hard lesion, a corneal staphyloma. We describe the 3 primary surgical steps used to restore the possibility of satisfactory feeding, to promote language acquisition, and to protect vision in the nonaffected eye. The psychological and social aspects of severe facial deformities in developing countries are also tackled.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

This study aims to explore the relationships that can be established between identity tensions affecting a learner of French in an alloglotte context, its investment in the appropriation of the language and the contacts that can be established with the target language, the latter constituting a necessary mediation for a successful appropria tion. The empirical analysis is based on data concerning an Austrian living in French-speaking Switzerland and taking courses in an academic context.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE: Bilingual aphasia generally affects both languages. However, the age of acquisition of the second language (L2) seems to play a role in the anatomo-functional correlation of the syntactical/grammatical processes, thus potentially influencing the L2 syntactic impairment following a stroke. The present study aims to analyze the influence of late age of acquisition of the L2 on syntactic impairment in bilingual aphasic patients. METHODS: Twelve late bilingual participants (speaking French as L2 and either English, German, Italian or Spanish as L1) with stroke-induced aphasia participated in the study. The MAST or BAT aphasia batteries were used to evaluate overall aphasia score. An auditory syntactic judgement task was developed and used to test participants syntactic performance. RESULTS: The overall aphasia scores did not differ between L1 and L2. In a multiple case analysis, only one patient had lower scores in L2. However, four patients presented significantly lower performances in syntactic processing in the late L2 than in their native language (L1). In these four patients the infarct was localized, either exclusively or at least partially, in the pre-rolandic region. CONCLUSION: This pilot study suggests that, in late bilingual aphasics, syntactic judgment abilities may be more severely impaired in L2, and that this syntactic deficit is most likely to occur following anterior lesions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In lateralized Lexical Decision Tasks (LDT), accuracy is commonly higher and reaction times are commonly faster for right visual field (RVF) than left visual field (LVF) presentations. This visual field differences are thought to demonstrate the left hemisphere's dominance for language. Unfortunately, different tasks and words are used between studies and languages making direct comparisons difficult. For example, high frequency words show a performance advantage over low frequency words. Moreover, demographic variables impact on lateralized behavior such as language knowledge (one versus several, early acquired versus late acquired). We here aim to alleviate some of these obstacles by presenting results from a lateralized LDT for which we selected words between 4 and 6 letters used in five different languages, i.e. English, French, German, Dutch and Italian. In this first study using these words, we compared performance of right- and left-handed students being either early or late bilinguals (acquired before or after the age of 6 years) from a French-speaking University in Switzerland. Results showed a left hemispheric advantage (accuracy, reaction times) for all groups, with a trend for early as compared to late bilinguals to be less accurate and taking longer in lexical decisions. These results show that the current words result in solid visual field differences, and do so irrespective of how many languages are spoken. While early bilinguals might experience a slight performance disadvantage, it was not affecting visual field differences.