12 resultados para German language course

em Université de Lausanne, Switzerland


Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Smokeless tobacco is of increasing interest to public health researchers and policy makers. This study aims to measure prevalence of smokeless tobacco use (nasal dry snuff, snus and chewing tobacco) among young Swiss men, and to describe its correlates. METHODS: We invited 13 245 young men to participate in this survey on socio-economic and substance use data. Response rate was 45.2%. We included 5720 participants. Descriptive statistics and multivariable-adjusted logistic regression were performed. RESULTS: Mean age of participants was 19.5 years. Self-reported use once a month or more often was 8% for nasal dry snuff, 3% for snus and negligible for chewing tobacco. In multivariable-adjusted logistic regression, the odds for nasal dry snuff use increased in non daily smokers [odds ratio (OR) 2.41, 95% confidence interval (CI) 1.90-3.05], compared with non smokers, participants reporting risky weekly drinking volume (OR 3.93, 95% CI 1.86-8.32), compared with abstinents, and binge drinking once a month or more often (OR 7.41, 95% CI 4.11-13.38), compared with never binge drinking. Nasal dry snuff use was positively associated with higher BMI, average or above family income and German language, compared with French, and negatively associated with academic higher education, compared with non higher education, and occasional cannabis use, compared with no cannabis use. Correlates of snus were similar to those of nasal dry snuff. CONCLUSION: One in 12 young Swiss men use nasal dry snuff and 3% use snus. Consumption of smokeless tobacco is associated with a cluster of other risky behaviours, especially binge drinking.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

The interest in alternative medicine (AM) is growing. In the USA and Canada, studies showed that 34% of adults and 11% of children use AM. In a prospective cohort study, we investigated the interest in AM among parents of critically ill children in the paediatric Intensive Care Unit (ICU) of a university hospital. From January 1996 to April 1997, we distributed questionnaires to the parents of critically ill children. These strictly anonymous questionnaires were completed at home and returned by mail. Exclusion criteria were short ( < 1 day) or repeated hospitalizations, and insufficient proficiency of the German language. The inclusion criteria were fulfilled by 591 patients; 561 received the questionnaire (95%) and 289 (52%) were returned. Of the respondents, 70% would appreciate AM as a complementary therapy on the ICU, 23% found AM equally or more important than conventional medicine whereas only 7% regarded AM as unimportant. On the ICU, 18% used AM; surprisingly 41% of them did not discuss it with physicians or nurses. An additional 21% would have liked to use AM, but did not do so. Typically, AM-users administered AM also at home to their children and themselves. Their children were however, older.CONCLUSIONS: A substantial proportion of parents used measures of alternative medicine in the intensive care unit, or would have like to do so. However, few had the confidence to discuss this wish with the medical personal. This suggests that alternative medicine is of great interest, even on an intensive care unit. Nevertheless, discussion about alternative medicine seems to be taboo in doctor-patient relations.

Relevância:

80.00% 80.00%

Publicador:

Resumo:

Since the year 2000, the concept of "bientraitance" (for which no equivalent term has yet emerged in either the English or German language) has gained widespread credence among educators, sociologists and health professionals in France and Belgium. This concept emphasizes a constructive approach to care and education rather than merely one of prevention of disasters. Applied in public health, and in particular to mental health promotion, the use of the concept of "bientraitance" can help promote both effectiveness and meaning in the design and planning of community interventions. The article presents an example of an intervention for children and adolescents in Fribourg, Switzerland. The underpinning hypothesis is that the children and youth groups (such as sports clubs, artistic and cultural associations, scouts and guides) represent largely untapped, or under-tapped, informal health resources with a favourable cost-effectiveness profile. "Bientraitance" criteria are used in selecting certain associations offering structured extracurricular group educational activities and collective out-of-school (or after school) programmes. Support is provided to the organisations selected for recruiting new members, in particular those with potentially lower levels of access, for example disabled children or new migrants. The results will be evaluated for the impact of participation in various out-of-school activities on health and health determinants from a prospective and comparative perspective. This paper shows how the concept of "bientraitance" can be useful in the development of a public health intervention.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

PURPOSE: Bilingual aphasia generally affects both languages. However, the age of acquisition of the second language (L2) seems to play a role in the anatomo-functional correlation of the syntactical/grammatical processes, thus potentially influencing the L2 syntactic impairment following a stroke. The present study aims to analyze the influence of late age of acquisition of the L2 on syntactic impairment in bilingual aphasic patients. METHODS: Twelve late bilingual participants (speaking French as L2 and either English, German, Italian or Spanish as L1) with stroke-induced aphasia participated in the study. The MAST or BAT aphasia batteries were used to evaluate overall aphasia score. An auditory syntactic judgement task was developed and used to test participants syntactic performance. RESULTS: The overall aphasia scores did not differ between L1 and L2. In a multiple case analysis, only one patient had lower scores in L2. However, four patients presented significantly lower performances in syntactic processing in the late L2 than in their native language (L1). In these four patients the infarct was localized, either exclusively or at least partially, in the pre-rolandic region. CONCLUSION: This pilot study suggests that, in late bilingual aphasics, syntactic judgment abilities may be more severely impaired in L2, and that this syntactic deficit is most likely to occur following anterior lesions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of the present study was to develop a short form of the Zuckerman-Kuhlman Personality Questionnaire (ZKPQ) with acceptable psychometric properties in four languages: English (United States), French (Switzerland), German (Germany), and Spanish (Spain). The total sample (N = 4,621) was randomly divided into calibration and validation samples. An exploratory factor analysis was conducted in the calibration sample. Eighty items, with loadings equal or higher than 0.30 on their own factor and lower on the remaining factors, were retained. A confirmatory factor analysis was performed over the survival items in the validation sample in order to select the best 10 items for each scale. This short version (named ZKPQ-50-CC) presents psychometric properties strongly similar to the original version in the four countries. Moreover, the factor structure are near equivalent across the four countries since the congruence indices were all higher than 0.90. It is concluded that the ZKPQ-50-CC presented a high cross-language replicability, and it could be an useful questionnaire that may be used for personality research.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Peer pressure is regarded as an important determinant of substance use, sexual behavior and juvenile delinquency. However, few peer pressure scales are validated, especially in French or German. Little is known about the factor structure of such scales or the kind of scale needed: some scales takes into account both peer pressure to do and peer pressure not to do, while others consider only peer pressure to do. The aim of the present study was to adapt French and German versions of the Peer Pressure Inventory, which is one of the most widely used scales in this field. We considered its factor structure and concurrent validity. METHODS: Five thousand eight hundred and sixty-seven young Swiss men filled in a questionnaire on peer pressure, substance use, and other variables (conformity, involvement) in a cohort study. RESULTS: We identified a four-factor structure, with the three factors of the initial Peer Pressure Inventory (involvement, conformity, misconduct) and adding a new one (relationship with girls). A non-valued scale (from no peer pressure to peer pressure to do only) showed stronger psychometric qualities than a valued scale (from peer pressure not to do to peer pressure to do). Concurrent validity was also good. Each behavior or attitude was significantly associated with peer pressure. CONCLUSION: Peer pressure seems to be a multidimensional concept. In this study, peer pressure to do showed the strongest influence on participants. Indeed, peer pressure not to do did not add anything useful. Only peer pressure to do affected young Swiss men's behaviors and attitudes and was reliable.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In lateralized Lexical Decision Tasks (LDT), accuracy is commonly higher and reaction times are commonly faster for right visual field (RVF) than left visual field (LVF) presentations. This visual field differences are thought to demonstrate the left hemisphere's dominance for language. Unfortunately, different tasks and words are used between studies and languages making direct comparisons difficult. For example, high frequency words show a performance advantage over low frequency words. Moreover, demographic variables impact on lateralized behavior such as language knowledge (one versus several, early acquired versus late acquired). We here aim to alleviate some of these obstacles by presenting results from a lateralized LDT for which we selected words between 4 and 6 letters used in five different languages, i.e. English, French, German, Dutch and Italian. In this first study using these words, we compared performance of right- and left-handed students being either early or late bilinguals (acquired before or after the age of 6 years) from a French-speaking University in Switzerland. Results showed a left hemispheric advantage (accuracy, reaction times) for all groups, with a trend for early as compared to late bilinguals to be less accurate and taking longer in lexical decisions. These results show that the current words result in solid visual field differences, and do so irrespective of how many languages are spoken. While early bilinguals might experience a slight performance disadvantage, it was not affecting visual field differences.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

We report a boy, referred at 25 months following a dramatic isolated language regression antedating autistic-like symptomatology. His sleep electroencephalogram (EEG) showed persistent focal epileptiform activity over the left parietal and vertex areas never associated with clinical seizures. He was started on adrenocorticotropic hormone (ACTH) with a significant improvement in language, behavior, and in EEG discharges in rapid eye movement (REM) sleep. Later course was characterized by fluctuations/regressions in language and behavior abilities, in phase with recrudescence of EEG abnormalities prompting additional ACTH courses that led to remarkable decrease in EEG abnormalities, improvement in language, and to a lesser degree, in autistic behavior. The timely documentation of regression episodes suggesting an "atypical" autistic regression, striking therapy-induced improvement, fluctuation of symptomatology over time could be ascribed to recurrent and persisting EEG abnormalities.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article introduces the Dyadic Coping Inventory (DCI; Bodenmann, 2008) and aims (1) to investigate the reliability and aspects of the validity of the Italian and French versions of the DCI, and (2) to replicate its factor structure and reliabilities using a new Swiss German sample. Based on 216 German-, 378 Italian-, and 198 French-speaking participants, the factor structure of the original German inventory was able to be replicated by using principal components analysis in all three groups after excluding two items in the Italian and French versions. The latter were shown to be as reliable as the German version with the exception of the low reliabilities of negative dyadic coping in the French group. Confirmatory factor analyses provided additional support for delegated dyadic coping and evaluation of dyadic coping. Intercorrelations among scales were similar across all three languages groups with a few exceptions. Previous findings could be replicated in all three groups, showing that aspects of dyadic coping were more strongly related to marital quality than to dyadic communication. The use of the dyadic coping scales in the actor-partner interdependence model, the common fate model, and the mutual influence model is discussed.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study explores the impact of relative size on the intra- and intergroup attitudes of groups who either share a language or have a different language. For that purpose, we examined international attitudes, comparing a small nation, Switzerland, and two larger nations, Germany and France. We found support for the assumption that large neighbouring nations pose a threat to the smaller nation's identity, especially when they are linguistically similar. Consequently, in line with Tajfel's Social Identity Theory (1978), the smaller nation's inhabitants evaluate those of the larger nation less positively, liking them less and perceiving them to be more arrogant than vice versa. By investigating the special case of the French-speaking and the German-speaking Swiss as linguistic groups within their own nation we were able to demonstrate that these groups seek support with the larger-linguistically-similar nation to defend themselves against the more direct in-country threat to their identity. They acknowledge the similarity with the larger nation, yet keep defending their social identity by expressing a dislike for this perceived similarity.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study main purpose was the validation of both French and German versions of a Perceived Neighborhood Social Cohesion Questionnaire. The sample group comprised 5065 Swiss men from the "Cohort Study on Substance Use Risk Factors." Multigroup Confirmatory factor analysis showed that a three-factor model fits the data well, which substantiates the generalizability of Perceived Neighborhood Social Cohesion Questionnaire factor structure, regardless of the language. The Perceived Neighborhood Social Cohesion Questionnaire demonstrated excellent homogeneity (α = 95) and split-half reliability (r = .96). The Perceived Neighborhood Social Cohesion Questionnaire was sensitive to community size and participants' financial situation, confirming that it also measures real social conditions. Finally, weak but frequent correlations between Perceived Neighborhood Social Cohesion Questionnaire and alcohol, cigarette, and cannabis dependence were measured.